TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Artillery
- Missiles and Rockets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- light artillery rocket system
1, fiche 1, Anglais, light%20artillery%20rocket%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LARS 2, fiche 1, Anglais, LARS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
light artillery rocket system; LARS: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - light%20artillery%20rocket%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Missiles et roquettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de roquettes d’artillerie légère
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20d%26rsquo%3Bartillerie%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LARS 2, fiche 1, Français, LARS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de roquettes d'artillerie légère; LARS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20d%26rsquo%3Bartillerie%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weapon Systems
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- low-altitude radar system
1, fiche 2, Anglais, low%2Daltitude%20radar%20system
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LARS 1, fiche 2, Anglais, LARS
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- low altitude radar system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Systèmes d'armes
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de radar à basse altitude
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20radar%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LARS 1, fiche 2, Français, LARS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laser-aided rocket system
1, fiche 3, Anglais, laser%2Daided%20rocket%20system
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LARS 1, fiche 3, Anglais, LARS
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de roquettes assisté par laser
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20assist%C3%A9%20par%20laser
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LARS 1, fiche 3, Français, LARS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :