TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIAISON ARRIERE [7 fiches]

Fiche 1 2022-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Signals (Military)
DEF

A signal element that provides access to the national command, control and information system.

OBS

national rear link; NRL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Élément des transmissions permettant l'accès au système national d'information, de commandement et de contrôle.

OBS

liaison arrière nationale; LAN : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

liaison arrière nationale; LAN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
OBS

maritime rear link; MRL: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

liaison maritime de l'arrière; MRL : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
DEF

The means by which a deployed force receives support from organizations external to the area of responsibility.

OBS

reachback: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel.

OBS

reachback: designation standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • reach back

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
DEF

Moyen qui permet à une force déployée de recevoir du soutien d’organisations se trouvant à l’extérieur de la zone de responsabilité.

OBS

lien arrière : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

liaison arrière : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • inland communication

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Télécommunications
Terme(s)-clé(s)
  • liaison avec l'arrière-pays
  • liaison avec l'arrière pays

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Link between Force Headquarters to United Nations Headquarters, New York. This can be a military operated link, but, since it carries the radio traffic of the civilian departments as well, the teleprinter link usually is provided and manned by members of the Field Operations Service of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Opérations de maintien de la paix

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
OBS

Source(s) : Lexique du maintien de la paix.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Radiotelephony
OBS

Source: Terms will be included in the CFP-B-GL-321-007/FP-001.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Radiotéléphonie
OBS

Source: Les termes seront inclus dans la PFC-B-GL-321-007/FP-001.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :