TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIBERTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corrections and Conditional Release Act
1, fiche 1, Anglais, Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCRA 2, fiche 1, Anglais, CCRA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20corrections%20and%20the%20conditional%20release%20and%20detention%20of%20offenders%20and%20to%20establish%20the%20office%20of%20Correctional%20Investigator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LSCMLC 2, fiche 1, Français, LSCMLC
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel 3, fiche 1, Français, Loi%20r%C3%A9gissant%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%2C%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20et%20le%20maintien%20en%20incarc%C3%A9ration%2C%20et%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20bureau%20de%20l%27enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Administración penitenciaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre el Sistema Correccional y la Libertad Condicional
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20el%20Sistema%20Correccional%20y%20la%20Libertad%20Condicional
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- academic freedom
1, fiche 2, Anglais, academic%20freedom
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Academic freedom is the freedom to teach and conduct research in an academic environment. ... In teaching, academic freedom is fundamental to the protection of the rights of the teacher to teach and of the student to learn. In research and scholarship, it is critical to advancing knowledge. Academic freedom includes the right to freely communicate knowledge and the results of research and scholarship. 2, fiche 2, Anglais, - academic%20freedom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liberté universitaire
1, fiche 2, Français, libert%C3%A9%20universitaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- liberté académique 2, fiche 2, Français, libert%C3%A9%20acad%C3%A9mique
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
J'entendrai ici par liberté universitaire le fait que les professeurs d'université disposent d'une grande latitude pour déterminer le contenu des cours qu'ils donnent et choisir l'objet de leurs travaux de recherche. 3, fiche 2, Français, - libert%C3%A9%20universitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- libertad de cátedra
1, fiche 2, Espagnol, libertad%20de%20c%C3%A1tedra
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Safe Streets and Communities Act
1, fiche 3, Anglais, Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20enact%20the%20Justice%20for%20Victims%20of%20Terrorism%20Act%20and%20to%20amend%20the%20State%20Immunity%20Act%2C%20the%20Criminal%20Code%2C%20the%20Controlled%20Drugs%20and%20Substances%20Act%2C%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%2C%20the%20Youth%20Criminal%20Justice%20Act%2C%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20and%20other%20Acts
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Safe Streets and Communities Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts: long title. 2, fiche 3, Anglais, - Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la sécurité des rues et des communautés
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois 1, fiche 3, Français, Loi%20%C3%A9dictant%20la%20Loi%20sur%20la%20justice%20pour%20les%20victimes%20d%26rsquo%3Bactes%20de%20terrorisme%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20des%20%C3%89tats%2C%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20r%C3%A9glementant%20certaines%20drogues%20et%20autres%20substances%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents%2C%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité des rues et des communautés : titre abrégé. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois : titre intégral. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bail bondsman
1, fiche 4, Anglais, bail%20bondsman
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bail bondswoman 2, fiche 4, Anglais, bail%20bondswoman
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who posts bail for another, especially as a business. 3, fiche 4, Anglais, - bail%20bondsman
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bail bond: The document executed to secure the release of a person awaiting trial. 3, fiche 4, Anglais, - bail%20bondsman
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bailbondsman
- bailbondswoman
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garant d’une personne mise en liberté sous caution
1, fiche 4, Français, garant%20d%26rsquo%3Bune%20personne%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- garante d’une personne mise en liberté sous caution 1, fiche 4, Français, garante%20d%26rsquo%3Bune%20personne%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bail hearing
1, fiche 5, Anglais, bail%20hearing
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the bail hearing: the Crown prosecutor summarizes the nature of the offence, the evidence against the accused and the factors that will assist the Court in deciding if the accused should be held in custody or released until the trial. In some places, the police may represent the Crown prosecutor at bail hearings; and the Court must take into account any evidence about the need to ensure the victim or witness's safety. This can include the seriousness of the charge or whether it involved violence. 2, fiche 5, Anglais, - bail%20hearing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bail hearing: designation used in the Criminal Code. 3, fiche 5, Anglais, - bail%20hearing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- audience sur la libération sous caution
1, fiche 5, Français, audience%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20sous%20caution
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- audience sur le cautionnement 2, fiche 5, Français, audience%20sur%20le%20cautionnement
correct, voir observation, nom féminin
- audience sur la mise en liberté sous caution 3, fiche 5, Français, audience%20sur%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pendant l'audience sur la libération sous caution : le procureur de la Couronne résume la nature de l'infraction, les preuves contre l'accusé et les facteurs qui aideront le tribunal à décider si l'accusé doit être détenu ou libéré jusqu'à son procès. Dans certains endroits, la police peut représenter le procureur de la Couronne pendant les audiences sur la mise en liberté sous caution; le tribunal doit tenir compte de toute preuve concernant le besoin d'assurer la sécurité de la victime ou des témoins. Les facteurs à prendre en compte peuvent comprendre la gravité de l'accusation ou la présence de violence pendant l'infraction. 3, fiche 5, Français, - audience%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20sous%20caution
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
audience sur le cautionnement : désignation employée dans le Code criminel. 4, fiche 5, Français, - audience%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20sous%20caution
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- released on bail
1, fiche 6, Anglais, released%20on%20bail
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Did anyone talk to you about your role in court as a witness? The role of the Crown prosecutor in handling the case? The Crown's relationship with you? Did anyone give you a general explanation of the criminal justice process? ... Whether the accused was released on bail? When the accused was released on bail? Conditions of bail, if any? (e.g., non-communication order, etc.) ... Whether the accused pleaded guilty? Whether there were any agreements made with the accused to plead guilty? 1, fiche 6, Anglais, - released%20on%20bail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mis en liberté sur cautionnement
1, fiche 6, Français, mis%20en%20libert%C3%A9%20sur%20cautionnement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Est-ce que quelqu'un vous a parlé de votre rôle comme témoin devant la Cour? Le rôle du procureur de la Couronne dans le traitement de la cause? Le lien entre vous et le procureur de la Couronne? Est-ce que quelqu'un vous a donné une explication générale du système de justice pénale? [...] Savez-vous si l'accusé a été mis en liberté sur cautionnement? Quand l'accusé a-t-il été mis en liberté sur cautionnement? Des conditions touchant le cautionnement, s'il en est? (p. ex., ordonnance de non-communication, etc.) [...] Savez-vous si l'accusé a plaidé coupable? S'il y a eu des arrangements pris avec l'accusé afin qu'il plaide coupable? 1, fiche 6, Français, - mis%20en%20libert%C3%A9%20sur%20cautionnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Day Parole Program Review: Case Management Predictors of Outcome
1, fiche 7, Anglais, Day%20Parole%20Program%20Review%3A%20Case%20Management%20Predictors%20of%20Outcome
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
August 1996. 1, fiche 7, Anglais, - Day%20Parole%20Program%20Review%3A%20Case%20Management%20Predictors%20of%20Outcome
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Day Parole Program Review
- Case Management Predictors of Outcome
- Day Parole Programme Review: Case Management Predictors of Outcome
- Day Parole Programme Review
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Examen du régime de semi-liberté : Éléments de prévision du résultat de la mise en liberté dans la gestion des cas
1, fiche 7, Français, Examen%20du%20r%C3%A9gime%20de%20semi%2Dlibert%C3%A9%20%3A%20%C3%89l%C3%A9ments%20de%20pr%C3%A9vision%20du%20r%C3%A9sultat%20de%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20dans%20la%20gestion%20des%20cas
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Examen du régime de semi-liberté
- Éléments de prévision du résultat de la mise en liberté dans la gestion des cas
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- violate bail conditions
1, fiche 8, Anglais, violate%20bail%20conditions
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- violate bail 2, fiche 8, Anglais, violate%20bail
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] when it comes to offenders who have violated bail or who have been denied bail because of their criminal record, credit for time served would be strictly limited to a one-to-one ratio without exception. 2, fiche 8, Anglais, - violate%20bail%20conditions
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- violer les conditions de la mise en liberté sous caution
1, fiche 8, Français, violer%20les%20conditions%20de%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- violer les conditions de la liberté sous caution 2, fiche 8, Français, violer%20les%20conditions%20de%20la%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
- contrevenir aux conditions de la mise en liberté sous caution 2, fiche 8, Français, contrevenir%20aux%20conditions%20de%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- freedom of religion
1, fiche 9, Anglais, freedom%20of%20religion
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The freedom to undertake practices and harbour beliefs, having a nexus with religion, in which an individual demonstrates they sincerely believe or are sincerely undertaking in order to connect with the divine or as a function of their spiritual faith, irrespective of whether a particular practice or belief is required by official religious dogma or is in conformity with the position of religious officials. 2, fiche 9, Anglais, - freedom%20of%20religion
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The council of commissioners' decision prohibiting G from wearing his kirpan to school infringes his freedom of religion. 3, fiche 9, Anglais, - freedom%20of%20religion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
freedom of religion: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 9, Anglais, - freedom%20of%20religion
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
freedom of religion: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, fiche 9, Anglais, - freedom%20of%20religion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- liberté de religion
1, fiche 9, Français, libert%C3%A9%20de%20religion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- liberté de culte 2, fiche 9, Français, libert%C3%A9%20de%20culte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liberté de se livrer à des pratiques et d'entretenir des croyances ayant un lien avec une religion, pratiques et croyances que l'intéressé exerce ou manifeste sincèrement, selon le cas, dans le but de communiquer avec une entité divine ou dans le cadre de sa foi spirituelle, indépendamment de la question de savoir si la pratique ou la croyance est prescrite par un dogme religieux officiel ou conforme à la position de représentants religieux. 3, fiche 9, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La décision du conseil des commissaires interdisant à G de porter son kirpan à l'école porte atteinte à sa liberté de religion. 4, fiche 9, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
liberté de religion; liberté de culte : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 9, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
liberté de religion : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 9, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
liberté de culte : désignation employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 9, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- parole supervisor
1, fiche 10, Anglais, parole%20supervisor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surveillant de liberté conditionnelle
1, fiche 10, Français, surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- surveillante de liberté conditionnelle 1, fiche 10, Français, surveillante%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
- surveillant de libération conditionnelle 1, fiche 10, Français, surveillant%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
- surveillante de libération conditionnelle 1, fiche 10, Français, surveillante%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Legal Documents
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Release Order
1, fiche 11, Anglais, Release%20Order
correct, loi fédérale
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Form 11 in the Criminal Code. 2, fiche 11, Anglais, - Release%20Order
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents juridiques
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Ordonnance de mise en liberté
1, fiche 11, Français, Ordonnance%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule 11 dans le Code criminel. 2, fiche 11, Français, - Ordonnance%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- The Press (News and Journalism)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- freedom of the press
1, fiche 12, Anglais, freedom%20of%20the%20press
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The right to publish newspapers, magazines, books, etc. without government interference or prior censorship. 2, fiche 12, Anglais, - freedom%20of%20the%20press
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Presse écrite
Fiche 12, La vedette principale, Français
- liberté de la presse
1, fiche 12, Français, libert%C3%A9%20de%20la%20presse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Droit] d'imprimer, de reproduire et de diffuser [sans] censure préalable [...] 2, fiche 12, Français, - libert%C3%A9%20de%20la%20presse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- News and Journalism
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- media freedom
1, fiche 13, Anglais, media%20freedom
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- freedom of the media 2, fiche 13, Anglais, freedom%20of%20the%20media
correct
- press freedom 3, fiche 13, Anglais, press%20freedom
correct
- freedom of the press 3, fiche 13, Anglais, freedom%20of%20the%20press
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the [right] of various kinds of media and sources of communication to operate in political and civil society. 4, fiche 13, Anglais, - media%20freedom
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term media freedom extends the traditional idea of the freedom of the press to electronic media, such as radio, television, and the Internet. ... the media in modern societies consist of more than print sources. 4, fiche 13, Anglais, - media%20freedom
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Information et journalisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- liberté des médias
1, fiche 13, Français, libert%C3%A9%20des%20m%C3%A9dias
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- liberté de la presse 2, fiche 13, Français, libert%C3%A9%20de%20la%20presse
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] la liberté de la presse concerne l'ensemble des médias [(radio, télévision, etc.)]. 3, fiche 13, Français, - libert%C3%A9%20des%20m%C3%A9dias
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
- News and Journalism
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Media Freedom Coalition
1, fiche 14, Anglais, Media%20Freedom%20Coalition
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Media Freedom Coalition is a partnership of countries working together to advocate for and support media freedom, online as well as offline, and the safety of journalists and media workers. The Coalition aims to promote accountability for those who harm journalists and media workers or unduly restrict them from doing their job. 2, fiche 14, Anglais, - Media%20Freedom%20Coalition
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
- Information et journalisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Coalition pour la liberté des médias
1, fiche 14, Français, Coalition%20pour%20la%20libert%C3%A9%20des%20m%C3%A9dias
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Coalition pour la liberté des médias est un partenariat de pays qui travaillent ensemble à défendre la liberté de la presse, en ligne et hors ligne, et la sécurité des journalistes et des représentants de la presse. Elle a pour objectif de promouvoir la responsabilisation des personnes qui portent préjudice aux journalistes et aux représentants de la presse, ou qui les empêchent indûment d'accomplir leur travail. 2, fiche 14, Français, - Coalition%20pour%20la%20libert%C3%A9%20des%20m%C3%A9dias
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- freedom of return
1, fiche 15, Anglais, freedom%20of%20return
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FOR 2, fiche 15, Anglais, FOR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Certain pre-conditions for a free, fair, and democratic vote were outlined in the peace agreement: a politically neutral environment free from fear and intimidation; freedom of expression, association, and the press; freedom of movement; and freedom of return for displaced persons and refugees. 3, fiche 15, Anglais, - freedom%20of%20return
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
freedom of return; FOR: designations standardized by NATO. 4, fiche 15, Anglais, - freedom%20of%20return
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- liberté de retour
1, fiche 15, Français, libert%C3%A9%20de%20retour
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FOR 2, fiche 15, Français, FOR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
liberté de retour; FOR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 15, Français, - libert%C3%A9%20de%20retour
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- financial freedom
1, fiche 16, Anglais, financial%20freedom
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The whole point of financial freedom is that once you become financially free, you have more choices of how to live your life and spend your days. 2, fiche 16, Anglais, - financial%20freedom
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- liberté financière
1, fiche 16, Français, libert%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Capacité pour un individu de ne plus être dépendant d'un emploi pour vivre, de faire ce qui [le passionne] réellement dans la vie et d'être lui-même. 1, fiche 16, Français, - libert%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Committee for World Press Freedom
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Committee%20for%20World%20Press%20Freedom
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CCWPF 2, fiche 17, Anglais, CCWPF
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mandate. The Canadian Committee for World Press Freedom [monitors] press freedom issues nationally and globally. The committee was incorporated as a non-profit body in 2008 with the mission of continuing to celebrate World Press Freedom Day and to advocate on behalf of freedom of expression. Through its activities, its vigilance and its relations with like-minded organizations, it ... brings to the public's attention instances of free expression violations and the need to proactively defend the ideal of freedom of the press. 3, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Committee%20for%20World%20Press%20Freedom
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité canadien pour la liberté de la presse
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20canadien%20pour%20la%20libert%C3%A9%20de%20la%20presse
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCLPM 1, fiche 17, Français, CCLPM
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mandat. Le Comité canadien pour la liberté de la presse [assure] un suivi sur les questions de liberté de la presse nationale et internationale. Le comité a été constitué en tant qu'organisme sans but lucratif en 2008 avec la mission de continuer à célébrer la Journée mondiale de la liberté de la presse et [de] défendre la liberté d'expression. Par ses activités, sa vigilance et ses relations avec des organisations similaires, [le comité] attirera l'attention du public sur les cas de violations de la libre expression et la nécessité d'être proactif dans la défense de l'idéal de la liberté de la presse. 2, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20canadien%20pour%20la%20libert%C3%A9%20de%20la%20presse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- single axis force feedback accelerometer
1, fiche 18, Anglais, single%20axis%20force%20feedback%20accelerometer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The azimuth gimbal consists of a stiff aluminium structure on which are mounted three single axis, floated rate integrating gyroscopes and three single axis force feedback accelerometers, together with an electronics card containing gyro and accelerometer pre-amplifiers, and environmental control circuits. 1, fiche 18, Anglais, - single%20axis%20force%20feedback%20accelerometer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Part of the inertial platform fitted to the Position and Azimuth Determining System for Artillery (PADS). 2, fiche 18, Anglais, - single%20axis%20force%20feedback%20accelerometer
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- single axis force feed-back accelerometer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- accéléromètre à rappel de force à un degré de liberté
1, fiche 18, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20de%20force%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le cardan d'azimut est constitué par une structure d'aluminium rigide sur laquelle sont montés trois gyroscopes flottants intégrateurs à un degré de liberté, et trois accéléromètres à rappel de force à un degré de liberté, ainsi qu'une carte électronique, portant les préamplificateurs des gyros et des accéléromètres, et des circuits de régulation thermique. 1, fiche 18, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20de%20force%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se trouvent dans la plate-forme inertielle du système de positionnement et de détermination d'azimut (PADS ou Position and Azimuth Determining System). 2, fiche 18, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20de%20force%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- parole supervisor
1, fiche 19, Anglais, parole%20supervisor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- surveillant de liberté conditionnelle
1, fiche 19, Français, surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- surveillante de liberté conditionnelle 1, fiche 19, Français, surveillante%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
- surveillant de libération conditionnelle 1, fiche 19, Français, surveillant%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
- surveillante de libération conditionnelle 1, fiche 19, Français, surveillante%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty
1, fiche 20, Anglais, United%20Nations%20Rules%20for%20the%20Protection%20of%20Juveniles%20Deprived%20of%20their%20Liberty
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Rules are intended to establish minimum standards accepted by the United Nations for the protection of juveniles deprived of their liberty in all forms, consistent with human rights and fundamental freedoms, and with a view to counteracting the detrimental effects of all types of detention and to fostering integration in society. 1, fiche 20, Anglais, - United%20Nations%20Rules%20for%20the%20Protection%20of%20Juveniles%20Deprived%20of%20their%20Liberty
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Règles des Nations Unies pour la protection des mineurs privés de liberté
1, fiche 20, Français, R%C3%A8gles%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20protection%20des%20mineurs%20priv%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- six-degree-of-freedom flight 1, fiche 21, Anglais, six%2Ddegree%2Dof%2Dfreedom%20flight
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- 6-D flight 1, fiche 21, Anglais, 6%2DD%20flight
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The new manoeuvrability is known as six-degree-of-freedom (6-D) flight and the additional modes are referred to as the decoupled modes. 2, fiche 21, Anglais, - six%2Ddegree%2Dof%2Dfreedom%20flight
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vol à six degrés de liberté
1, fiche 21, Français, vol%20%C3%A0%20six%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- vol 6-D 2, fiche 21, Français, vol%206%2DD
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[La] forme nouvelle de manœuvrabilité a reçu le nom de «vol à six degrés de liberté» (ou 6-D), les trois modes nouveaux étant appelés «modes découplés». 1, fiche 21, Français, - vol%20%C3%A0%20six%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hard-release method
1, fiche 22, Anglais, hard%2Drelease%20method
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... was chosen as the release site because of its easy access, suitable habitat, and the potential for dispersal control, which is a mechanism to ensure the animals stay in the area. [The] staff decided to use a hard-release method. This involved opening the cage, releasing the marten, and monitoring until it reached cover. 2, fiche 22, Anglais, - hard%2Drelease%20method
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode de mise en liberté sans transition
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sans%20transition
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On choisit [ce] secteur […] pour la réintroduction parce que l'accès était facile, que l'habitat convenait et qu'il était possible d'y contrôler la dispersion, mécanisme permettant de s'assurer que les animaux restent dans la zone de réintroduction. Le personnel [...] décida d'employer la méthode de mise en liberté sans transition. Cela consiste à ouvrir la cage, relâcher la martre et la surveiller jusqu'à ce qu'elle trouve un abri. 2, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sans%20transition
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- degree of freedom
1, fiche 23, Anglais, degree%20of%20freedom
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- DOF 1, fiche 23, Anglais, DOF
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- degré de liberté
1, fiche 23, Français, degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- DDL 1, fiche 23, Français, DDL
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En maillage, nombre de variables du problème à résoudre (de 0 à 6 pour chaque nœud du problème). 1, fiche 23, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- freedom of remittance 1, fiche 24, Anglais, freedom%20of%20remittance
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
freedom of remittance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 24, Anglais, - freedom%20of%20remittance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- liberté de transfert
1, fiche 24, Français, libert%C3%A9%20de%20transfert
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
liberté de transfert : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 24, Français, - libert%C3%A9%20de%20transfert
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- International Freedom of Expression Exchange
1, fiche 25, Anglais, International%20Freedom%20of%20Expression%20Exchange
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- IFEX 1, fiche 25, Anglais, IFEX
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The International Freedom of Expression eXchange (IFEX) is a global network of 88 organisations working to defend and promote the right to free expression. 1, fiche 25, Anglais, - International%20Freedom%20of%20Expression%20Exchange
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Échange international de la liberté d’expression
1, fiche 25, Français, %C3%89change%20international%20de%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexpression
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- IFEX 1, fiche 25, Français, IFEX
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'Échange international de la liberté d'expression (IFEX) est un réseau mondial de 88 organisations qui œuvrent à défendre et à promouvoir le droit à la libre expression. 1, fiche 25, Français, - %C3%89change%20international%20de%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexpression
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Intercambio Internacional por la Libertad de Expresión
1, fiche 25, Espagnol, Intercambio%20Internacional%20por%20la%20Libertad%20de%20Expresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- liberties clause 1, fiche 26, Anglais, liberties%20clause
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
liberties clause: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 26, Anglais, - liberties%20clause
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- liberty clause
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clause libertés
1, fiche 26, Français, clause%20libert%C3%A9s
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Clause marquant la fin du contrat d'affrètement. 1, fiche 26, Français, - clause%20libert%C3%A9s
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
clause libertés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 26, Français, - clause%20libert%C3%A9s
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- clause liberté
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- free movement of workers
1, fiche 27, Anglais, free%20movement%20of%20workers
correct, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Possibility for workers to be contracted and reside in any European Community member state, according to its labour laws and regulations. Also implies the right to remain in a member state after having worked in such. 2, fiche 27, Anglais, - free%20movement%20of%20workers
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Non-contracted labour and professionals are governed by legislation on freedom of establishment. 2, fiche 27, Anglais, - free%20movement%20of%20workers
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
free movement of workers: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 27, Anglais, - free%20movement%20of%20workers
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- libre circulation des travailleurs
1, fiche 27, Français, libre%20circulation%20des%20travailleurs
correct, nom féminin, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- liberté de circulation des travailleurs 2, fiche 27, Français, libert%C3%A9%20de%20circulation%20des%20travailleurs
nom féminin, Europe
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour la main d'œuvre salariée de se déplacer librement sur le territoire de l'Union européenne, et de résider dans n'importe quel état membre pour travailler, conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives applicables à la main d'œuvre nationale. Cela suppose également le droit de rester dans un État après y avoir travaillé. 2, fiche 27, Français, - libre%20circulation%20des%20travailleurs
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La situation de la main d'œuvre non salariée et des professions libérales découle de la liberté d'établissement. 2, fiche 27, Français, - libre%20circulation%20des%20travailleurs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
liberté de circulation des travailleurs : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 27, Français, - libre%20circulation%20des%20travailleurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- libertad de circulación de trabajadores
1, fiche 27, Espagnol, libertad%20de%20circulaci%C3%B3n%20de%20trabajadores
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Posibilidad para los trabajadores asalariados de desplazarse libremente por el territorio de la Unión Europea, y de residir en cualquier estado miembro para trabajar con arreglo a las disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas aplicables a los trabajadores nacionales. Supone también el derecho de permanecer en un estado, después de haber trabajado en él. 1, fiche 27, Espagnol, - libertad%20de%20circulaci%C3%B3n%20de%20trabajadores
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La situación de los trabajadores no asalariados y de los profesionales liberales se contempla en la libertad de establecimiento. 1, fiche 27, Espagnol, - libertad%20de%20circulaci%C3%B3n%20de%20trabajadores
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
libertad de circulación de trabajadores: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 27, Espagnol, - libertad%20de%20circulaci%C3%B3n%20de%20trabajadores
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Labour Relations
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- freedom of association
1, fiche 28, Anglais, freedom%20of%20association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
freedom of association: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 28, Anglais, - freedom%20of%20association
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- liberté d’association
1, fiche 28, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- liberté syndicale 2, fiche 28, Français, libert%C3%A9%20syndicale
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Principe de base du droit d'association selon lequel tout salarié a droit d'appartenir sans contrainte à une association de son choix, de s'en retirer ou de refuser d'en devenir membre. 3, fiche 28, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La liberté syndicale découle du droit d'association. 3, fiche 28, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
liberté d'association; liberté syndicale : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 28, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- libertad de asociación
1, fiche 28, Espagnol, libertad%20de%20asociaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- libertad sindical 2, fiche 28, Espagnol, libertad%20sindical
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- release date
1, fiche 29, Anglais, release%20date
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... release date of an offender. 2, fiche 29, Anglais, - release%20date
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- date de libération
1, fiche 29, Français, date%20de%20lib%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- date de mise en liberté 2, fiche 29, Français, date%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] date de libération du délinquant. 1, fiche 29, Français, - date%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
date de mise en liberté : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 29, Français, - date%20de%20lib%C3%A9ration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- physical liberty
1, fiche 30, Anglais, physical%20liberty
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- liberté physique
1, fiche 30, Français, libert%C3%A9%20physique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
liberté physique : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 30, Français, - libert%C3%A9%20physique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- restraint of liberty
1, fiche 31, Anglais, restraint%20of%20liberty
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- entrave à la liberté
1, fiche 31, Français, entrave%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
entrave à la liberté : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 31, Français, - entrave%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- restricción de libertad
1, fiche 31, Espagnol, restricci%C3%B3n%20de%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- limitación de libertad 1, fiche 31, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Penal Administration
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- release decision
1, fiche 32, Anglais, release%20decision
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- décision de mise en liberté
1, fiche 32, Français, d%C3%A9cision%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- décision libératoire 2, fiche 32, Français, d%C3%A9cision%20lib%C3%A9ratoire
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
décision libératoire : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 32, Français, - d%C3%A9cision%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- right to liberty
1, fiche 33, Anglais, right%20to%20liberty
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- droit à la liberté
1, fiche 33, Français, droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
droit à la liberté : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 33, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Religion (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- International Contact Group on Freedom of Religion or Belief
1, fiche 34, Anglais, International%20Contact%20Group%20on%20Freedom%20of%20Religion%20or%20Belief
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
To enhance and deepen international coordination on religious freedom, Canada established in June 2015 the International Contact Group on Freedom of Religion or Belief. The Contact Group brings together foreign ministries from more than 20 countries in a diverse and innovative multilateral effort to advance religious freedom. 1, fiche 34, Anglais, - International%20Contact%20Group%20on%20Freedom%20of%20Religion%20or%20Belief
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
- Religion (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Groupe de contact international sur la liberté de religion ou de conviction
1, fiche 34, Français, Groupe%20de%20contact%20international%20sur%20la%20libert%C3%A9%20de%20religion%20ou%20de%20conviction
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En juin 2015, dans le but d'améliorer et de renforcer la coordination internationale en matière de liberté de religion, le Canada a créé le Groupe de contact international sur la liberté de religion ou de croyance. Le Groupe réunit les ministères des Affaires étrangères de plus de 20 pays, qui font la promotion de la liberté de religion dans le cadre d'efforts multilatéraux axés sur la diversité et l'innovation. 1, fiche 34, Français, - Groupe%20de%20contact%20international%20sur%20la%20libert%C3%A9%20de%20religion%20ou%20de%20conviction
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Rights and Freedoms
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- curtail a person's liberty
1, fiche 35, Anglais, curtail%20a%20person%27s%20liberty
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droits et libertés
Fiche 35, La vedette principale, Français
- restreindre la liberté d’une personne
1, fiche 35, Français, restreindre%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20personne
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
restreindre la liberté d'une personne : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 35, Français, - restreindre%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20personne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- at large
1, fiche 36, Anglais, at%20large
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
When accused is at large. 1, fiche 36, Anglais, - at%20large
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- en liberté
1, fiche 36, Français, en%20libert%C3%A9
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accusé est en liberté. 1, fiche 36, Français, - en%20libert%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
en liberté : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 36, Français, - en%20libert%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- en libertad 1, fiche 36, Espagnol, en%20libertad
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Penal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- condition of release from detention
1, fiche 37, Anglais, condition%20of%20release%20from%20detention
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Administration pénitentiaire
- Citoyenneté et immigration
Fiche 37, La vedette principale, Français
- condition de mise en liberté
1, fiche 37, Français, condition%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
condition de mise en liberté : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 37, Français, - condition%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Penal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- deprivation of liberty
1, fiche 38, Anglais, deprivation%20of%20liberty
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Administration pénitentiaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- privation de liberté
1, fiche 38, Français, privation%20de%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
privation de liberté : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 38, Français, - privation%20de%20libert%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mobility right
1, fiche 39, Anglais, mobility%20right
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mobility right: term usually found in the plural. 2, fiche 39, Anglais, - mobility%20right
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- mobility rights
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- liberté d’établissement
1, fiche 39, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte du droit familial, [la liberté d'établissement désigne] le droit d’un parent gardien de changer de résidence et de changer la résidence de l’enfant. 2, fiche 39, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
liberté d'établissement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 39, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- psychological freedom
1, fiche 40, Anglais, psychological%20freedom
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The realisation of being able to make one's own decisions without undue influence. 1, fiche 40, Anglais, - psychological%20freedom
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- liberté psychologique
1, fiche 40, Français, libert%C3%A9%20psychologique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Au sens psychologique et moral, la liberté est, pour l'individu, [...] la possibilité d'agir et de se déterminer par réflexion autonome [...] 1, fiche 40, Français, - libert%C3%A9%20psychologique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- administrative freedom
1, fiche 41, Anglais, administrative%20freedom
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- liberté administrative 1, fiche 41, Français, libert%C3%A9%20administrative
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- release certificate
1, fiche 42, Anglais, release%20certificate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- certificate of release 2, fiche 42, Anglais, certificate%20of%20release
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If the accused is held in custody and then released, he must receive a written release that explains any conditions that my have been set and specifies when he must appear in court. cf. custody, terms of the release. 3, fiche 42, Anglais, - release%20certificate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- certificat de libération
1, fiche 42, Français, certificat%20de%20lib%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- certificat de mise en liberté 2, fiche 42, Français, certificat%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
«release certificate» : certificat de mise en liberté. Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 3, fiche 42, Français, - certificat%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une personne est détenue, puis mise en liberté, on doit lui remettre un certificat de mise en liberté conditionnelle précisant les conditions de son élargissement ainsi que la date à laquelle elle devra comparaître devant le tribunal. cf. détention, conditions de libération. 4, fiche 42, Français, - certificat%20de%20lib%C3%A9ration
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Penal Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bail violation
1, fiche 43, Anglais, bail%20violation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Parole violation: there are two types of parole violations: revocation and forfeiture. Revocation refers to a discretionary decision of the National Parole Board to withdraw parole privileges. Forfeiture refers to the automatic withdrawal of parole following conviction for an indictable offence. 2, fiche 43, Anglais, - bail%20violation
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- violation of bail
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- violation des conditions de la liberté sous caution
1, fiche 43, Français, violation%20des%20conditions%20de%20la%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La violation des conditions de la libération conditionnelle peut entraîner deux types de mesures: la révocation et la déchéance. Il s'agit, dans le premier cas, d'une décision laissée à la discrétion de la Commission nationale des libérations conditionnelles de retirer ce privilège. La déchéance, par contre, est l'annulation automatique de la libération conditionnelle à la suite d'une condamnation pour un acte criminel. 2, fiche 43, Français, - violation%20des%20conditions%20de%20la%20libert%C3%A9%20sous%20caution
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- violation de la liberté sous caution
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Whither duty and glory lead
1, fiche 44, Anglais, Whither%20duty%20and%20glory%20lead
non officiel, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Whither right and glory lead 2, fiche 44, Anglais, Whither%20right%20and%20glory%20lead
non officiel, voir observation
- Where death and glory lead 3, fiche 44, Anglais, Where%20death%20and%20glory%20lead
non officiel, voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Quo fas et gloria ducunt: motto of The Royal Regiment of Canadian Artillery. 4, fiche 44, Anglais, - Whither%20duty%20and%20glory%20lead
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Whither duty and glory lead; Whither right and glory lead; Where death and glory lead: literal translations of the Latin motto. 4, fiche 44, Anglais, - Whither%20duty%20and%20glory%20lead
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Là où nous mènent le devoir et la gloire
1, fiche 44, Français, L%C3%A0%20o%C3%B9%20nous%20m%C3%A8nent%20le%20devoir%20et%20la%20gloire
non officiel, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Où mènent la liberté et la gloire 2, fiche 44, Français, O%C3%B9%20m%C3%A8nent%20la%20libert%C3%A9%20et%20la%20gloire
non officiel, voir observation
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Quo fas et gloria ducunt : devise du Régiment royal de l'Artillerie canadienne. 3, fiche 44, Français, - L%C3%A0%20o%C3%B9%20nous%20m%C3%A8nent%20le%20devoir%20et%20la%20gloire
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Là où nous mènent le devoir et la gloire; Où mènent la liberté et la gloire : traductions littérales de la devise en latin. 3, fiche 44, Français, - L%C3%A0%20o%C3%B9%20nous%20m%C3%A8nent%20le%20devoir%20et%20la%20gloire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Law of Contracts (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- freedom of contract
1, fiche 45, Anglais, freedom%20of%20contract
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- freedom to contract 2, fiche 45, Anglais, freedom%20to%20contract
correct
- liberty of contracting 2, fiche 45, Anglais, liberty%20of%20contracting
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The idea that contractual obligations are based on agreement must ... be qualified in relation to the scope of the principle of freedom of contract. In the nineteenth century, judges took the view that persons of full capacity should in general be allowed to make what contracts they like, the law only interfered on fairly specific grounds such as misrepresentation, indue influence or illegality. 3, fiche 45, Anglais, - freedom%20of%20contract
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- contract freedom
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Droit des contrats (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- liberté contractuelle
1, fiche 45, Français, libert%C3%A9%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Principe consacrant le droit de toute personne de s'engager librement dans un contrat. 2, fiche 45, Français, - libert%C3%A9%20contractuelle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- libertad de contratación
1, fiche 45, Espagnol, libertad%20de%20contrataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Principio económico del liberalismo que defiende la posibilidad de concluir toda clase de acuerdos o convenios privados, para la realización de cualquier tipo de obra, proyecto, compraventa, etc. 2, fiche 45, Espagnol, - libertad%20de%20contrataci%C3%B3n
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- parental mobility right
1, fiche 46, Anglais, parental%20mobility%20right
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- liberté d’établissement parentale
1, fiche 46, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20parentale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
liberté d'établissement parentale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 46, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20parentale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mobility order
1, fiche 47, Anglais, mobility%20order
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ordonnance sur la liberté d’établissement
1, fiche 47, Français, ordonnance%20sur%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ordonnance sur la liberté d'établissement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - ordonnance%20sur%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- freedom of consent
1, fiche 48, Anglais, freedom%20of%20consent
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- liberté de consentement
1, fiche 48, Français, libert%C3%A9%20de%20consentement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
liberté de consentement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - libert%C3%A9%20de%20consentement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- release program
1, fiche 49, Anglais, release%20program
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- programme de mise en liberté
1, fiche 49, Français, programme%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Market Structure (Trade)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- free entry
1, fiche 50, Anglais, free%20entry
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... free entry means it cannot persist above that point [Break-even point] in the long-run equilibrium. 1, fiche 50, Anglais, - free%20entry
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- libre entrée
1, fiche 50, Français, libre%20entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- entrée libre 1, fiche 50, Français, entr%C3%A9e%20libre
nom féminin
- liberté d’entrer 1, fiche 50, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentrer
nom féminin
- accès ouvert 1, fiche 50, Français, acc%C3%A8s%20ouvert
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Toward a Greater Respect for Victims in the Corrections and Conditional Release Act
1, fiche 51, Anglais, Toward%20a%20Greater%20Respect%20for%20Victims%20in%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A report of the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime. 2, fiche 51, Anglais, - Toward%20a%20Greater%20Respect%20for%20Victims%20in%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Pour un plus grand respect des victimes dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, fiche 51, Français, Pour%20un%20plus%20grand%20respect%20des%20victimes%20dans%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels. 2, fiche 51, Français, - Pour%20un%20plus%20grand%20respect%20des%20victimes%20dans%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- release on bond
1, fiche 52, Anglais, release%20on%20bond
correct, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- bond release 2, fiche 52, Anglais, bond%20release
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Board of Immigration Appeals approved Mr. Joseph's release on bond last month, saying he did not pose a danger to the community or a flight risk. 3, fiche 52, Anglais, - release%20on%20bond
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
He had considerable activities within that district-extensive business contacts; the impending purchase of a home in Monsey, New York, where he was already conducting business; and the existence of a bond release from the Immigration and Naturalization Service district office in Manhattan. 4, fiche 52, Anglais, - release%20on%20bond
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
release on bond : term used by Citizenship and Immigration Canada. 5, fiche 52, Anglais, - release%20on%20bond
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mise en liberté sous caution
1, fiche 52, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le refus d'une mise en liberté sous caution, même à un accusé qui clame son innocence, ne constitue pas un préjudice irréparable. 2, fiche 52, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mise en liberté sous caution : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 52, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- release document
1, fiche 53, Anglais, release%20document
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
When a variation is requested on a release granted by an Officer in Charge or a Judicial Justice of the Peace, […] Defence or the accused would complete the Variation/Notification form and attach a copy of the particular release document […] 1, fiche 53, Anglais, - release%20document
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- document de mise en liberté
1, fiche 53, Français, document%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’on demande la modification d’une mise en liberté sous caution accordée par un fonctionnaire responsable ou un juge de paix judiciaire, […] l’avocat de la défense ou le prévenu remplit la formule de modification/notification et y joint une copie du document de mise en liberté pertinent […] 1, fiche 53, Français, - document%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- documento de puesta en libertad
1, fiche 53, Espagnol, documento%20de%20puesta%20en%20libertad
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- boleta de libertad 2, fiche 53, Espagnol, boleta%20de%20libertad
correct, nom féminin, Colombie
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Boleta de libertad: es expedida por orden del Juez por solicitud de la parte interesada, familiares o amistades que se hacen responsables de pagar la multa impuesta al detenido o haya cumplido totalmente su condena [...] La boleta de libertad firmada por el Juez debe ser presentada en el centro penitenciario para que el detenido sea puesto en libertad inmediatamente; es de estricto cumplimiento. 2, fiche 53, Espagnol, - documento%20de%20puesta%20en%20libertad
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- International Association for Religious Freedom
1, fiche 54, Anglais, International%20Association%20for%20Religious%20Freedom
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- IARF 1, fiche 54, Anglais, IARF
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom 2, fiche 54, Anglais, International%20Association%20for%20Liberal%20Christianity%20and%20Religious%20Freedom
ancienne désignation, correct
- International Congress of Free Christians and other Religious Liberals 2, fiche 54, Anglais, International%20Congress%20of%20Free%20Christians%20and%20other%20Religious%20Liberals
ancienne désignation, correct
- International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers 2, fiche 54, Anglais, International%20Council%20of%20Unitarian%20and%20other%20Liberal%20Religious%20Thinkers%20and%20Workers
ancienne désignation, correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
International Association for Religious Freedom: title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions," with the authorization of UNESCO. 3, fiche 54, Anglais, - International%20Association%20for%20Religious%20Freedom
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Association internationale pour la liberté religieuse
1, fiche 54, Français, Association%20internationale%20pour%20la%20libert%C3%A9%20religieuse
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse 2, fiche 54, Français, Association%20internationale%20pour%20le%20christianisme%20lib%C3%A9ral%20et%20la%20libert%C3%A9%20religieuse
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Congrès international des chrétiens libéraux et d’autres libre-croyants 2, fiche 54, Français, Congr%C3%A8s%20international%20des%20chr%C3%A9tiens%20lib%C3%A9raux%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20libre%2Dcroyants
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, «International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers»; nouvelle dénomination en 1910 : Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants. En 1930 : Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse. Titre actuel adopté en 1969. 2, fiche 54, Français, - Association%20internationale%20pour%20la%20libert%C3%A9%20religieuse
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Association internationale pour la liberté religieuse : terme extrait du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 54, Français, - Association%20internationale%20pour%20la%20libert%C3%A9%20religieuse
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional pro Libertad Religiosa
1, fiche 54, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20pro%20Libertad%20Religiosa
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- early release date
1, fiche 55, Anglais, early%20release%20date
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- ERD 1, fiche 55, Anglais, ERD
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- date de mise en liberté anticipée
1, fiche 55, Français, date%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- DMLA 1, fiche 55, Français, DMLA
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Liberation
1, fiche 56, Anglais, Liberation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Movement for Colonial Freedom 2, fiche 56, Anglais, Movement%20for%20Colonial%20Freedom
ancienne désignation, correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Movement for Colonial Freedom was a political civil rights advocacy group founded in the United Kingdom in 1954. In 1970 the Movement was renamed Liberation. 1, fiche 56, Anglais, - Liberation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Libération
1, fiche 56, Français, Lib%C3%A9ration
non officiel, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Mouvement pour la liberté des colonies 1, fiche 56, Français, Mouvement%20pour%20la%20libert%C3%A9%20des%20colonies
non officiel, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Liberación
1, fiche 56, Espagnol, Liberaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- Movimiento pro Libertad de las Colonias 1, fiche 56, Espagnol, Movimiento%20pro%20Libertad%20de%20las%20Colonias
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Inkatha Freedom Party
1, fiche 57, Anglais, Inkatha%20Freedom%20Party
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- IFP 1, fiche 57, Anglais, IFP
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Inkatha Movement 2, fiche 57, Anglais, Inkatha%20Movement
ancienne désignation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Inkatha Freedom Party (IFP) is a political party in South Africa. It is currently the fourth largest party in the National Assembly of South Africa. 3, fiche 57, Anglais, - Inkatha%20Freedom%20Party
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Parti de la liberté Inkatha
1, fiche 57, Français, Parti%20de%20la%20libert%C3%A9%20Inkatha
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Mouvement Inkatha 1, fiche 57, Français, Mouvement%20Inkatha
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Partido de la Libertad Inkatha
1, fiche 57, Espagnol, Partido%20de%20la%20Libertad%20Inkatha
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- Movimiento Inkatha 1, fiche 57, Espagnol, Movimiento%20Inkatha
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- freedom of alienation
1, fiche 58, Anglais, freedom%20of%20alienation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Despite the personal character of the feudal bond, it appears to have become the general rule in the thirteenth century that tenants could alienate by substitution without their lords' consent. ("Megarry & Wade," 4th ed., 1975, p. 30) 1, fiche 58, Anglais, - freedom%20of%20alienation
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The principle of freedom of alienation eventually took hold and it was confirmed by the Statute "Quia Emptores" which permitted free alienation of land by substitution without the lord's consent. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 45) 1, fiche 58, Anglais, - freedom%20of%20alienation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- liberté d’aliénation
1, fiche 58, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bali%C3%A9nation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
liberté d'aliénation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 1, fiche 58, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bali%C3%A9nation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- degree of freedom
1, fiche 59, Anglais, degree%20of%20freedom
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The number of independent comparisons that can be made between the members of a sample of patients. 1, fiche 59, Anglais, - degree%20of%20freedom
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This concept refers to the number of independent contributions to a sampling distribution (such as chi-square distribution). In a contingency table, it is the number of cells that can be filled freely, without changing the totals. In a table with i lines and j columns, ddl = (i – 1)*(j - 1) (for example, in a 2 x 2 table comparing two groups for a dichotomous outcome, such as death, the chi-square distribution associated with it has one degree of freedom). 1, fiche 59, Anglais, - degree%20of%20freedom
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
degree of freedom: term usually used in the plural. 2, fiche 59, Anglais, - degree%20of%20freedom
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
degree of freedom: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 59, Anglais, - degree%20of%20freedom
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- degrees of freedom
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 59, La vedette principale, Français
- degré de liberté
1, fiche 59, Français, degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
- ddl 2, fiche 59, Français, ddl
correct, nom masculin, normalisé
- dl 2, fiche 59, Français, dl
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Nombre de comparaisons indépendantes pouvant être faites entre les membres d’un échantillon de patients. 1, fiche 59, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cette notion fait référence au nombre de contributions indépendantes à une distribution d’échantillonnage (comme la distribution du khi carré). Dans un tableau de contingence, c’est le nombre de cellules que l’on peut remplir librement sans modifier les totaux. Dans un tableau à i lignes et j colonnes, ddl = (i - 1)*(j - 1) (par exemple, dans un tableau 2 x 2 comparant deux groupes par rapport à un résultat dichotomique, comme la mort, la distribution du khi carré qui lui est associée a un degré de liberté). 1, fiche 59, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
degré de liberté : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 59, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
degré de liberté; ddl; dl : terme, abréviations et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 59, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- degrés de liberté
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- freedom of action
1, fiche 60, Anglais, freedom%20of%20action
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Once the task or mission has been established and the necessary orders have been given, subordinate commanders must be permitted maximum freedom of action to take initiative and exercise their skills and knowledge of the local situation in the planning and conduct of the operation. 1, fiche 60, Anglais, - freedom%20of%20action
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- liberté d’action
1, fiche 60, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Une fois la tâche ou la mission établie et les ordres nécessaires transmis, les commandants subordonnés doivent pouvoir jouir d’un maximum de liberté pour prendre l’initiative, exercer leur savoir‑faire et mettre en application leur connaissance de la situation locale dans le cadre de la planification et de la conduite d’une opération. 1, fiche 60, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- privilege of freedom of speech
1, fiche 61, Anglais, privilege%20of%20freedom%20of%20speech
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The privilege of freedom of speech [comprise] the right, confirmed to each House ... of exclusive control over its own proceedings. (May, 19th ed., 1976, p. 67) 1, fiche 61, Anglais, - privilege%20of%20freedom%20of%20speech
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
The courts ... have held that members cannot be compelled to give evidence regarding proceedings in the House of Commons without the permission of the House. (May, p.89) 1, fiche 61, Anglais, - privilege%20of%20freedom%20of%20speech
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 61, La vedette principale, Français
- liberté de parole
1, fiche 61, Français, libert%C3%A9%20de%20parole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
C'est ce «privilège» qu'invoquent les parlementaires pour ne pas témoigner en justice sur certaines questions. 1, fiche 61, Français, - libert%C3%A9%20de%20parole
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
liberté de parole : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - libert%C3%A9%20de%20parole
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Statistical Methods
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- degree of freedom
1, fiche 62, Anglais, degree%20of%20freedom
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- degree of liberty 2, fiche 62, Anglais, degree%20of%20liberty
correct, moins fréquent
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
In statistical calculation, the maximum number of values of a variable (or variables) that are free to vary under a given set of conditions. 3, fiche 62, Anglais, - degree%20of%20freedom
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
For example, when the sum of four values is fixed, only three of the values are open to choice, for after the three are chosen the value of the fourth is determined by the sum. 3, fiche 62, Anglais, - degree%20of%20freedom
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In general, the number of terms in a sum minus the number of constraints on the terms of the sum. 4, fiche 62, Anglais, - degree%20of%20freedom
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
nu: The word "nu" must be replaced by the corresponding Greek letter. It represents the number of degrees of freedom in a given equation or analysis. 5, fiche 62, Anglais, - degree%20of%20freedom
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- ν
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- degré de liberté
1, fiche 62, Français, degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Paramètres utilisés pour décrire des types concrets de distribution de probabilité [...] 2, fiche 62, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
nu : Le mot «nu» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. Il représente le nombre de degrés de liberté dans une analyse ou une équation. 3, fiche 62, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
En général, le nombre de termes de la somme moins le nombre de contraintes sur les termes de la somme. 4, fiche 62, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
degré de liberté : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 62, Français, - degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- grado de libertad
1, fiche 62, Espagnol, grado%20de%20libertad
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Parámetros que se usan para describir tipos concretos de distribución de probabilidad [...]. 1, fiche 62, Espagnol, - grado%20de%20libertad
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Los grados de libertad de una suma de cuadrados de n variables que siguen la distribución normal (0,1), es el número n-e de variables linealmente independientes de esta suma de cuadrados, siendo e el número de ecuaciones lineales que restringen la libertad de las n variables. 1, fiche 62, Espagnol, - grado%20de%20libertad
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
grado de libertad: término, definición y contexto extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 62, Espagnol, - grado%20de%20libertad
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Freedom fare 1, fiche 63, Anglais, Freedom%20fare
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Effective January 10, 1978 the minimum stay requirement on Eastern Canada-Florida Freedom fares is revised to not prior to 12:01 A.M. ... 1, fiche 63, Anglais, - Freedom%20fare
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tarif liberté
1, fiche 63, Français, tarif%20libert%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] le séjour minimal pour le tarif liberté est du Canada - Floride [...]a été révisé comme suit [...] 1, fiche 63, Français, - tarif%20libert%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- free and open access to government
1, fiche 64, Anglais, free%20and%20open%20access%20to%20government
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Lobbyist Registration Act recognizes that free and open access to government is in the public interest ... 1, fiche 64, Anglais, - free%20and%20open%20access%20to%20government
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- liberté d’accès aux institutions de l'État
1, fiche 64, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20institutions%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- liberté d’accès au gouvernement 2, fiche 64, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La liberté d'accès aux institutions de l'État est une question d'intérêt public. 1, fiche 64, Français, - libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20institutions%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Rights and Freedoms
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- freedom of peaceful assembly and association
1, fiche 65, Anglais, freedom%20of%20peaceful%20assembly%20and%20association
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
freedom of peaceful assembly and association: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 65, Anglais, - freedom%20of%20peaceful%20assembly%20and%20association
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Droits et libertés
Fiche 65, La vedette principale, Français
- liberté de réunion pacifique et liberté d’association
1, fiche 65, Français, libert%C3%A9%20de%20r%C3%A9union%20pacifique%20et%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Libertés fondamentales énumérées dans la Charte canadienne des droits et libertés et la Charte des droits et libertés de la personne. 2, fiche 65, Français, - libert%C3%A9%20de%20r%C3%A9union%20pacifique%20et%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassociation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Derechos y Libertades
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- libertad de reunión y de asociación pacíficas
1, fiche 65, Espagnol, libertad%20de%20reuni%C3%B3n%20y%20de%20asociaci%C3%B3n%20pac%C3%ADficas
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
libertad de reunión y de asociación pacíficas: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 65, Espagnol, - libertad%20de%20reuni%C3%B3n%20y%20de%20asociaci%C3%B3n%20pac%C3%ADficas
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-06-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- violation of civil/human rights
1, fiche 66, Anglais, violation%20of%20civil%2Fhuman%20rights
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- violation of personal rights 2, fiche 66, Anglais, violation%20of%20personal%20rights
correct
- violation of rights 3, fiche 66, Anglais, violation%20of%20rights
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The following categories ... are intended to help ... service providers working with older adults to recognize abuse and neglect. Physical Abuse ... Violation of personal rights, which consist of the denial of an individual's right to choose a personal life style. 2, fiche 66, Anglais, - violation%20of%20civil%2Fhuman%20rights
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- violation of civil rights
- violation of human rights
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- violation des droits et libertés des personnes âgées
1, fiche 66, Français, violation%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- violation des droits des personnes âgées 1, fiche 66, Français, violation%20des%20droits%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom féminin
- violation des droits civils 2, fiche 66, Français, violation%20des%20droits%20civils
nom féminin
- violation du droit à la liberté 1, fiche 66, Français, violation%20du%20droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
- violation des droits 3, fiche 66, Français, violation%20des%20droits
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Violence des droits : c'est la négation des droits garantis à tous les citoyens par la constitution, les statuts fédéraux, les cours fédérales et les états. 4, fiche 66, Français, - violation%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Constitutional Law
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- mobility rights
1, fiche 67, Anglais, mobility%20rights
correct, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- freedom of movement 2, fiche 67, Anglais, freedom%20of%20movement
correct
- right to travel 2, fiche 67, Anglais, right%20to%20travel
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Freedom of movement, mobility rights or the right to travel is a human right concept that the constitutions of numerous states respect. It asserts that a citizen of a state in which that citizen is present has the liberty to travel, reside in, and/or work in any part of the state where one pleases within the limits of respect for the liberty and rights of others,and to leave that state and return at any time. 2, fiche 67, Anglais, - mobility%20rights
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
mobility rights: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 67, Anglais, - mobility%20rights
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- mobility right
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit constitutionnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- liberté de circulation
1, fiche 67, Français, libert%C3%A9%20de%20circulation
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- droit de circuler librement 2, fiche 67, Français, droit%20de%20circuler%20librement
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La liberté de circulation est le droit de tout individu, exceptées, entre autres, pour les personnes sous le statut de mineur, de se déplacer librement dans un pays, de quitter celui-ci et d'y revenir. 3, fiche 67, Français, - libert%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'art. 6 de la loi constitutionnelle de 1982 en vigueur au Canada est intitulé «liberté de circulation et d'établissement», les notes marginales aux paragraphes 1 et 2 sont «liberté de circulation» et «liberté d'établissement». 4, fiche 67, Français, - libert%C3%A9%20de%20circulation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Derecho constitucional
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- libertad de circulación y asentamiento
1, fiche 67, Espagnol, libertad%20de%20circulaci%C3%B3n%20y%20asentamiento
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- freedom of testation
1, fiche 68, Anglais, freedom%20of%20testation
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- testamentary freedom 1, fiche 68, Anglais, testamentary%20freedom
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Canadian common law permitted complete freedom of testation until the passage... of legislation, now found everywhere in common law Canada, allowing certain dependants to apply to a court for maintenance out of an estate. (Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, vol. 1, p. 193) 1, fiche 68, Anglais, - freedom%20of%20testation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- liberté de tester
1, fiche 68, Français, libert%C3%A9%20de%20tester
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
liberté de tester : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - libert%C3%A9%20de%20tester
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Treaties and Conventions
- Diplomacy
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- freedom of commerce and navigation
1, fiche 69, Anglais, freedom%20of%20commerce%20and%20navigation
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Between the territories of the high contracting parties there shall be freedom of commerce and navigation. 2, fiche 69, Anglais, - freedom%20of%20commerce%20and%20navigation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Traités et alliances
- Diplomatie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- liberté de commerce et de navigation
1, fiche 69, Français, libert%C3%A9%20de%20commerce%20et%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] la demande reconventionnelle des États-Unis d’Amérique concernant la violation par la République islamique d’Iran des obligations que lui impose le paragraphe 1 de l’article X du traité de 1955 susvisé, relatives à la liberté de commerce et de navigation entre les territoires des parties, ne saurait être accueillie [...] 1, fiche 69, Français, - libert%C3%A9%20de%20commerce%20et%20de%20navigation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Rights and Freedoms
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- attempt upon liberty
1, fiche 70, Anglais, attempt%20upon%20liberty
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Thus the law does not exact the sacrifice of reason, nor the liberty of those who do not approve it, because it never makes an attempt upon liberty, unless where the latter violates social order ... 2, fiche 70, Anglais, - attempt%20upon%20liberty
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droits et libertés
Fiche 70, La vedette principale, Français
- menace à la liberté
1, fiche 70, Français, menace%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- atteinte à la liberté 2, fiche 70, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Language Teaching
- Military Training
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Autonomous Language Learning in Interaction with Elements in Synergy
1, fiche 71, Anglais, Autonomous%20Language%20Learning%20in%20Interaction%20with%20Elements%20in%20Synergy
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- ALLIES 2, fiche 71, Anglais, ALLIES
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A language training program offered by the Canadian Forces Language School via the Defence Wide Area Network. 3, fiche 71, Anglais, - Autonomous%20Language%20Learning%20in%20Interaction%20with%20Elements%20in%20Synergy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Enseignement des langues
- Instruction du personnel militaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Apprentissage d’une langue en toute liberté en interaction avec des éléments en synergie
1, fiche 71, Français, Apprentissage%20d%26rsquo%3Bune%20langue%20en%20toute%20libert%C3%A9%20en%20interaction%20avec%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20synergie
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ALLIÉS 2, fiche 71, Français, ALLI%C3%89S
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation linguistique offert par l'École des langues des Forces canadiennes sur le Réseau étendu de la Défense. 3, fiche 71, Français, - Apprentissage%20d%26rsquo%3Bune%20langue%20en%20toute%20libert%C3%A9%20en%20interaction%20avec%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20synergie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- arbitrary deprivation of liberty
1, fiche 72, Anglais, arbitrary%20deprivation%20of%20liberty
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 72, La vedette principale, Français
- privation arbitraire de liberté
1, fiche 72, Français, privation%20arbitraire%20de%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- privación arbitraria de la libertad
1, fiche 72, Espagnol, privaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20la%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] la privación arbitraria de la libertad es recurrente en dos modalidades: privación ilegal de la libertad y el arraigo. En la primera se hace referencia a privar de la libertad a una persona sin orden de autoridad competente, [...] en tanto que el arraigo es una medida cautelar privativa de la libertad dictada por un juez [...] 1, fiche 72, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20la%20libertad
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Native Women's Circle: A Right to Freedom and Respect
1, fiche 73, Anglais, Native%20Women%27s%20Circle%3A%20A%20Right%20to%20Freedom%20and%20Respect
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Native Women's Circle 2, fiche 73, Anglais, Native%20Women%27s%20Circle
correct, Canada
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Montréal: Native Parajudicial Services of Quebec, 1985. 39 p. 1, fiche 73, Anglais, - Native%20Women%27s%20Circle%3A%20A%20Right%20to%20Freedom%20and%20Respect
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Le Cercle des femmes autochtones : le droit à la liberté et au respect
1, fiche 73, Français, Le%20Cercle%20des%20femmes%20autochtones%20%3A%20le%20droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20et%20au%20respect
correct, nom masculin, Québec
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Le Cercle des femmes autochtones 1, fiche 73, Français, Le%20Cercle%20des%20femmes%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Publication des Services parajudiciaires autochtones du Québec. 2, fiche 73, Français, - Le%20Cercle%20des%20femmes%20autochtones%20%3A%20le%20droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20et%20au%20respect
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- limit freedom of action
1, fiche 74, Anglais, limit%20freedom%20of%20action
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Every person is guilty of an offence who ... (b) being a candidate, knowingly contravenes section 550 (signing document that limits freedom of action in Parliament). 2, fiche 74, Anglais, - limit%20freedom%20of%20action
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- entraver sa liberté d’action
1, fiche 74, Français, entraver%20sa%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction : [...] b) le candidat qui contrevient sciemment à l'article 550 (signature d'engagements qui entravent sa liberté d'action au Parlement). 2, fiche 74, Français, - entraver%20sa%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- limitar la libertad de acción 1, fiche 74, Espagnol, limitar%20la%20libertad%20de%20acci%C3%B3n
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Pricing Theory
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- freedom in pricing 1, fiche 75, Anglais, freedom%20in%20pricing
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Théorie des prix
Fiche 75, La vedette principale, Français
- liberté des prix
1, fiche 75, Français, libert%C3%A9%20des%20prix
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a que la liberté des prix et une liberté qui n'est pas constamment menacée qui peut donner à chacun l'assurance qu'il ne sera pas pénalisé demain de la modération dont il aura fait preuve. 1, fiche 75, Français, - libert%C3%A9%20des%20prix
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Religion (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Freedom of Worship Act
1, fiche 76, Anglais, Freedom%20of%20Worship%20Act
correct, Québec
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Religion (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Loi de la liberté des cultes et du bon ordre dans les églises
1, fiche 76, Français, Loi%20de%20la%20libert%C3%A9%20des%20cultes%20et%20du%20bon%20ordre%20dans%20les%20%C3%A9glises
correct, nom féminin, Québec
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- statutory release
1, fiche 77, Anglais, statutory%20release
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- mandatory release 2, fiche 77, Anglais, mandatory%20release
vieilli
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A release from imprisonment subject to supervision before the expiration of an offender's sentence. 3, fiche 77, Anglais, - statutory%20release
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
By law, most offenders who are serving determinate sentences, and who have not been granted parole or had their parole revoked, must be released on statutory release automatically after having served two-thirds of their sentence. Statutory release does not require a decision by the Parole Board of Canada ... The Board may, however, impose special conditions. 4, fiche 77, Anglais, - statutory%20release
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Corrections and Conditional Release Act abolishes earned remission and mandatory supervision, replacing them with statutory release which is automatically set at the two-thirds point of the sentence. 2, fiche 77, Anglais, - statutory%20release
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- libération d’office
1, fiche 77, Français, lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Boffice
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- mise en liberté d’office 2, fiche 77, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Boffice
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mise en liberté sous surveillance avant l'expiration de la peine que purge le détenu. 3, fiche 77, Français, - lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Boffice
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La libération d'office ne nécessite pas de décision de la part de la Commission des libérations conditionnelles du Canada [...] La Commission peut toutefois imposer des conditions spéciales. 4, fiche 77, Français, - lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Boffice
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition supprime la réduction méritée de peine et la liberté surveillée et les remplace par la libération d'office, fixée automatiquement aux deux tiers de la peine. 2, fiche 77, Français, - lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Boffice
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- puesta en libertad de oficio
1, fiche 77, Espagnol, puesta%20en%20libertad%20de%20oficio
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- unlawfully at large
1, fiche 78, Anglais, unlawfully%20at%20large
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- UAL 2, fiche 78, Anglais, UAL
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An offender who escapes from, or fails to return to, the penitentiary or prison or halfway house. 2, fiche 78, Anglais, - unlawfully%20at%20large
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fugitive Offenders Act. 3, fiche 78, Anglais, - unlawfully%20at%20large
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- illégalement en liberté
1, fiche 78, Français, ill%C3%A9galement%20en%20libert%C3%A9
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le projet Condor consiste en une équipe spéciale dédiée à la recherche et à l’arrestation des délinquants illégalement en liberté. Cette initiative regroupe des membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et du Service correctionnel du Canada (SCC). 2, fiche 78, Français, - ill%C3%A9galement%20en%20libert%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les criminels fugitifs. 3, fiche 78, Français, - ill%C3%A9galement%20en%20libert%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ilegalmente en libertad 1, fiche 78, Espagnol, ilegalmente%20en%20libertad
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
De conformidad con este artículo, puede emitirse un mandamiento de detención sobre la base de pruebas que, a juicio del magistrado, autoricen la emisión de un mandamiento de detención de una persona acusada de cometer un delito correspondiente o, según sea el caso, de una persona que presuntamente está ilegalmente en libertad después de haber sido condenada por un delito cometido dentro de la jurisdicción de los tribunales de justicia penal de Malta. 1, fiche 78, Espagnol, - ilegalmente%20en%20libertad
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- parole revocation
1, fiche 79, Anglais, parole%20revocation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- revocation of parole 2, fiche 79, Anglais, revocation%20of%20parole
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A decision made by the Parole Board of Canada to terminate an offender's release because of a violation of a condition or a conviction for a new offence resulting in the offender's return to custody. 3, fiche 79, Anglais, - parole%20revocation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- révocation de la liberté conditionnelle
1, fiche 79, Français, r%C3%A9vocation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Décision rendue par la Commission des libérations conditionnelles du Canada qui a pour effet de mettre un terme à la période de liberté d'un délinquant parce qu'il a enfreint une condition ou qu'il a été condamné pour une nouvelle infraction. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9vocation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
À la suite de cette décision, le délinquant est réincarcéré. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9vocation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- revocación de la libertad condicional
1, fiche 79, Espagnol, revocaci%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por revocación de la libertad condicional el acuerdo por el que el penado, que cumple condena en libertad condicional (en libertad), debe seguir cumpliendo la condena restante en un centro penitenciario; es decir, pasa de cumplir la condena en libertad a cumplirla de nuevo en reclusión. 1, fiche 79, Espagnol, - revocaci%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- paroled inmate
1, fiche 80, Anglais, paroled%20inmate
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- parolee 1, fiche 80, Anglais, parolee
correct
- inmate on parole 2, fiche 80, Anglais, inmate%20on%20parole
correct
- ticket of leave man 3, fiche 80, Anglais, ticket%20of%20leave%20man
correct, vieilli
- reportee 4, fiche 80, Anglais, reportee
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A person to whom parole has been granted. 2, fiche 80, Anglais, - paroled%20inmate
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- libéré conditionnel
1, fiche 80, Français, lib%C3%A9r%C3%A9%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- détenu en liberté conditionnelle 2, fiche 80, Français, d%C3%A9tenu%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- liberado condicional
1, fiche 80, Espagnol, liberado%20condicional
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- preso condicional 2, fiche 80, Espagnol, preso%20condicional
correct, voir observation, nom masculin
- condenado en libertad condicional 3, fiche 80, Espagnol, condenado%20en%20libertad%20condicional
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Suspensión [de la libertad condicional]: Es provocada por causas que, no siendo suficientes para acordar la revocación, impiden que el liberado condicional pueda seguir en libertad cumpliendo su condena. Son casos típicos el ingreso del liberado condicional en un centro penitenciario por una causa preventiva y el cumplimiento de una nueva condena por hechos cometidos antes del periodo de libertad condicional. 4, fiche 80, Espagnol, - liberado%20condicional
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Algunos autores indican que “preso condicional” implica una idea de continuidad de la prisión y prefieren por eso utilizar “liberado condicional”, que connota el comienzo de una etapa en la que la persona puede reiniciar su vida en libertad. 5, fiche 80, Espagnol, - liberado%20condicional
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Towards a Just, Peaceful and Safe Society: The Corrections and Conditional Release Act Five Years Later: Consultation Paper
1, fiche 81, Anglais, Towards%20a%20Just%2C%20Peaceful%20and%20Safe%20Society%3A%20The%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%20Five%20Years%20Later%3A%20Consultation%20Paper
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by the Solicitor General Canada 1, fiche 81, Anglais, - Towards%20a%20Just%2C%20Peaceful%20and%20Safe%20Society%3A%20The%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%20Five%20Years%20Later%3A%20Consultation%20Paper
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Towards a Just, Peaceful and Safe Society
- The Corrections and Conditional Release Act Five Years Later
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Pour une société juste, paisible et sûre : la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition cinq ans plus tard : document de consultation
1, fiche 81, Français, Pour%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20juste%2C%20paisible%20et%20s%C3%BBre%20%3A%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20cinq%20ans%20plus%20tard%20%3A%20document%20de%20consultation
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par le Solliciteur général Canada. 1, fiche 81, Français, - Pour%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20juste%2C%20paisible%20et%20s%C3%BBre%20%3A%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20cinq%20ans%20plus%20tard%20%3A%20document%20de%20consultation
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Pour une société juste, paisible et sûre
- La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition cinq ans plus tard
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Ninth Freedom of the Air
1, fiche 82, Anglais, Ninth%20Freedom%20of%20the%20Air
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Ninth Freedom Right 1, fiche 82, Anglais, Ninth%20Freedom%20Right
correct, uniformisé
- "stand alone" cabotage 1, fiche 82, Anglais, %5C%22stand%20alone%5C%22%20cabotage
correct, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The right or privilege of transporting cabotage traffic of the granting state on a service performed entirely within the territory of the granting state. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 82, Anglais, - Ninth%20Freedom%20of%20the%20Air
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ninth Freedom of the Air; Ninth Freedom Right; "stand alone" cabotage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 82, Anglais, - Ninth%20Freedom%20of%20the%20Air
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- neuvième liberté de l'air
1, fiche 82, Français, neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- droit de neuvième liberté 1, fiche 82, Français, droit%20de%20neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- cabotage «autonome» 1, fiche 82, Français, cabotage%20%C2%ABautonome%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Droit ou privilège de transporter du trafic de cabotage de l'État qui accorde ce droit ou privilège au moyen d'un service effectué entièrement à l'intérieur du territoire dudit État. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 82, Français, - neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
neuvième liberté de l'air; droit de neuvième liberté; cabotage «autonome» : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 82, Français, - neuvi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- novena libertad del aire
1, fiche 82, Espagnol, novena%20libertad%20del%20aire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- derecho de novena libertad 1, fiche 82, Espagnol, derecho%20de%20novena%20libertad
correct, nom masculin, uniformisé
- cabotaje "autónomo" 1, fiche 82, Espagnol, cabotaje%20%5C%22aut%C3%B3nomo%5C%22
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Derecho o privilegio de realizar tráfico de cabotaje del Estado otorgante en un servicio que se lleva a cabo enteramente dentro del territorio de dicho Estado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 82, Espagnol, - novena%20libertad%20del%20aire
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
novena libertad del aire; derecho de novena libertad; cabotaje "autónomo": términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 82, Espagnol, - novena%20libertad%20del%20aire
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Penal Law
- Penal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- release-on-own recognizance
1, fiche 83, Anglais, release%2Don%2Down%20recognizance
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- release in recognizance 2, fiche 83, Anglais, release%20in%20recognizance
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The pretrial release of an arrested person on his pledge to reappear for trial at later date, granted to those who are presumed likely to reappear. 3, fiche 83, Anglais, - release%2Don%2Down%20recognizance
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- release on own recognizance
- release on one's own recognizance
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- mise en liberté sous engagement
1, fiche 83, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20engagement
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- mise en liberté sous engagement à comparaître 2, fiche 83, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20engagement%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la cour des poursuites sommaires ajourne un procès, elle peut: [...] libérer le défendeur sur son engagement selon la formule 28, (i) avec ou sans caution, ou (ii) sur dépôt de la somme d'argent que la cour prescrit, portant comme condition qu'il comparaîtra aux temps et lieu fixés de la reprise du procès 3, fiche 83, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20engagement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Administración penitenciaria
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- puesta en libertad provisional bajo caución juratoria
1, fiche 83, Espagnol, puesta%20en%20libertad%20provisional%20bajo%20cauci%C3%B3n%20juratoria
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- freedom to assemble
1, fiche 84, Anglais, freedom%20to%20assemble
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
At a minimum, these principles require that the statutory freedom to organize in s. 5 of the LRA [Labour Relations Act] be extended to agricultural workers, along with protections judged essential to its meaningful exercise, such as freedom to assemble, freedom from interference, coercion and discrimination and freedom to make representations and to participate in the lawful activities of the association. 1, fiche 84, Anglais, - freedom%20to%20assemble
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 84, La vedette principale, Français
- liberté de se réunir
1, fiche 84, Français, libert%C3%A9%20de%20se%20r%C3%A9unir
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Au minimum, ces principes exigent que soit reconnu aux travailleurs agricoles le droit de se syndiquer prévu à l’art. 5 de la LRT [Loi sur les relations de travail], avec les garanties jugées essentielles à son exercice véritable, comme la liberté de se réunir, de participer aux activités légitimes de l'association et de présenter des revendications, et la protection de l’exercice de ces libertés contre l'ingérence, les menaces et la discrimination. 1, fiche 84, Français, - libert%C3%A9%20de%20se%20r%C3%A9unir
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- individual liberty and state coercion 1, fiche 85, Anglais, individual%20liberty%20and%20state%20coercion
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- liberté individuelle et cœrcition par l'État
1, fiche 85, Français, libert%C3%A9%20individuelle%20et%20c%26oelig%3Brcition%20par%20l%27%C3%89tat
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Meetings
- Rights and Freedoms
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Universal Rights and Human Values: A Blueprint for Peace, Justice and Freedom
1, fiche 86, Anglais, Universal%20Rights%20and%20Human%20Values%3A%20A%20Blueprint%20for%20Peace%2C%20Justice%20and%20Freedom
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
An international conference to celebrate the 50th anniversary of the United Nations Universal Declaration of Human Rights: November 26-28, 1998, Edmonton, Alberta, Canada. 1, fiche 86, Anglais, - Universal%20Rights%20and%20Human%20Values%3A%20A%20Blueprint%20for%20Peace%2C%20Justice%20and%20Freedom
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Universal Rights and Human Values
- A Blueprint for Peace, Justice and Freedom
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Réunions
- Droits et libertés
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Les droits universels et les valeurs humaines : Un plan d’action pour la paix, la justice et la liberté
1, fiche 86, Français, Les%20droits%20universels%20et%20les%20valeurs%20humaines%20%3A%20Un%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20paix%2C%20la%20justice%20et%20la%20libert%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Conférence internationale commémorant le cinquantenaire de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme par les Nations Unies : du 26 au 28 novembre 1998, Edmonton (Alberta) Canada. 1, fiche 86, Français, - Les%20droits%20universels%20et%20les%20valeurs%20humaines%20%3A%20Un%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20paix%2C%20la%20justice%20et%20la%20libert%C3%A9
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Les droits universels et les valeurs humaines
- Un plan d’action pour la paix, la justice et la liberté
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- parole suspension
1, fiche 87, Anglais, parole%20suspension
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- suspension of parole 1, fiche 87, Anglais, suspension%20of%20parole
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Because of a violation of the release conditions or because there are reasonable grounds to believe that a continuation of the release will endanger the public. 1, fiche 87, Anglais, - parole%20suspension
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- suspension de la liberté conditionnelle
1, fiche 87, Français, suspension%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Suspension appliquée s'il y a eu manquement aux conditions de la libération ou si certains éléments indiquent que le maintien de la liberté représenterait un danger pour le public. 1, fiche 87, Français, - suspension%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- suspensión de la libertad condicional
1, fiche 87, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[…] se entiende por suspensión de la libertad condicional el acuerdo por el que el cumplimiento de la condena que [el penado] cumple en libertad (condicional) queda “aplazado” para reiniciarse de nuevo su cumplimiento en libertad cuando hayan desaparecido las causas que motivan este aplazamiento o suspensión. 1, fiche 87, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- parole revoked
1, fiche 88, Anglais, parole%20revoked
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- revoked parole 1, fiche 88, Anglais, revoked%20parole
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- liberté conditionnelle révoquée
1, fiche 88, Français, libert%C3%A9%20conditionnelle%20r%C3%A9voqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional revocada
1, fiche 88, Espagnol, libertad%20condicional%20revocada
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
El mismo Juez de Vigilancia Penitenciaria conocerá de la queja del interno, cualquiera que sea el Centro Penitenciario en que se encuentre al formularla contra la propuesta de licenciamiento definitivo independiente de causas con libertad condicional revocada y/o en demanda de que se refundan con las mismas las causas que dieron lugar a la revocación o las posteriores. 1, fiche 88, Espagnol, - libertad%20condicional%20revocada
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- finger dexterity
1, fiche 89, Anglais, finger%20dexterity
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 89, Anglais, - finger%20dexterity
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 89, La vedette principale, Français
- liberté de mouvements des doigts
1, fiche 89, Français, libert%C3%A9%20de%20mouvements%20des%20doigts
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 89, Français, - libert%C3%A9%20de%20mouvements%20des%20doigts
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- parole suspended
1, fiche 90, Anglais, parole%20suspended
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- liberté conditionnelle suspendue
1, fiche 90, Français, libert%C3%A9%20conditionnelle%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional suspendida
1, fiche 90, Espagnol, libertad%20condicional%20suspendida
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Suspender la libertad condicional del penado, acordando su reingreso en prisión si la fecha de cumplimiento de las 3/4 o 2/3 partes, en su caso, del total de las condenas refundidas no estuviesen cumplidas. En este supuesto el penado continuará en el tercer grado de tratamiento y permanecerá en prisión con la libertad condicional suspendida hasta la nueva fecha de extinción de las 3/4 o 2/3 partes, momento en que será nuevamente excarcelado en situación de liberado condicional. 1, fiche 90, Espagnol, - libertad%20condicional%20suspendida
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- revoke parole
1, fiche 91, Anglais, revoke%20parole
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- révoquer la liberté conditionnelle
1, fiche 91, Français, r%C3%A9voquer%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- revocar la libertad condicional
1, fiche 91, Espagnol, revocar%20la%20libertad%20condicional
correct
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- port
1, fiche 92, Anglais, port
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The upward curve in the center of the mouthpiece of a curb, Pelham, or Weymouth bit. 1, fiche 92, Anglais, - port
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 92, La vedette principale, Français
- liberté de langue
1, fiche 92, Français, libert%C3%A9%20de%20langue
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- passage de langue 1, fiche 92, Français, passage%20de%20langue
correct, nom masculin
- dégagement de langue 1, fiche 92, Français, d%C3%A9gagement%20de%20langue
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Forme donnée au canon du mors, pour accommoder la langue du cheval. 1, fiche 92, Français, - libert%C3%A9%20de%20langue
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- desveno
1, fiche 92, Espagnol, desveno
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Arco que en el centro de la embocadura del freno forma el hueco necesario para que se aloje en la lengua del caballo. 1, fiche 92, Espagnol, - desveno
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- jump loose
1, fiche 93, Anglais, jump%20loose
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- jump riderless 2, fiche 93, Anglais, jump%20riderless
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
By watching horses jump loose, Caprilli observed that they needed to use their heads and necks to be able to jump and hardly ever fell or hit fences if left to jump naturally and freely. 1, fiche 93, Anglais, - jump%20loose
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 93, La vedette principale, Français
- sauter en liberté
1, fiche 93, Français, sauter%20en%20libert%C3%A9
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sauter sans cavalier. 2, fiche 93, Français, - sauter%20en%20libert%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut redonner confiance au cheval. On peut commencer par le faire sauter en liberté (surtout valable pour les jeunes chevaux qui angoissent par manque de repères). 1, fiche 93, Français, - sauter%20en%20libert%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- discharge
1, fiche 94, Anglais, discharge
correct, nom, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- release 2, fiche 94, Anglais, release
correct, nom, Canada
- release from custody 1, fiche 94, Anglais, release%20from%20custody
correct, Canada
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The release of an inmate from incarceration on full parole, day parole, statutory release, temporary absence or at the expiry of a sentence. 2, fiche 94, Anglais, - discharge
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
discharge of a prisoner 3, fiche 94, Anglais, - discharge
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- élargissement
1, fiche 94, Français, %C3%A9largissement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- mise en liberté 1, fiche 94, Français, mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Libération d'un détenu lorsque celui-ci a purgé sa peine ou bénéficie d'une réduction de celle-ci ou d'une libération conditionnelle. 2, fiche 94, Français, - %C3%A9largissement
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
élargissement d'un prisonnier 3, fiche 94, Français, - %C3%A9largissement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- puesta en libertad
1, fiche 94, Espagnol, puesta%20en%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- liberación 1, fiche 94, Espagnol, liberaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- right of dissent
1, fiche 95, Anglais, right%20of%20dissent
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Freedom of expression (including the right to dissent) and the right to seek, receive and impart information ... 2, fiche 95, Anglais, - right%20of%20dissent
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 95, La vedette principale, Français
- droit à la dissidence
1, fiche 95, Français, droit%20%C3%A0%20la%20dissidence
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- liberté d’opinion 2, fiche 95, Français, libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bopinion
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La liberté d’expression (y compris le droit à la dissidence) et le droit de rechercher, recevoir ou répandre des informations [...] 1, fiche 95, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20dissidence
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- right to freedom of opinion and expression
1, fiche 96, Anglais, right%20to%20freedom%20of%20opinion%20and%20expression
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The right to freedom of opinion and expression is the flip side of the right to privacy and it is dependent in large measure on the right to receive information. 1, fiche 96, Anglais, - right%20to%20freedom%20of%20opinion%20and%20expression
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- droit à la liberté d’opinion et d’expression
1, fiche 96, Français, droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bopinion%20et%20d%26rsquo%3Bexpression
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le droit à la liberté d’opinion et d’expression est le corollaire du droit à la vie privée et il dépend dans une large mesure du droit de recevoir des informations. 1, fiche 96, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20d%26rsquo%3Bopinion%20et%20d%26rsquo%3Bexpression
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- right to freedom of thought, conscience and religion
1, fiche 97, Anglais, right%20to%20freedom%20of%20thought%2C%20conscience%20and%20religion
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion
1, fiche 97, Français, droit%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20de%20pens%C3%A9e%2C%20de%20conscience%20et%20de%20religion
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- freedom of overflight 1, fiche 98, Anglais, freedom%20of%20overflight
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- freedom to fly over the high seas 2, fiche 98, Anglais, freedom%20to%20fly%20over%20the%20high%20seas
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 98, La vedette principale, Français
- liberté de survol
1, fiche 98, Français, libert%C3%A9%20de%20survol
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Droit reconnu à tous les États de survoler librement la haute mer et la zone économique en tenant raisonnablement compte de l'intérêt que cette liberté présente pour les autres États. 2, fiche 98, Français, - libert%C3%A9%20de%20survol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La mention de la zone économique dans la définition tient à ce que celle-ci ne fait pas partie de la haute mer, mais que certaines libertés (dont la liberté de survol) sont maintenues au profit des États tiers. 2, fiche 98, Français, - libert%C3%A9%20de%20survol
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Convention de 1958 sur la haute mer. 3, fiche 98, Français, - libert%C3%A9%20de%20survol
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-04-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Alliance for Sponsorship Freedom
1, fiche 99, Anglais, Alliance%20for%20Sponsorship%20Freedom
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 99, Anglais, - Alliance%20for%20Sponsorship%20Freedom
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Ralliement pour la liberté de commandite
1, fiche 99, Français, Ralliement%20pour%20la%20libert%C3%A9%20de%20commandite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, fiche 99, Français, - Ralliement%20pour%20la%20libert%C3%A9%20de%20commandite
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Protection of Life
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- civil liberties
1, fiche 100, Anglais, civil%20liberties
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- civil liberty
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité des personnes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- libertés civiles
1, fiche 100, Français, libert%C3%A9s%20civiles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- libertés publiques 2, fiche 100, Français, libert%C3%A9s%20publiques
nom féminin, pluriel
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- liberté civile
- liberté publique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Protección de las personas
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- derechos individuales
1, fiche 100, Espagnol, derechos%20individuales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- derecho individual
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :