TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEURRE [83 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
- Electromagnetic Radiation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infrared decoy
1, fiche 1, Anglais, infrared%20decoy
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IRD 2, fiche 1, Anglais, IRD
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In modern air combat scenarios, flying targets equipped with infrared decoys show high [manoeuvrability], which makes it more difficult for missiles to achieve accurate guidance after the target recognition is complete, and thus the success ratio and efficiency of interception are lowered severely. 3, fiche 1, Anglais, - infrared%20decoy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
infrared decoy; IRD: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - infrared%20decoy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- infra red decoy
- infra-red decoy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- leurre infrarouge
1, fiche 1, Français, leurre%20infrarouge
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LIR 2, fiche 1, Français, LIR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
leurre infrarouge : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - leurre%20infrarouge
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- leurre infra-rouge
- leurre infra rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- honey token
1, fiche 2, Anglais, honey%20token
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- honeytoken 2, fiche 2, Anglais, honeytoken
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... honey tokens hold data that an attacker takes with them, unknowingly revealing information that helps IT [information technology] teams prevent future attacks or go after the attacker. 3, fiche 2, Anglais, - honey%20token
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... honey tokens are more of a way to identify attackers. They are used to track malicious actors, revealing critical information about their identity and the methods they use to exploit a system. 4, fiche 2, Anglais, - honey%20token
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- leurre d’identification des pirates
1, fiche 2, Français, leurre%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20pirates
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- piège d’identification des pirates 1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ge%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20pirates
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- towed decoy
1, fiche 3, Anglais, towed%20decoy
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
towed decoy: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - towed%20decoy
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
dual-band towed decoy 2, fiche 3, Anglais, - towed%20decoy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- leurre remorqué
1, fiche 3, Français, leurre%20remorqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
leurre remorqué : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 3, Français, - leurre%20remorqu%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Norwegian cod jigger
1, fiche 4, Anglais, Norwegian%20cod%20jigger
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Norwegian jigger 2, fiche 4, Anglais, Norwegian%20jigger
correct
- Norwegian cod jig 3, fiche 4, Anglais, Norwegian%20cod%20jig
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Due to the shape of the Norwegian cod jig, it wanders in the water as it sinks[,] therefore attracting the fish. 3, fiche 4, Anglais, - Norwegian%20cod%20jigger
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- leurre à morue norvégien
1, fiche 4, Français, leurre%20%C3%A0%20morue%20norv%C3%A9gien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jig tail
1, fiche 5, Anglais, jig%20tail
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One of the most ... effective lure combos for catching a variety of fish species is a soft-plastic jig tail rigged on a lead jighead. When reeled, twitched or jigged through the water, these tails swim and flutter with impressive fish-catching action. 1, fiche 5, Anglais, - jig%20tail
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- jig-tail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- queue de leurre
1, fiche 5, Français, queue%20de%20leurre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dispensed decoy
1, fiche 6, Anglais, dispensed%20decoy
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dispensed decoy: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 6, Anglais, - dispensed%20decoy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- leurre largué
1, fiche 6, Français, leurre%20largu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
leurre largué : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 6, Français, - leurre%20largu%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Tactics
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decoy
1, fiche 7, Anglais, decoy
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An imitation of a person, object or phenomenon, which is intended to deceive hostile surveillance or detection systems or mislead the adversary. 2, fiche 7, Anglais, - decoy
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
decoy: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - decoy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 7, Français, leurre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Imitation, de quelque nature que ce soit, d'une personne, d'un objet ou d'un phénomène afin de tromper les systèmes de surveillance ou de détection adverses ou d'induire en erreur l'adversaire. 2, fiche 7, Français, - leurre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
leurre : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 7, Français, - leurre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- señuelo
1, fiche 7, Espagnol, se%C3%B1uelo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Imitación, en cualquier aspecto, de una persona, objeto o fenómeno con la que se intenta engañar a los elementos de vigilancia y observación enemigos. 1, fiche 7, Espagnol, - se%C3%B1uelo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Electronic Warfare
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- decoy
1, fiche 8, Anglais, decoy
correct, nom, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In electronic warfare, a device dispensed or towed from a platform to deceive a threat system. 1, fiche 8, Anglais, - decoy
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
decoy : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 8, Anglais, - decoy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Guerre électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 8, Français, leurre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la guerre électronique, dispositif largué ou remorqué par une plateforme pour tromper un système de menace. 1, fiche 8, Français, - leurre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
leurre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 8, Français, - leurre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Non-Lethal Weapons
- Radio Interference
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chaff round
1, fiche 9, Anglais, chaff%20round
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This algorithm starts by generating trajectories of all possible chaff solutions including a set of discrete time delays before launch of chaff round. 1, fiche 9, Anglais, - chaff%20round
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Armes non meurtrières
- Perturbations radio
Fiche 9, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 9, Français, leurre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs de détecteurs électronique maritimes font fonctionner les dispositifs de détection par radar et radio, les systèmes de brouillage radar et les leurres, ainsi que les canons et [les] lance-missiles installés à bord des grands navires de guerre. 1, fiche 9, Français, - leurre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dog track lure
1, fiche 10, Anglais, dog%20track%20lure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dog track lure: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - dog%20track%20lure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- leurre de cynodrome
1, fiche 10, Français, leurre%20de%20cynodrome
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
leurre de cynodrome : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 10, Français, - leurre%20de%20cynodrome
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fish decoy
1, fiche 11, Anglais, fish%20decoy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fish decoy: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 11, Anglais, - fish%20decoy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- leurre de poisson
1, fiche 11, Français, leurre%20de%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
leurre de poisson : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 11, Français, - leurre%20de%20poisson
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spinnerbait
1, fiche 12, Anglais, spinnerbait
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
spinnerbait: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - spinnerbait
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- leurre rotatif
1, fiche 12, Français, leurre%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
leurre rotatif : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - leurre%20rotatif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- spoon lure
1, fiche 13, Anglais, spoon%20lure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
spoon lure: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 13, Anglais, - spoon%20lure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cuillère à leurre
1, fiche 13, Français, cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20leurre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cuillère à leurre : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 13, Français, - cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20leurre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lure
1, fiche 14, Anglais, lure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lure: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - lure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 14, Français, leurre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
leurre : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - leurre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- surface lure
1, fiche 15, Anglais, surface%20lure
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
surface lure: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - surface%20lure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- leurre de surface
1, fiche 15, Français, leurre%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
leurre de surface : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - leurre%20de%20surface
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- soft lure
1, fiche 16, Anglais, soft%20lure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
soft lure: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - soft%20lure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- leurre souple
1, fiche 16, Français, leurre%20souple
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
leurre souple : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - leurre%20souple
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- decoy cartridge
1, fiche 17, Anglais, decoy%20cartridge
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DC 2, fiche 17, Anglais, DC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cartouche leurre
1, fiche 17, Français, cartouche%20leurre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cartouche-leurres 2, fiche 17, Français, cartouche%2Dleurres
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La mise à feu des cartouches-leurres - [infrarouges ou électromagnétiques] - peut être déclenchée manuellement par le pilote. Elle peut également être automatiquement initiée par un détecteur de menaces. 2, fiche 17, Français, - cartouche%20leurre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- honeynet
1, fiche 18, Anglais, honeynet
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- honey net 2, fiche 18, Anglais, honey%20net
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A virtual environment consisting of several honeypots, designed to deceive intruders into assuming that they have located a network of computing devices of targeting value. 3, fiche 18, Anglais, - honeynet
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
honeynet: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 18, Anglais, - honeynet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau-leurre
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%2Dleurre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réseau leurre 2, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20leurre
correct, nom masculin
- réseau de pots de miel 3, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20de%20pots%20de%20miel
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Environnement virtuel composé de plusieurs pièges à pirate qui a été conçu pour tromper les intrus de manière à ce qu'ils croient avoir trouvé un réseau de dispositifs informatiques valant la peine d'être ciblés. 4, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%2Dleurre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
réseau-leurre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%2Dleurre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-12-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Target Acquisition
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tactical air launched decoy
1, fiche 19, Anglais, tactical%20air%20launched%20decoy
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- TALD 1, fiche 19, Anglais, TALD
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tactical air launched decoy; TALD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 19, Anglais, - tactical%20air%20launched%20decoy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Fiche 19, La vedette principale, Français
- leurre aérien tactique
1, fiche 19, Français, leurre%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- LAT 1, fiche 19, Français, LAT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
leurre aérien tactique; LAT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 19, Français, - leurre%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-10-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- decoy server
1, fiche 20, Anglais, decoy%20server
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- trap server 1, fiche 20, Anglais, trap%20server
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
decoy server; trap server: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 20, Anglais, - decoy%20server
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- serveur-leurre
1, fiche 20, Français, serveur%2Dleurre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- serveur leurre 1, fiche 20, Français, serveur%20leurre
correct, nom masculin, uniformisé
- serveur-piège 1, fiche 20, Français, serveur%2Dpi%C3%A8ge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
serveur-leurre; serveur leurre; serveur-piège : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 20, Français, - serveur%2Dleurre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pollutants
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hormone disrupting chemical
1, fiche 21, Anglais, hormone%20disrupting%20chemical
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hormone disruptor 2, fiche 21, Anglais, hormone%20disruptor
correct
- endocrine disrupter 3, fiche 21, Anglais, endocrine%20disrupter
correct
- endocrine disruptor 2, fiche 21, Anglais, endocrine%20disruptor
correct
- hormone-mimicking pollutant 4, fiche 21, Anglais, hormone%2Dmimicking%20pollutant
correct
- hormone mimic 2, fiche 21, Anglais, hormone%20mimic
correct
- environmental hormone 2, fiche 21, Anglais, environmental%20hormone
correct
- gender bender chemical 1, fiche 21, Anglais, gender%20bender%20chemical
correct
- gender-bending chemical 5, fiche 21, Anglais, gender%2Dbending%20chemical
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Environmental hormones, which are called endocrine disruptors or hormone mimics in scientific terminology, is a generic term for chemical substances that enter the body and mimic hormones, thus disrupting the functions of hormones naturally secreted by the body. They are difficult to decompose and have a high degree of residuality. About 70 substances are thought to be hormone disruptors, including dioxin, polychlorinated biphenyl (PCB), and bisphenol A, a plastic material widely used in daily life. 2, fiche 21, Anglais, - hormone%20disrupting%20chemical
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Hormone disrupting chemicals have been linked with declining sperm counts in the human male population, and with increases in testicular, breast and prostate cancer. 1, fiche 21, Anglais, - hormone%20disrupting%20chemical
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biochimie
- Agents de pollution
- Éléments et composés chimiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- modulateur endocrinien
1, fiche 21, Français, modulateur%20endocrinien
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- perturbateur endocrinien 2, fiche 21, Français, perturbateur%20endocrinien
correct, nom masculin
- perturbateur du système endocrinien 3, fiche 21, Français, perturbateur%20du%20syst%C3%A8me%20endocrinien
correct, nom masculin
- œstrogène environnemental 1, fiche 21, Français, %26oelig%3Bstrog%C3%A8ne%20environnemental
correct, nom masculin
- simulateur d’œstrogène 4, fiche 21, Français, simulateur%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Bstrog%C3%A8ne
nom masculin, moins fréquent
- leurre d’hormones 4, fiche 21, Français, leurre%20d%26rsquo%3Bhormones
nom masculin, moins fréquent
- œstrogène mimétique 5, fiche 21, Français, %26oelig%3Bstrog%C3%A8ne%20mim%C3%A9tique
nom masculin
- xénœstrogène 5, fiche 21, Français, x%C3%A9n%26oelig%3Bstrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hormone environnementale 6, fiche 21, Français, hormone%20environnementale
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Substance [chimique, d'origine industrielle le plus souvent, que l'on retrouve dans l'environnement et] qui affecte le fonctionnement endocrinien (la production d'hormones), et peut ainsi causer des effets nocifs sur la santé d'un organisme ou de sa progéniture. 3, fiche 21, Français, - modulateur%20endocrinien
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les modulateurs endocriniens, que l'on nomme aussi perturbateurs endocriniens ou œstrogènes environnementaux, sont des substances chimiques synthétiques et des composés végétaux naturels qui peuvent influer sur le système endocrinien, lequel se compose d'une diversité de glandes productrices de messagers hormonaux. Un système endocrinien «perturbé» peut être à l'origine de problèmes de développement, de reproduction et de santé chez les animaux sauvages et de laboratoire [ainsi que chez les humains.] 1, fiche 21, Français, - modulateur%20endocrinien
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Ce résultat confirmait l'effet œstrogénique de polluants contenus dans ces effluents : ces substances chimiques sont des «œstrogènes mimétiques» ou xénœstrogènes, car ils miment certains effets physiologiques des œstrogènes, tels que la synthèse de la vitellogénine, en interagissant avec le récepteur cellulaire des œstrogènes. 5, fiche 21, Français, - modulateur%20endocrinien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- child luring
1, fiche 22, Anglais, child%20luring
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
"Child luring" is when a person seduces and manipulates a young person under the age of 18 using the Internet or new technologies with the aim of committing a sexual assault. 2, fiche 22, Anglais, - child%20luring
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Internet child luring 3, fiche 22, Anglais, - child%20luring
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- leurre d’enfants
1, fiche 22, Français, leurre%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le «leurre d'enfants» est commis lorsqu'une personne séduit et manipule un jeune de moins de 18 ans, au moyen du Web ou des nouvelles technologies, dans le but de commettre une agression sexuelle. 2, fiche 22, Français, - leurre%20d%26rsquo%3Benfants
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
leurre d'enfants : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 22, Français, - leurre%20d%26rsquo%3Benfants
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
leurre d'enfants par Internet 4, fiche 22, Français, - leurre%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- magnetic decoy
1, fiche 23, Anglais, magnetic%20decoy
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- leurre magnétique
1, fiche 23, Français, leurre%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-07-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- expendable decoy
1, fiche 24, Anglais, expendable%20decoy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- leurre consommable
1, fiche 24, Français, leurre%20consommable
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- leurre largable 2, fiche 24, Français, leurre%20largable
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sonar decoy
1, fiche 25, Anglais, sonar%20decoy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- leurre de sonar
1, fiche 25, Français, leurre%20de%20sonar
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- static sonar decoy
1, fiche 26, Anglais, static%20sonar%20decoy
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- leurre de sonar statique
1, fiche 26, Français, leurre%20de%20sonar%20statique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- infrared decoy system 1, fiche 27, Anglais, infrared%20decoy%20system
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- infra red decoy system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système de leurre infrarouge
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20leurre%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gull
1, fiche 28, Anglais, gull
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- floating decoy 2, fiche 28, Anglais, floating%20decoy
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In electronic warfare, a floating radar reflector used to simulate a surface target at sea for deceptive purposes. 1, fiche 28, Anglais, - gull
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
gull: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - gull
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- leurre flottant
1, fiche 28, Français, leurre%20flottant
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En guerre électronique, réflecteur radar flottant utilisé pour simuler un objectif marin en surface pour des raisons de déception. 2, fiche 28, Français, - leurre%20flottant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
leurre flottant : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 28, Français, - leurre%20flottant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Guerra electrónica
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- señuelo flotante
1, fiche 28, Espagnol, se%C3%B1uelo%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En guerra electrónica, reflector de radar flotante que se emplea para simular un blanco de superficie en el mar con fines de decepción. 1, fiche 28, Espagnol, - se%C3%B1uelo%20flotante
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- acoustic decoy 1, fiche 29, Anglais, acoustic%20decoy
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- leurre acoustique
1, fiche 29, Français, leurre%20acoustique
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Crop Protection
- Animal Pests (Crops)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- attractant
1, fiche 30, Anglais, attractant
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- lure 2, fiche 30, Anglais, lure
nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A chemical that lures pests to a selected location where they may be destroyed, sterilized, or trapped. 3, fiche 30, Anglais, - attractant
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The widest use for attractants thus far has been in insect control. It is not uncommon, therefore, to find the definition of "attractant" limited to insects, although the proper term for such a concept would be "insect attractant". 4, fiche 30, Anglais, - attractant
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- luring chemical
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 30, La vedette principale, Français
- attractif
1, fiche 30, Français, attractif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- substance attractive 2, fiche 30, Français, substance%20attractive
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Certains produits naturels ou de synthèse exercent une très grande attraction sur des insectes. On utilise ces attractifs sexuels ou alimentaires de plus en plus fréquemment pour évaluer l'importance des populations d'insectes [...] 3, fiche 30, Français, - attractif
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Malgré la normalisation du terme «attractif» qui s'appliquerait aux animaux, la plupart des sources consultées en français précisent qu'il s'agit surtout d'attirer des insectes. 4, fiche 30, Français, - attractif
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
attractif : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 30, Français, - attractif
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- leurre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- atrayente
1, fiche 30, Espagnol, atrayente
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- cebo químico 2, fiche 30, Espagnol, cebo%20qu%C3%ADmico
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Estímulo al cual el insecto responde orientando sus movimientos hacia el lugar de emisión. 3, fiche 30, Espagnol, - atrayente
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Todo aquello que atrae a las plagas puede ser utilizado como atrayente: sustancias que les atraen por el olor o por el gusto, atrayentes sexuales, cebos luminosos, ciertos olores, ciertos ultrasonidos, etc. 4, fiche 30, Espagnol, - atrayente
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- drag hunt
1, fiche 31, Anglais, drag%20hunt
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- draghunting 2, fiche 31, Anglais, draghunting
correct
- drag hunting 3, fiche 31, Anglais, drag%20hunting
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A hunt using an artificial scent or drag. 4, fiche 31, Anglais, - drag%20hunt
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Drag hunting is a sport in which a group of dogs (usually foxhounds or beagles) chase a scent that has been laid (dragged) over a terrain before the hunt. The scent, usually a combination of aniseed oils and possibly animal meats, is dragged along the terrain by a volunteer for any distance up to several miles to a designated finish line before the hounds are released at the start line by their owners. The hound first crossing the finish line wins the race. 5, fiche 31, Anglais, - drag%20hunt
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chasse fictive
1, fiche 31, Français, chasse%20fictive
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chasse au leurre 2, fiche 31, Français, chasse%20au%20leurre
correct, nom féminin
- chasse à l’odorat 3, fiche 31, Français, chasse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bodorat
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les équipages anglais, au lieu d'enfreindre la loi, se sont adaptés en organisant des chasses fictives. En effet les habitudes de sortie dans la campagne sont ainsimaintenues; les cavaliers donnent à la meute un autre objectif : suivre une trace olfactive pour débusquer non pas un animal terrorisé mais un leurre. Certains habitués de cette pratique alternative, bien installée en divers pays qui ont renoncé à la chasse à courre depuis plus ou moins longtemps, imaginent des parcours nécessitant une grande maîtrise des obstacles et méritent alors le titre de sportifs. 4, fiche 31, Français, - chasse%20fictive
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Chasse au leurre : chasse fictive où l'odeur du gibier est reproduite grâce à un leurre. 5, fiche 31, Français, - chasse%20fictive
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-03-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- 57 mm decoy (barricade) ammunition interchangeability within NATO naval forces
1, fiche 32, Anglais, 57%20mm%20decoy%20%28barricade%29%20ammunition%20interchangeability%20within%20NATO%20naval%20forces
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 32, Anglais, - 57%20mm%20decoy%20%28barricade%29%20ammunition%20interchangeability%20within%20NATO%20naval%20forces
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1393: NATO standardization agreement code. 2, fiche 32, Anglais, - 57%20mm%20decoy%20%28barricade%29%20ammunition%20interchangeability%20within%20NATO%20naval%20forces
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Interchangeabilité des munitions leurre de 57 mm barricade au sein des forces navales de l'OTAN
1, fiche 32, Français, Interchangeabilit%C3%A9%20des%20munitions%20leurre%20de%2057%20mm%20barricade%20au%20sein%20des%20forces%20navales%20de%20l%27OTAN
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1393 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 32, Français, - Interchangeabilit%C3%A9%20des%20munitions%20leurre%20de%2057%20mm%20barricade%20au%20sein%20des%20forces%20navales%20de%20l%27OTAN
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- decoy
1, fiche 33, Anglais, decoy
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The activity of the HIV-1 regulatory protein, Rev. depends on its binding to the Rev Responsive Element (RRE), located within viral mRNAs encoding key structural and regulatory proteins. ... The Rev system's essential nature and treshold characteristics make it attractive target for a genetic anti-viral strategy .... To pursue this strategy, we have constructed AAV as in different combinations. These include anti-Rev single chain antibodies (anti-Rev SFV), an optimized RRE decoy, and RRE antisense oligonucleotide gene cassettes. 1, fiche 33, Anglais, - decoy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 33, Français, leurre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Chaque étape du cycle viral peut constituer une cible d'intervention antivirale. Les agents antiviraux en évaluation dans le monde sont : CD4 soluble, anticorps anti-Env intracellulaires ou secrétés, ribozymes, anticorps intracellulaires antiscriptase inverse (anti-RTase) IFN, leurres de séquence TAR, cible de TAT, inhibiteurs transdominants de TAT, leurres de la séquence RRE de réponse à REV, ARN antisens, inhibiteurs transdominants GAG, CD4 intracellulaires, anticorps anti-ENV "suicide-induit". 1, fiche 33, Français, - leurre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- improved tactical air-launched decoy
1, fiche 34, Anglais, improved%20tactical%20air%2Dlaunched%20decoy
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ITALD 1, fiche 34, Anglais, ITALD
correct, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- leurre tactique amélioré lancé d’un avion
1, fiche 34, Français, leurre%20tactique%20am%C3%A9lior%C3%A9%20lanc%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20avion
proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- decoy system
1, fiche 35, Anglais, decoy%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de leurrage
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20leurrage
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- système de leurre 2, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20leurre
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Naval Forces
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- shipborne decoy launcher
1, fiche 36, Anglais, shipborne%20decoy%20launcher
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Forces navales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lance-leurres embarqué
1, fiche 36, Français, lance%2Dleurres%20embarqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- lance leurres embarqué
- lance leurre embarqué
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Nixie towed acoustic decoy
1, fiche 37, Anglais, Nixie%20towed%20acoustic%20decoy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- leurre acoustique remorqué Nixie
1, fiche 37, Français, leurre%20acoustique%20remorqu%C3%A9%20Nixie
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- decoy missile
1, fiche 38, Anglais, decoy%20missile
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- missile-leurre
1, fiche 38, Français, missile%2Dleurre
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- missile leurre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- active decoy
1, fiche 39, Anglais, active%20decoy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- leurre actif
1, fiche 39, Français, leurre%20actif
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pyroacoustic anti-torpedo decoy
1, fiche 40, Anglais, pyroacoustic%20anti%2Dtorpedo%20decoy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- pyroacoustic ATD 1, fiche 40, Anglais, pyroacoustic%20ATD
correct
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- leurre antitorpille pyroacoustique
1, fiche 40, Français, leurre%20antitorpille%20pyroacoustique
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- LAT pyroacoustique 1, fiche 40, Français, LAT%20pyroacoustique
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- electronic decoy
1, fiche 41, Anglais, electronic%20decoy
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- leurre électronique
1, fiche 41, Français, leurre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Torpedoes
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- torpedo decoy
1, fiche 42, Anglais, torpedo%20decoy
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Torpilles
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- leurre antitorpilles
1, fiche 42, Français, leurre%20antitorpilles
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- electroacoustic anti-torpedo decoy
1, fiche 43, Anglais, electroacoustic%20anti%2Dtorpedo%20decoy
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- electroacoustic ATD 1, fiche 43, Anglais, electroacoustic%20ATD
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- leurre antitorpille électroacoustique
1, fiche 43, Français, leurre%20antitorpille%20%C3%A9lectroacoustique
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- LAT électroacoustique 2, fiche 43, Français, LAT%20%C3%A9lectroacoustique
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
électroacoustique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 1, fiche 43, Français, - leurre%20antitorpille%20%C3%A9lectroacoustique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- airborne decoy
1, fiche 44, Anglais, airborne%20decoy
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- leurre aéroporté
1, fiche 44, Français, leurre%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- passive decoy
1, fiche 45, Anglais, passive%20decoy
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- leurre passif
1, fiche 45, Français, leurre%20passif
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- naval anti-missile decoy system
1, fiche 46, Anglais, naval%20anti%2Dmissile%20decoy%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de leurre antimissile naval
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20leurre%20antimissile%20naval
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- radar decoy
1, fiche 47, Anglais, radar%20decoy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- leurre radar
1, fiche 47, Français, leurre%20radar
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- decoy target
1, fiche 48, Anglais, decoy%20target
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A target presenting a more attractive image than the real target. The presentation of this image may be achieved with dummy targets, electronic means or other methods of deception. 1, fiche 48, Anglais, - decoy%20target
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cible leurre
1, fiche 48, Français, cible%20leurre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cible présentant une image plus attrayante que la vraie cible. La présentation de cette image peut se faire au moyen d'objectifs factices ou de trucages électroniques ou d'autres moyens de déception. 1, fiche 48, Français, - cible%20leurre
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 48, Français, - cible%20leurre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- anti-torpedo decoy
1, fiche 49, Anglais, anti%2Dtorpedo%20decoy
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ATD 2, fiche 49, Anglais, ATD
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- leurre antitorpille
1, fiche 49, Français, leurre%20antitorpille
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- LAT 2, fiche 49, Français, LAT
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-04-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military Equipment
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- towed acoustic decoy
1, fiche 50, Anglais, towed%20acoustic%20decoy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- leurre acoustique remorqué
1, fiche 50, Français, leurre%20acoustique%20remorqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- fake sector
1, fiche 51, Anglais, fake%20sector
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
sector consisting of a header but no data, used in large numbers on a disk to cause an unauthorized copying program to fail to copy the disk. 1, fiche 51, Anglais, - fake%20sector
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fake sector: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 51, Anglais, - fake%20sector
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- secteur leurre
1, fiche 51, Français, secteur%20leurre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
secteur comportant un en-tête mais pas de données, utilisé en grand nombre sur un disque pour faire en sorte qu'un programme de copie illicite manque de mémoire et ne puisse pas copier le disque 1, fiche 51, Français, - secteur%20leurre
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
secteur leurre : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 51, Français, - secteur%20leurre
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- electroacoustic decoy
1, fiche 52, Anglais, electroacoustic%20decoy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- leurre électroacoustique
1, fiche 52, Français, leurre%20%C3%A9lectroacoustique
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
électroacoustique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 52, Français, - leurre%20%C3%A9lectroacoustique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pyrophoric decoy flare
1, fiche 53, Anglais, pyrophoric%20decoy%20flare
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- leurre pyrophorique
1, fiche 53, Français, leurre%20pyrophorique
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- IT Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- fake sector
1, fiche 54, Anglais, fake%20sector
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A sector consisting of a header but no data, used in large numbers on a diskette to cause an unauthorized copying program to fail to copy the diskette. 2, fiche 54, Anglais, - fake%20sector
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 54, La vedette principale, Français
- secteur leurre
1, fiche 54, Français, secteur%20leurre
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Secteur comportant un en-tête mais pas de données, utilisé en grand nombre sur une disquette pour faire en sorte qu'un programme de copie illicite manque de mémoire et ne puisse pas copier la disquette. 2, fiche 54, Français, - secteur%20leurre
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fake copy listing
1, fiche 55, Anglais, fake%20copy%20listing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The practice of stealing content from another Web site, republishing it and submitting the duplicate page to the search engines in a hope to steal traffic from the original site. 1, fiche 55, Anglais, - fake%20copy%20listing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- site leurre
1, fiche 55, Français, site%20leurre
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- listage malveillant 1, fiche 55, Français, listage%20malveillant
proposition, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[...] parfois une société malveillante volera une page ou le contenu entier d'un site pour les republier à une adresse différente. Elle les inscrira dans un ou plusieurs moteurs de recherche. Ça peut causer une perte de trafic pour le site initial si les Moteurs de Recherche placent la copie plus haute dans les listes lors des requêtes. 2, fiche 55, Français, - site%20leurre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- doorway domain
1, fiche 56, Anglais, doorway%20domain
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- gateway domain 2, fiche 56, Anglais, gateway%20domain
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A domain that has been specifically created to be highly ranked for particular keywords in search engine results pages, but that directs visitors toward the actual domain of a web site. 1, fiche 56, Anglais, - doorway%20domain
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- domaine passerelle
1, fiche 56, Français, domaine%20passerelle
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- domaine leurre 2, fiche 56, Français, domaine%20leurre
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'un nom de domaine que l'on dépose car il contient un mot clé sur lequel on veut obtenir du trafic. 1, fiche 56, Français, - domaine%20passerelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic decoy
1, fiche 57, Anglais, electromagnetic%20decoy
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- leurre électromagnétique
1, fiche 57, Français, leurre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- leurre électro-magnétique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Defence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- MALD
1, fiche 58, Anglais, MALD
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Northrop Grumman MALD is a slender UAV with pop-out wings, and is powered by a 10.2 centimeter (4 inch) diameter Sundstrand TJ-50 turbojet. ... MALD's autopilot will include a commercial GPS receiver. The decoy will incorporate a programmable active radar enhancement payload designed by Northrop Grumman that can be programmed to allow it to impersonate different aircraft, from stealth fighter to B-52s. ... Three MALDs can be carried on a stores pylon, compared with one ITALD or comparable decoy drone. The MALDs can be programmed to fly formations simulating those of combat aircraft, such as the classic lead and wingman arrangement. The course of a MALD can be programmed by displaying a digital map on a computer and then using a mouse to click on the appropriate map "waypoints", and the "wingman" can then be programmed to follow the same course with an offset. The MALD's computer will be able to follow a large number of waypoints over a 460 kilometer (286 mile) course. It will also be sophisticated enough to simulate maneuvers typical of attack aircraft. 2, fiche 58, Anglais, - MALD
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Défense aérienne
Fiche 58, La vedette principale, Français
- leurre miniature aéroporté Mald
1, fiche 58, Français, leurre%20miniature%20a%C3%A9roport%C3%A9%20Mald
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- leurre miniature Mald 2, fiche 58, Français, leurre%20miniature%20Mald
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] le leurre miniature aéroporté Mald (Miniature Air Launched Decoy) de Northrop Grumman va bientôt quitter les centres d'essais [...] Ce drone, conçu pour prendre place sous F-16, F-22, JSF, B-1, F/A-18 et B-2 se présente sous la forme d'une petit missile de 50 kg en matériaux composites et dont les composants sont issus de technologies éprouvées dans le civil. Il est propulsé par une turbine TJ-50 alimentée par du kérosène JP-10. Son principal atout est son dispositif électronique d'augmentation de signature (SAS)qui fonctionne dans les bandes de fréquence A à J. Il lui permet de reproduire la signature de n'importe quel avion de combat. 1, fiche 58, Français, - leurre%20miniature%20a%C3%A9roport%C3%A9%20Mald
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Mald devrait s'écrire MALD. 3, fiche 58, Français, - leurre%20miniature%20a%C3%A9roport%C3%A9%20Mald
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military Equipment
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- dummy device
1, fiche 59, Anglais, dummy%20device
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Matériel militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dispositif de leurre
1, fiche 59, Français, dispositif%20de%20leurre
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- engin-leurre 1, fiche 59, Français, engin%2Dleurre
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 59, Français, - dispositif%20de%20leurre
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- anti-radiation missile decoy
1, fiche 60, Anglais, anti%2Dradiation%20missile%20decoy
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ARM-D 2, fiche 60, Anglais, ARM%2DD
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- antiradiation missile decoy
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- leurre antirayonnement
1, fiche 60, Français, leurre%20antirayonnement
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce leurre fonctionne dans les deux champs, infrarouge et thermique. 1, fiche 60, Français, - leurre%20antirayonnement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- distractor
1, fiche 61, Anglais, distractor
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- distracter 2, fiche 61, Anglais, distracter
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A response for a multiple-choice item that is classed as an incorrect alternative. It is a plausible wrong answer designed to be attractive to students who do not know the correct response. 1, fiche 61, Anglais, - distractor
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The incorrect alternatives (called foils) of a multiple-choice question must be plausible. Sometimes they are so unlikely that students can determine the correct answer simply by eliminating obviously wrong ones. 3, fiche 61, Anglais, - distractor
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- distracteur
1, fiche 61, Français, distracteur
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- leurre 2, fiche 61, Français, leurre
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Réponse plausible autre que la réponse correcte ou admise pour un item à réponse choisie. 2, fiche 61, Français, - distracteur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- remote active decoy
1, fiche 62, Anglais, remote%20active%20decoy
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- RAD 2, fiche 62, Anglais, RAD
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- off-board active decoy 3, fiche 62, Anglais, off%2Dboard%20active%20decoy
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- leurre actif décalé
1, fiche 62, Français, leurre%20actif%20d%C3%A9cal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- LAD 2, fiche 62, Français, LAD
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Management Operations (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sham
1, fiche 63, Anglais, sham
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 63, Français, leurre
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- imposture 1, fiche 63, Français, imposture
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ce qui abuse, trompe. 1, fiche 63, Français, - leurre
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hooked lure 1, fiche 64, Anglais, hooked%20lure
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- leurre à hameçons
1, fiche 64, Français, leurre%20%C3%A0%20hame%C3%A7ons
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-11-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lure
1, fiche 65, Anglais, lure
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- artificial bait 2, fiche 65, Anglais, artificial%20bait
- jig 2, fiche 65, Anglais, jig
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 65, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 65, Français, leurre
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Appât artificiel pour la pêche à la ligne. 1, fiche 65, Français, - leurre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- muestra
1, fiche 65, Espagnol, muestra
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cebos artificiales 2, fiche 65, Espagnol, - muestra
Fiche 66 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- minnow plug
1, fiche 66, Anglais, minnow%20plug
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Like crankbaits, these plugs have lips and may float or sink. Designed to imitate thin-bodied baitfish, minnow plugs have an attractive side-to-side wobble. 1, fiche 66, Anglais, - minnow%20plug
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Minnow plugs have a shape and swimming action remarkably similar to those of shiners or other slim-bodied baitfish. 1, fiche 66, Anglais, - minnow%20plug
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 66, La vedette principale, Français
- poisson-nageur
1, fiche 66, Français, poisson%2Dnageur
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- leurre imitant un méné 2, fiche 66, Français, leurre%20imitant%20un%20m%C3%A9n%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ces poissons-nageurs possèdent une bavette, et peuvent flotter ou caler. Conçus pour imiter un poisson-appât au corps étroit, les poissons-nageurs élancés ont une action ondulante de gauche à droite très attirante pour les poissons. 3, fiche 66, Français, - poisson%2Dnageur
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Les poissons-nageurs et devons plongeants conviennent très bien à la pêche à la traîne le long des structures en eau profonde ou au-dessus des lits de végétation. 4, fiche 66, Français, - poisson%2Dnageur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- artificial lure
1, fiche 67, Anglais, artificial%20lure
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Among the most versatile of artificial lures, jigs can be fished in many different ways. 2, fiche 67, Anglais, - artificial%20lure
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 67, La vedette principale, Français
- leurre artificiel
1, fiche 67, Français, leurre%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'intrusion d'un leurre artificiel dans le domaine d'un prédateur déclenche un réflexe d'attaque. 2, fiche 67, Français, - leurre%20artificiel
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les leurres artificiels comprennent entre autres les poissons-nageurs et devons, les leurres à jigger, les cuillers tournantes. 3, fiche 67, Français, - leurre%20artificiel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-05-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- floating plug
1, fiche 68, Anglais, floating%20plug
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- floating lure 1, fiche 68, Anglais, floating%20lure
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Floating plugs are surface attractor lures, and some have skirts, tassels, revolving blades or vibrating arms to help them create maximum disturbance on the surface. 1, fiche 68, Anglais, - floating%20plug
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
The Heddon Crazy Crawler is a rounded, bug-like floating lure with a pair of hinged metal vanes to create plenty of splashy surface disturbance. 1, fiche 68, Anglais, - floating%20plug
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 68, La vedette principale, Français
- leurre flottant
1, fiche 68, Français, leurre%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lure mold 1, fiche 69, Anglais, lure%20mold
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- moule à leurre
1, fiche 69, Français, moule%20%C3%A0%20leurre
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- surface lure
1, fiche 70, Anglais, surface%20lure
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- topwater lure 2, fiche 70, Anglais, topwater%20lure
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Try using noisy popper and black surface lures because their silhouette will stand out more than any other colour. 3, fiche 70, Anglais, - surface%20lure
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Other topwater lures call for a slower presentation. 2, fiche 70, Anglais, - surface%20lure
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 70, La vedette principale, Français
- leurre de surface
1, fiche 70, Français, leurre%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pour capturer ce courageux poisson, offrez-lui des appâts vivants présentés en profondeur, des leurres de surface et des mouches artificielles. 1, fiche 70, Français, - leurre%20de%20surface
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Type de leurre utilisé entre autres pour la pêche de l'achigan. 2, fiche 70, Français, - leurre%20de%20surface
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- flash-producing flare 1, fiche 71, Anglais, flash%2Dproducing%20flare
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- leurre éblouissant
1, fiche 71, Français, leurre%20%C3%A9blouissant
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- short-range chaff
1, fiche 72, Anglais, short%2Drange%20chaff
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- leurre à courte portée
1, fiche 72, Français, leurre%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- medium-range chaff
1, fiche 73, Anglais, medium%2Drange%20chaff
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- leurre à moyenne portée
1, fiche 73, Français, leurre%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- offboard passive decoy
1, fiche 74, Anglais, offboard%20passive%20decoy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- leurre passif déporté
1, fiche 74, Français, leurre%20passif%20d%C3%A9port%C3%A9
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1986-01-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- buzz-bomb lure 1, fiche 75, Anglais, buzz%2Dbomb%20lure
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- leurre sonore
1, fiche 75, Français, leurre%20sonore
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1985-08-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- IR flare system
1, fiche 76, Anglais, IR%20flare%20system
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- leurre pyrotechnique
1, fiche 76, Français, leurre%20pyrotechnique
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1984-11-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mock interferon 1, fiche 77, Anglais, mock%20interferon
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- interféron leurre 1, fiche 77, Français, interf%C3%A9ron%20leurre
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- interféron témoin 1, fiche 77, Français, interf%C3%A9ron%20t%C3%A9moin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
préparation dont on suppose qu'elle contient exactement les mêmes composants qu'une préparation d'interféron à l'exception de ce dernier. 1, fiche 77, Français, - interf%C3%A9ron%20leurre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- lure for hawks 1, fiche 78, Anglais, lure%20for%20hawks
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
a piece of red leather shaped like a bird and often baited, to recall the falcon to the hand. 1, fiche 78, Anglais, - lure%20for%20hawks
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- leurre de faucon 1, fiche 78, Français, leurre%20de%20faucon
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1982-03-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- IR decoy
1, fiche 79, Anglais, IR%20decoy
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Vulcan has a Doppler, compass navigation system, forward looking and terrain avoidance radars, an elderly active ECM system, chaff and IR decoys. 1, fiche 79, Anglais, - IR%20decoy
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- infra-red decoy
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- leurre IR 1, fiche 79, Français, leurre%20IR
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Ce type de bombardier est doté d'un système de navigation Doppler, de radars à balayage frontal et d'évitement d'obstacles, d'un équipement de CME actives de type ancien, et de leurres IR et radar. 1, fiche 79, Français, - leurre%20IR
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- leurre infra-rouge
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1981-06-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Subsonic Cruise Armed Decoy
1, fiche 80, Anglais, Subsonic%20Cruise%20Armed%20Decoy
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- Scad 2, fiche 80, Anglais, Scad
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Though never actually built, Scad (Subsonic Cruise Armed Decoy) was a Boeing concept to be launched from the B-52, to saturate and jam air defences electronically while the bomber delivered its payload. 1, fiche 80, Anglais, - Subsonic%20Cruise%20Armed%20Decoy
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- leurre armé subsonique à moteur de croisière 1, fiche 80, Français, leurre%20arm%C3%A9%20subsonique%20%C3%A0%20moteur%20de%20croisi%C3%A8re
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- leurre aérien subsonique antimissile 2, fiche 80, Français, leurre%20a%C3%A9rien%20subsonique%20antimissile
- engin-leurre subsonique à charge militaire 3, fiche 80, Français, engin%2Dleurre%20subsonique%20%C3%A0%20charge%20militaire
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le Scad (Subsonique Cruise Armed Decoy = leurre armé subsonique à moteur de croisière), qui ne fut jamais produit, avait été mis au point par Boeing pour le B-52. L'engin était destiné au brouillage et à la saturation électroniques de la défense adverse pendant un raid. 1, fiche 80, Français, - leurre%20arm%C3%A9%20subsonique%20%C3%A0%20moteur%20de%20croisi%C3%A8re
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- leurre armé à moteur de croisière
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1978-07-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Interference
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- offboard decoy 1, fiche 81, Anglais, offboard%20decoy
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
various decoys used in radar countermeasures including chaff and infra-red decoys. 2, fiche 81, Anglais, - offboard%20decoy
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Information: PMO CPF, NDHQ. 2, fiche 81, Anglais, - offboard%20decoy
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Perturbations radio
Fiche 81, La vedette principale, Français
- leurre lancé ou remorqué 1, fiche 81, Français, leurre%20lanc%C3%A9%20ou%20remorqu%C3%A9
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les leurres infrarouges et électromagnétiques sont normalement lancés du navire mais il existe également un leurre acoustique remorqué derrière le navire dans le but d'attirer par son bruit les torpilles acoustiques, et ainsi les détourner du navire. 1, fiche 81, Français, - leurre%20lanc%C3%A9%20ou%20remorqu%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- budget come-on 1, fiche 82, Anglais, budget%20come%2Don
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- budget qui n’ est qu'un leurre
1, fiche 82, Français, budget%20qui%20n%26rsquo%3B%20est%20qu%27un%20leurre
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- billow 1, fiche 83, Anglais, billow
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
to billow (outward and inward: pour une voile: se gonfler) 1, fiche 83, Anglais, - billow
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 83, La vedette principale, Français
- leurre
1, fiche 83, Français, leurre
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- vague 1, fiche 83, Français, vague
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :