TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIBERTE CONDITIONNELLE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parole supervisor
1, fiche 1, Anglais, parole%20supervisor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surveillant de liberté conditionnelle
1, fiche 1, Français, surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- surveillante de liberté conditionnelle 1, fiche 1, Français, surveillante%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
- surveillant de libération conditionnelle 1, fiche 1, Français, surveillant%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
- surveillante de libération conditionnelle 1, fiche 1, Français, surveillante%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parole supervisor
1, fiche 2, Anglais, parole%20supervisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surveillant de liberté conditionnelle
1, fiche 2, Français, surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surveillante de liberté conditionnelle 1, fiche 2, Français, surveillante%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
- surveillant de libération conditionnelle 1, fiche 2, Français, surveillant%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
- surveillante de libération conditionnelle 1, fiche 2, Français, surveillante%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parole revocation
1, fiche 3, Anglais, parole%20revocation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- revocation of parole 2, fiche 3, Anglais, revocation%20of%20parole
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A decision made by the Parole Board of Canada to terminate an offender's release because of a violation of a condition or a conviction for a new offence resulting in the offender's return to custody. 3, fiche 3, Anglais, - parole%20revocation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- révocation de la liberté conditionnelle
1, fiche 3, Français, r%C3%A9vocation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Décision rendue par la Commission des libérations conditionnelles du Canada qui a pour effet de mettre un terme à la période de liberté d'un délinquant parce qu'il a enfreint une condition ou qu'il a été condamné pour une nouvelle infraction. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9vocation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À la suite de cette décision, le délinquant est réincarcéré. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9vocation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- revocación de la libertad condicional
1, fiche 3, Espagnol, revocaci%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por revocación de la libertad condicional el acuerdo por el que el penado, que cumple condena en libertad condicional (en libertad), debe seguir cumpliendo la condena restante en un centro penitenciario; es decir, pasa de cumplir la condena en libertad a cumplirla de nuevo en reclusión. 1, fiche 3, Espagnol, - revocaci%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paroled inmate
1, fiche 4, Anglais, paroled%20inmate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- parolee 1, fiche 4, Anglais, parolee
correct
- inmate on parole 2, fiche 4, Anglais, inmate%20on%20parole
correct
- ticket of leave man 3, fiche 4, Anglais, ticket%20of%20leave%20man
correct, vieilli
- reportee 4, fiche 4, Anglais, reportee
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person to whom parole has been granted. 2, fiche 4, Anglais, - paroled%20inmate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- libéré conditionnel
1, fiche 4, Français, lib%C3%A9r%C3%A9%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- détenu en liberté conditionnelle 2, fiche 4, Français, d%C3%A9tenu%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- liberado condicional
1, fiche 4, Espagnol, liberado%20condicional
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- preso condicional 2, fiche 4, Espagnol, preso%20condicional
correct, voir observation, nom masculin
- condenado en libertad condicional 3, fiche 4, Espagnol, condenado%20en%20libertad%20condicional
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Suspensión [de la libertad condicional]: Es provocada por causas que, no siendo suficientes para acordar la revocación, impiden que el liberado condicional pueda seguir en libertad cumpliendo su condena. Son casos típicos el ingreso del liberado condicional en un centro penitenciario por una causa preventiva y el cumplimiento de una nueva condena por hechos cometidos antes del periodo de libertad condicional. 4, fiche 4, Espagnol, - liberado%20condicional
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Algunos autores indican que “preso condicional” implica una idea de continuidad de la prisión y prefieren por eso utilizar “liberado condicional”, que connota el comienzo de una etapa en la que la persona puede reiniciar su vida en libertad. 5, fiche 4, Espagnol, - liberado%20condicional
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parole suspension
1, fiche 5, Anglais, parole%20suspension
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- suspension of parole 1, fiche 5, Anglais, suspension%20of%20parole
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Because of a violation of the release conditions or because there are reasonable grounds to believe that a continuation of the release will endanger the public. 1, fiche 5, Anglais, - parole%20suspension
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suspension de la liberté conditionnelle
1, fiche 5, Français, suspension%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Suspension appliquée s'il y a eu manquement aux conditions de la libération ou si certains éléments indiquent que le maintien de la liberté représenterait un danger pour le public. 1, fiche 5, Français, - suspension%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- suspensión de la libertad condicional
1, fiche 5, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] se entiende por suspensión de la libertad condicional el acuerdo por el que el cumplimiento de la condena que [el penado] cumple en libertad (condicional) queda “aplazado” para reiniciarse de nuevo su cumplimiento en libertad cuando hayan desaparecido las causas que motivan este aplazamiento o suspensión. 1, fiche 5, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20la%20libertad%20condicional
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- parole revoked
1, fiche 6, Anglais, parole%20revoked
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- revoked parole 1, fiche 6, Anglais, revoked%20parole
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- liberté conditionnelle révoquée
1, fiche 6, Français, libert%C3%A9%20conditionnelle%20r%C3%A9voqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional revocada
1, fiche 6, Espagnol, libertad%20condicional%20revocada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El mismo Juez de Vigilancia Penitenciaria conocerá de la queja del interno, cualquiera que sea el Centro Penitenciario en que se encuentre al formularla contra la propuesta de licenciamiento definitivo independiente de causas con libertad condicional revocada y/o en demanda de que se refundan con las mismas las causas que dieron lugar a la revocación o las posteriores. 1, fiche 6, Espagnol, - libertad%20condicional%20revocada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parole suspended
1, fiche 7, Anglais, parole%20suspended
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liberté conditionnelle suspendue
1, fiche 7, Français, libert%C3%A9%20conditionnelle%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional suspendida
1, fiche 7, Espagnol, libertad%20condicional%20suspendida
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Suspender la libertad condicional del penado, acordando su reingreso en prisión si la fecha de cumplimiento de las 3/4 o 2/3 partes, en su caso, del total de las condenas refundidas no estuviesen cumplidas. En este supuesto el penado continuará en el tercer grado de tratamiento y permanecerá en prisión con la libertad condicional suspendida hasta la nueva fecha de extinción de las 3/4 o 2/3 partes, momento en que será nuevamente excarcelado en situación de liberado condicional. 1, fiche 7, Espagnol, - libertad%20condicional%20suspendida
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- revoke parole
1, fiche 8, Anglais, revoke%20parole
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- révoquer la liberté conditionnelle
1, fiche 8, Français, r%C3%A9voquer%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- revocar la libertad condicional
1, fiche 8, Espagnol, revocar%20la%20libertad%20condicional
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-06-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- What happens when you are out on Parole?
1, fiche 9, Anglais, What%20happens%20when%20you%20are%20out%20on%20Parole%3F
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration pénitentiaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?
1, fiche 9, Français, Que%20se%20passe%2Dt%2Dil%20lorsque%20vous%20%C3%AAtes%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%3F
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel du Canada. 1, fiche 9, Français, - Que%20se%20passe%2Dt%2Dil%20lorsque%20vous%20%C3%AAtes%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%3F
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Penal Administration
- Penal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- release on parole
1, fiche 10, Anglais, release%20on%20parole
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Parole, in criminal law, release from prison of a convict before the expiration of his term on condition that his activities be restricted and that the reports regularly to an officer. The convict generally remains under sentence, and the restrictions (as of residence, occupation, type of associates) and the supervision are intended to prevent a relapse into crime. Any violation of parole may result in return to imprisonment. 2, fiche 10, Anglais, - release%20on%20parole
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Droit pénal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mise en liberté conditionnelle
1, fiche 10, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- libération conditionnelle 1, fiche 10, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Derecho penal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- puesta en libertad condicional
1, fiche 10, Espagnol, puesta%20en%20libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- on parole
1, fiche 11, Anglais, on%20parole
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Parole, in criminal law, release from prison of a convict before the expiration of his term on condition that his activities be restricted and that he report regularly to an officer. The convict generally remains under sentence, and the restrictions (as of residence, occupation, type of associates) and the supervision are intended to prevent a relapse into crime. Any violation of parole may result in return to imprisonment. 2, fiche 11, Anglais, - on%20parole
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- en liberté conditionnelle
1, fiche 11, Français, en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- en libération conditionnelle 2, fiche 11, Français, en%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- en libertad condicional
1, fiche 11, Espagnol, en%20libertad%20condicional
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Penal Administration
- Penal Law
- Public Service
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pre-trial release
1, fiche 12, Anglais, pre%2Dtrial%20release
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pre-Trial Release: The release of a defendant from custody prior to trial, on the defendant’s own recognizance or with the posting of bail. 2, fiche 12, Anglais, - pre%2Dtrial%20release
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pretrial release
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Droit pénal
- Fonction publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise en liberté conditionnelle
1, fiche 12, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- libération conditionnelle 2, fiche 12, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La libération conditionnelle est une mesure d'individualisation de la peine pour les condamnés qui manifestent des efforts sérieux de réadaptation sociale.Elle correspond à la mise en liberté d'un condamné avant la date d'expiration normale de sa peine d'emprisonnement ou de réclusion, sous condition de respect, pendant un délai d'épreuve, d'un certain nombre d'obligations. Au terme de ce délai d'épreuve et en l'absence d'incident, la personne condamnée est considérée comme ayant exécuté l'intégralité de sa peine. 3, fiche 12, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le directeur peut, à la demande d'une personne mise en liberté conditionnelle ou d'office, ou qui a le droit d'être mise en liberté d'office, l'héberger temporairement au plus tard jusqu à l'expiration légale de sa peine au pénitencier afin de favoriser sa réadaptation. 4, fiche 12, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Criminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Child Predator Act
1, fiche 13, Anglais, Child%20Predator%20Act
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide that persons who commit a sexual offence involving a child serve the entire sentence imposed without early release or parole and be found to be child predators, and to amend the Corrections and Conditional Release Act and the Criminal Code 1, fiche 13, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20that%20persons%20who%20commit%20a%20sexual%20offence%20involving%20a%20child%20serve%20the%20entire%20sentence%20imposed%20without%20early%20release%20or%20parole%20and%20be%20found%20to%20be%20child%20predators%2C%20and%20to%20amend%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%20and%20the%20Criminal%20Code
correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
First Reading, March 20, 2002, 5 pages. 2, fiche 13, Anglais, - Child%20Predator%20Act
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Criminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Loi sur les prédateurs d’enfants
1, fiche 13, Français, Loi%20sur%20les%20pr%C3%A9dateurs%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant que l'auteur d’une infraction d’ordre sexuel à l'égard d’un enfant purge entièrement sa peine sans libération anticipée ou conditionnelle et soit déclaré prédateur d’enfants, et modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition ainsi que le Code criminel 1, fiche 13, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20que%20l%27auteur%20d%26rsquo%3Bune%20infraction%20d%26rsquo%3Bordre%20sexuel%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%26rsquo%3Bun%20enfant%20purge%20enti%C3%A8rement%20sa%20peine%20sans%20lib%C3%A9ration%20anticip%C3%A9e%20ou%20conditionnelle%20et%20soit%20d%C3%A9clar%C3%A9%20pr%C3%A9dateur%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20ainsi%20que%20le%20Code%20criminel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Première lecture le 20 mars 2002, 5 pages. 2, fiche 13, Français, - Loi%20sur%20les%20pr%C3%A9dateurs%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- parole supervisor
1, fiche 14, Anglais, parole%20supervisor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- parole officer 2, fiche 14, Anglais, parole%20officer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person entrusted with the guidance and supervision of an offender on parole, statutory release or unescorted temporary absence. 1, fiche 14, Anglais, - parole%20supervisor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surveillant de liberté conditionnelle
1, fiche 14, Français, surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- surveillante de liberté conditionnelle 1, fiche 14, Français, surveillante%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
- agent de libération conditionnelle 2, fiche 14, Français, agent%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
- agente de libération conditionnelle 2, fiche 14, Français, agente%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d'orienter et de surveiller le délinquant qui bénéficie d'une liberté conditionnelle ou d'office ou d'une permission de sortir sans surveillance. 1, fiche 14, Français, - surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On retrouve «surveillant de liberté conditionnelle» dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, fiche 14, Français, - surveillant%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (withdrawal of applications for full parole by offenders serving two or more years)
1, fiche 15, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%20%28withdrawal%20of%20applications%20for%20full%20parole%20by%20offenders%20serving%20two%20or%20more%20years%29
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition(retrait de demandes de libération conditionnelle totale par des délinquants purgeant une peine d’emprisonnement de deux ans ou plus)
1, fiche 15, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%28retrait%20de%20demandes%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20totale%20par%20des%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20d%26rsquo%3Bemprisonnement%20de%20deux%20ans%20ou%20plus%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Police
- International Criminal Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Foundation for the Development of International Probation and Parole Practices 1, fiche 16, Anglais, Foundation%20for%20the%20Development%20of%20International%20Probation%20and%20Parole%20Practices
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Police
- Droit pénal international
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Fondation pour le développement de pratiques internationales de sursis probatoire et de liberté conditionnelle
1, fiche 16, Français, Fondation%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20pratiques%20internationales%20de%20sursis%20probatoire%20et%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Policía
- Derecho penal internacional
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Fundación para el fomento de la práctica internacional de la libertad bajo palabra y la libertad vigilada
1, fiche 16, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20para%20el%20fomento%20de%20la%20pr%C3%A1ctica%20internacional%20de%20la%20libertad%20bajo%20palabra%20y%20la%20libertad%20vigilada
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-07-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Parole Sex Offender Program
1, fiche 17, Anglais, Vancouver%20Parole%20Sex%20Offender%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A community-based program with a cognitive-behavioural approach based upon the relapse prevention model. Correctional Service of Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Vancouver%20Parole%20Sex%20Offender%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme pour délinquants sexuels en liberté conditionnelle-Vancouver
1, fiche 17, Français, Programme%20pour%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%2DVancouver
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Programme communautaire de thérapie cognitivo-comportementale fondé sur le modèle de prévention de la rechute. Service correctionnel du Canada. 1, fiche 17, Français, - Programme%20pour%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%2DVancouver
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-01-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Administration
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Parolee/Mandatory Supervision Assistance Loan Regulations 1, fiche 18, Anglais, Parolee%2FMandatory%20Supervision%20Assistance%20Loan%20Regulations
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Administration pénitentiaire
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Règlement sur les prêts aux personnes en liberté conditionnelle ou surveillée
1, fiche 18, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20aux%20personnes%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%20ou%20surveill%C3%A9e
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Guide d'administration financière du SCC [Service correctionnel du Canada]. 1, fiche 18, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20aux%20personnes%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%20ou%20surveill%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- terminate parole
1, fiche 19, Anglais, terminate%20parole
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- faire cesser la liberté conditionnelle
1, fiche 19, Français, faire%20cesser%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mettre fin à la liberté conditionnelle 2, fiche 19, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-07-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- parole termination
1, fiche 20, Anglais, parole%20termination
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- termination of parole 2, fiche 20, Anglais, termination%20of%20parole
correct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cessation de la liberté conditionnelle
1, fiche 20, Français, cessation%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-07-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- parole suspension warrant
1, fiche 21, Anglais, parole%20suspension%20warrant
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mandat de suspension de la liberté conditionnelle
1, fiche 21, Français, mandat%20de%20suspension%20de%20la%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-07-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Dominion Parole Officer
1, fiche 22, Anglais, Dominion%20Parole%20Officer
Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
in 1905, the Brigadier Archibald was the first ... 1, fiche 22, Anglais, - Dominion%20Parole%20Officer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Agent fédéral de liberté conditionnelle
1, fiche 22, Français, Agent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de traduction du Solliciteur général. 1, fiche 22, Français, - Agent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20libert%C3%A9%20conditionnelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-10-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- release and place on probation
1, fiche 23, Anglais, release%20and%20place%20on%20probation
correct, locution verbale
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mettre en liberté conditionnelle
1, fiche 23, Français, mettre%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :