TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEVIER BLOCAGE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traversing slide lock lever
1, fiche 1, Anglais, traversing%20slide%20lock%20lever
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Loosen the traversing slide lock lever and move the slide along the traversing bar until the MK 19 is laid on the center of a point target or on either flank of a linear target. 1, fiche 1, Anglais, - traversing%20slide%20lock%20lever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- levier de blocage de l'étrier
1, fiche 1, Français, levier%20de%20blocage%20de%20l%27%C3%A9trier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- levier de blocage en direction 1, fiche 1, Français, levier%20de%20blocage%20en%20direction
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage. 1, fiche 1, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20l%27%C3%A9trier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quick-release lever
1, fiche 2, Anglais, quick%2Drelease%20lever
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quick release lever 2, fiche 2, Anglais, quick%20release%20lever
- quick release 3, fiche 2, Anglais, quick%20release
voir observation
- Q-R lever 4, fiche 2, Anglais, Q%2DR%20lever
- QR lever 5, fiche 2, Anglais, QR%20lever
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lever used on a wheel hub, and sometimes a seatpost, that replaces the locknut for easy, no-tool removal or adjustment. 6, fiche 2, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This system is most commonly found at the wheels hubs, replacing axle nuts for fastening the front or back wheels to the front or rear dropouts and allowing rapid removal and replacement of the wheel in case of a flat tire without the need for tools, by turning the lever through 180°. The system is also found at the top of the seat tube for clamping the seatpost into the seat tube and allowing the rider to raise and lower the seat while mounted. The levered quick release system may also be present at the front and rear brakes, this time as an adjustment lever that causes the caliper arms to spread, thereby allowing the wheel to be removed without deflating the tires. 2, fiche 2, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Quick release" is sometimes used to designate the lever rather than the system. 7, fiche 2, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
tighten a quick release 6, fiche 2, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- quick-release levers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- levier de blocage rapide
1, fiche 2, Français, levier%20de%20blocage%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manette de blocage 2, fiche 2, Français, manette%20de%20blocage
nom féminin
- manette du blocage 3, fiche 2, Français, manette%20du%20blocage
nom féminin
- ailette 4, fiche 2, Français, ailette
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Levier de métal incurvé que l'on manœuvre à la main pour déclencher un système de blocage rapide. 5, fiche 2, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] sur la roue arrière, la manette du blocage doit être montée du côté opposé au dérailleur, donc du côté gauche de la bicyclette. Par symétrie, la manette du blocage de la roue avant se place aussi du côté gauche de la roue. 3, fiche 2, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce système effectue le serrage et le desserrage rapide des diverses parties de la bicyclette. L'emploi le plus fréquent de ce système, conçu pour opérer un changement de roue dans un minimum de temps, est le blocage de la roue dans les encoches des pattes de la fourche, remplaçant les papillons et les écrous. Le système peut aussi effectuer le serrage de la tige de selle dans le tube de selle pour que le cycliste puisse monter et descendre la selle en roulant. Finalement, la plupart des freins à tirage latéral sont équipés d'un tel système qui facilite, en cas de roue voilée, le passage de la roue en écartant les deux mâchoires du frein sans dégonfler le pneu ou le boyau. 5, fiche 2, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
bloquer une ailette 4, fiche 2, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- leviers de blocage rapides
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- palanca del cierre rápido
1, fiche 2, Espagnol, palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aleta 2, fiche 2, Espagnol, aleta
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cerrar una aleta 2, fiche 2, Espagnol, - palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double exposure lock
1, fiche 3, Anglais, double%20exposure%20lock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transport lock 1, fiche 3, Anglais, transport%20lock
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a mechanism fitted on many modern roll film and 35 mm. cameras to prevent accidental double exposure. This is done by coupling the shutter wind or release to the film transport mechanism. 1, fiche 3, Anglais, - double%20exposure%20lock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- blocage de l’avancement du film
1, fiche 3, Français, blocage%20de%20l%26rsquo%3Bavancement%20du%20film
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- blocage du levier d’armement 1, fiche 3, Français, blocage%20du%20levier%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] d'autre part les doubles expositions sont devenues impossibles grâce au blocage de l'avancement du film après chaque prise de vue. 1, fiche 3, Français, - blocage%20de%20l%26rsquo%3Bavancement%20du%20film
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- locking lever catch
1, fiche 4, Anglais, locking%20lever%20catch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A component of the cupola machine-gun lower mount. 1, fiche 4, Anglais, - locking%20lever%20catch
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
locking lever catch: applies to the Leopard. 2, fiche 4, Anglais, - locking%20lever%20catch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- loquet du levier de blocage
1, fiche 4, Français, loquet%20du%20levier%20de%20blocage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'affût inférieur de la mitrailleuse de coupole. 1, fiche 4, Français, - loquet%20du%20levier%20de%20blocage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
loquet du levier de blocage : s'applique au Leopard. 2, fiche 4, Français, - loquet%20du%20levier%20de%20blocage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
loquet du levier de blocage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - loquet%20du%20levier%20de%20blocage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cutout fuel pump control shaft 1, fiche 5, Anglais, cutout%20fuel%20pump%20control%20shaft
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arbre de commande du levier de blocage de crémaillère
1, fiche 5, Français, arbre%20de%20commande%20du%20levier%20de%20blocage%20de%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arbre de commande du levier de blocage de crémaillère : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 5, Français, - arbre%20de%20commande%20du%20levier%20de%20blocage%20de%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pompe d'injection. 1, fiche 5, Français, - arbre%20de%20commande%20du%20levier%20de%20blocage%20de%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- locking lever
1, fiche 6, Anglais, locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 6, Anglais, - locking%20lever
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - locking%20lever
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- levier de blocage
1, fiche 6, Français, levier%20de%20blocage
nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 6, Français, - levier%20de%20blocage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO 2, fiche 6, Français, - levier%20de%20blocage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo
1, fiche 6, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- protective cover brake
1, fiche 7, Anglais, protective%20cover%20brake
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ballistic cover brake 1, fiche 7, Anglais, ballistic%20cover%20brake
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- levier de blocage du capot du goniomètre panoramique
1, fiche 7, Français, levier%20de%20blocage%20du%20capot%20du%20goniom%C3%A8tre%20panoramique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Goniomètre panoramique M117) 2, fiche 7, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20capot%20du%20goniom%C3%A8tre%20panoramique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 7, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20capot%20du%20goniom%C3%A8tre%20panoramique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- locking lever
1, fiche 8, Anglais, locking%20lever
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - locking%20lever
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Levage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- levier de blocage
1, fiche 8, Français, levier%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - levier%20de%20blocage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- carriage traversing clamp
1, fiche 9, Anglais, carriage%20traversing%20clamp
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Turning lathe. 1, fiche 9, Anglais, - carriage%20traversing%20clamp
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
carriage traversing clamp: term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - carriage%20traversing%20clamp
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- levier de blocage du chariot
1, fiche 9, Français, levier%20de%20blocage%20du%20chariot
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tour parallèle. 1, fiche 9, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20chariot
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 9, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20chariot
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 9, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20chariot
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
levier de blocage du chariot : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 9, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20chariot
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hatch locking lever
1, fiche 10, Anglais, hatch%20locking%20lever
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- levier de blocage de la trappe
1, fiche 10, Français, levier%20de%20blocage%20de%20la%20trappe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Obusier M109 - compartiment du chauffeur. 2, fiche 10, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20trappe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- feed pawl locking lever
1, fiche 11, Anglais, feed%20pawl%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 11, Anglais, - feed%20pawl%20locking%20lever
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
feed pawl locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - feed%20pawl%20locking%20lever
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- levier de blocage du poussoir
1, fiche 11, Français, levier%20de%20blocage%20du%20poussoir
nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 11, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20poussoir
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage du poussoir : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20poussoir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo del alimentador
1, fiche 11, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo%20del%20alimentador
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fence scale locking lever
1, fiche 12, Anglais, fence%20scale%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Disc sanding machine with spindle in fixed position. 2, fiche 12, Anglais, - fence%20scale%20locking%20lever
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
fence scale locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - fence%20scale%20locking%20lever
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- levier de blocage du vernier
1, fiche 12, Français, levier%20de%20blocage%20du%20vernier
nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à disque, à axe fixe. 2, fiche 12, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20vernier
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage du vernier : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20vernier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo del nonio
1, fiche 12, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo%20del%20nonio
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grinding head locking lever
1, fiche 13, Anglais, grinding%20head%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 13, Anglais, - grinding%20head%20locking%20lever
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
grinding head locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - grinding%20head%20locking%20lever
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- levier de blocage de la meule
1, fiche 13, Français, levier%20de%20blocage%20de%20la%20meule
nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 13, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20meule
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage de la meule : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20meule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- palanca de bloqueo de la muela
1, fiche 13, Espagnol, palanca%20de%20bloqueo%20de%20la%20muela
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- clamping lever to table height
1, fiche 14, Anglais, clamping%20lever%20to%20table%20height
normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Single spindle boring machines. 1, fiche 14, Anglais, - clamping%20lever%20to%20table%20height
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
clamping lever to table height: term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - clamping%20lever%20to%20table%20height
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- levier de blocage en hauteur de la table
1, fiche 14, Français, levier%20de%20blocage%20en%20hauteur%20de%20la%20table
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Perceuses monobroche. 1, fiche 14, Français, - levier%20de%20blocage%20en%20hauteur%20de%20la%20table
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage en hauteur de la table : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - levier%20de%20blocage%20en%20hauteur%20de%20la%20table
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blade guide locking lever
1, fiche 15, Anglais, blade%20guide%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 15, Anglais, - blade%20guide%20locking%20lever
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
blade guide locking lever: term standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - blade%20guide%20locking%20lever
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- locking lever
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- levier de blocage du guidage de la lame
1, fiche 15, Français, levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 15, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage du guidage de la lame : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- levier de blocage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- palanca de freno de la guía de la hoja
1, fiche 15, Espagnol, palanca%20de%20freno%20de%20la%20gu%C3%ADa%20de%20la%20hoja
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Armour
- Guns (Land Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- adjuster locking lever
1, fiche 16, Anglais, adjuster%20locking%20lever
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A component of the periscopic sight. 1, fiche 16, Anglais, - adjuster%20locking%20lever
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Arme blindée
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- levier de blocage du bouton de réglage
1, fiche 16, Français, levier%20de%20blocage%20du%20bouton%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Composant du viseur périscopique. 1, fiche 16, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20bouton%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
levier de blocage du bouton de réglage : définition et terme français uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 16, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20bouton%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Armour
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- brake locking lever
1, fiche 17, Anglais, brake%20locking%20lever
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Arme blindée
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- levier de blocage de frein
1, fiche 17, Français, levier%20de%20blocage%20de%20frein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Levier servant à actionner le frein de l'affût de la mitrailleuse de coupole. 1, fiche 17, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20frein
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
S'applique au LÉOPARD. 2, fiche 17, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20frein
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20frein
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- locking bar 1, fiche 18, Anglais, locking%20bar
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- locking lever 2, fiche 18, Anglais, locking%20lever
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
hopper car hatch. 2, fiche 18, Anglais, - locking%20bar
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- levier de blocage
1, fiche 18, Français, levier%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
trappe de wagon-trémie. 1, fiche 18, Français, - levier%20de%20blocage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-06-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- table locking lever
1, fiche 19, Anglais, table%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Disc sanding machine with spindle in fixed position. 2, fiche 19, Anglais, - table%20locking%20lever
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - table%20locking%20lever
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- levier de blocage de table
1, fiche 19, Français, levier%20de%20blocage%20de%20table
nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à disque, à axe fixe. 2, fiche 19, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20table
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 19, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20table
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de bloqueo de la mesa
1, fiche 19, Espagnol, dispositivo%20de%20bloqueo%20de%20la%20mesa
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- inside toolrest support clamp
1, fiche 20, Anglais, inside%20toolrest%20support%20clamp
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Turning lathe. 1, fiche 20, Anglais, - inside%20toolrest%20support%20clamp
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - inside%20toolrest%20support%20clamp
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- levier de blocage du support à main d’outils
1, fiche 20, Français, levier%20de%20blocage%20du%20support%20%C3%A0%20main%20d%26rsquo%3Boutils
nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tour parallèle. 1, fiche 20, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20support%20%C3%A0%20main%20d%26rsquo%3Boutils
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20support%20%C3%A0%20main%20d%26rsquo%3Boutils
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- outside toolrest support clamp
1, fiche 21, Anglais, outside%20toolrest%20support%20clamp
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Turning lathe. 1, fiche 21, Anglais, - outside%20toolrest%20support%20clamp
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - outside%20toolrest%20support%20clamp
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- levier de blocage du support extérieur d’outils
1, fiche 21, Français, levier%20de%20blocage%20du%20support%20ext%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3Boutils
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tour parallèle. 1, fiche 21, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20support%20ext%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3Boutils
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20support%20ext%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3Boutils
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- table clamping lever
1, fiche 22, Anglais, table%20clamping%20lever
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Single spindle boring machines. 1, fiche 22, Anglais, - table%20clamping%20lever
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - table%20clamping%20lever
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- levier de blocage de la table
1, fiche 22, Français, levier%20de%20blocage%20de%20la%20table
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Perceuses monobroche. 1, fiche 22, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20table
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20la%20table
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-09-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pintle latch lever
1, fiche 23, Anglais, pintle%20latch%20lever
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- levier de blocage du pivot
1, fiche 23, Français, levier%20de%20blocage%20du%20pivot
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- locking bar wear plate
1, fiche 24, Anglais, locking%20bar%20wear%20plate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 24, Anglais, - locking%20bar%20wear%20plate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plaque d’usure de la tringle de blocage
1, fiche 24, Français, plaque%20d%26rsquo%3Busure%20de%20la%20tringle%20de%20blocage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- plaque d’usure du levier de blocage 2, fiche 24, Français, plaque%20d%26rsquo%3Busure%20du%20levier%20de%20blocage
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plaque d'usure de la tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 24, Français, - plaque%20d%26rsquo%3Busure%20de%20la%20tringle%20de%20blocage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- locking bar arm
1, fiche 25, Anglais, locking%20bar%20arm
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 25, Anglais, - locking%20bar%20arm
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- doigt de blocage
1, fiche 25, Français, doigt%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- doigt du levier de blocage 2, fiche 25, Français, doigt%20du%20levier%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Doigt de blocage : pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 25, Français, - doigt%20de%20blocage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- locking bar fastener
1, fiche 26, Anglais, locking%20bar%20fastener
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 26, Anglais, - locking%20bar%20fastener
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dispositif de retenue de tringle de blocage
1, fiche 26, Français, dispositif%20de%20retenue%20de%20tringle%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- dispositif de fermeture du levier de blocage 2, fiche 26, Français, dispositif%20de%20fermeture%20du%20levier%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de retenue de tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 26, Français, - dispositif%20de%20retenue%20de%20tringle%20de%20blocage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- locking bar bearing
1, fiche 27, Anglais, locking%20bar%20bearing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 27, Anglais, - locking%20bar%20bearing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- support de tringle de blocage
1, fiche 27, Français, support%20de%20tringle%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- support du levier de blocage 2, fiche 27, Français, support%20du%20levier%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Support de tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 27, Français, - support%20de%20tringle%20de%20blocage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- locking bar handle
1, fiche 28, Anglais, locking%20bar%20handle
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, fiche 28, Anglais, - locking%20bar%20handle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poignée de tringle de blocage
1, fiche 28, Français, poign%C3%A9e%20de%20tringle%20de%20blocage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- poignée du levier de blocage 2, fiche 28, Français, poign%C3%A9e%20du%20levier%20de%20blocage
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Poignée de tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 28, Français, - poign%C3%A9e%20de%20tringle%20de%20blocage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-08-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hammerlock 1, fiche 29, Anglais, hammerlock
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- levier de blocage des marteaux
1, fiche 29, Français, levier%20de%20blocage%20des%20marteaux
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- locking bar rod 1, fiche 30, Anglais, locking%20bar%20rod
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tige du levier de blocage 1, fiche 30, Français, tige%20du%20levier%20de%20blocage
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lever lock
1, fiche 31, Anglais, lever%20lock
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- verrou de levier
1, fiche 31, Français, verrou%20de%20levier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- blocage de levier 1, fiche 31, Français, blocage%20de%20levier
nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 31, Français, - verrou%20de%20levier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1984-08-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pull out on the swing arm release lever 1, fiche 32, Anglais, pull%20out%20on%20the%20swing%20arm%20release%20lever
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tirer sur le levier de blocage 1, fiche 32, Français, tirer%20sur%20le%20levier%20de%20blocage
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1984-08-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Telecommunications Facilities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- band release lever 1, fiche 33, Anglais, band%20release%20lever
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Installations de télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- levier de blocage de bande 1, fiche 33, Français, levier%20de%20blocage%20de%20bande
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- latch lever 1, fiche 34, Anglais, latch%20lever
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 34, La vedette principale, Français
- levier de blocage 1, fiche 34, Français, levier%20de%20blocage
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 34, Français, - levier%20de%20blocage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
- Electric Motors
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- lever locking screw 1, fiche 35, Anglais, lever%20locking%20screw
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
- Moteurs électriques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vis de blocage du levier 1, fiche 35, Français, vis%20de%20blocage%20du%20levier
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- retaining lever 1, fiche 36, Anglais, retaining%20lever
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 36, La vedette principale, Français
- levier de blocage
1, fiche 36, Français, levier%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :