TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAP [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- local air picture
1, fiche 1, Anglais, local%20air%20picture
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LAP 2, fiche 1, Anglais, LAP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
local air picture; LAP: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - local%20air%20picture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- situation aérienne locale
1, fiche 1, Français, situation%20a%C3%A9rienne%20locale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LAP 2, fiche 1, Français, LAP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
situation aérienne locale; LAP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - situation%20a%C3%A9rienne%20locale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- priority access bed 1, fiche 2, Anglais, priority%20access%20bed
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- priority bed 1, fiche 2, Anglais, priority%20bed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lit d’accès prioritaire
1, fiche 2, Français, lit%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20prioritaire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lit d’accès en priorité 2, fiche 2, Français, lit%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20en%20priorit%C3%A9
nom masculin
- LAP 2, fiche 2, Français, LAP
nom masculin
- LAP 2, fiche 2, Français, LAP
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Programs Operations Liaison 1, fiche 3, Anglais, Programs%20Operations%20Liaison
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Liaison de l’administration des programmes 1, fiche 3, Français, Liaison%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20des%20programmes
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lap lock type 1, fiche 4, Anglais, lap%20lock%20type
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- type lap lock
1, fiche 4, Français, type%20lap%20lock
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Provisional Procurement List 1, fiche 5, Anglais, Provisional%20Procurement%20List
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Liste d’approvisionnement provisoire 1, fiche 5, Français, Liste%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20provisoire
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : MMI 1056. 1, fiche 5, Français, - Liste%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20provisoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-08-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Large-Scale Advanced Prop-Fan program
1, fiche 6, Anglais, Large%2DScale%20Advanced%20Prop%2DFan%20program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- LAP program 1, fiche 6, Anglais, LAP%20program
correct
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- LAP programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme LAP
1, fiche 6, Français, programme%20LAP
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- RAY-TEC Lap pad 1, fiche 7, Anglais, RAY%2DTEC%20Lap%20pad
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compresse Lap RAY-TEC 1, fiche 7, Français, compresse%20Lap%20RAY%2DTEC
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir source pour contexte. 2, fiche 7, Français, - compresse%20Lap%20RAY%2DTEC
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :