TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LIE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Pancreas
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- type 5 diabetes mellitus
1, fiche 1, Anglais, type%205%20diabetes%20mellitus
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- T5DM 1, fiche 1, Anglais, T5DM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- type 5 diabetes 2, fiche 1, Anglais, type%205%20diabetes
correct, nom
- malnutrition-related diabetes mellitus 3, fiche 1, Anglais, malnutrition%2Drelated%20diabetes%20mellitus
ancienne désignation, correct, nom
- MRDM 3, fiche 1, Anglais, MRDM
ancienne désignation, correct, nom
- MRDM 3, fiche 1, Anglais, MRDM
- malnutrition-related diabetes 4, fiche 1, Anglais, malnutrition%2Drelated%20diabetes
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Type 5 diabetes ... is a distinct form of diabetes linked to chronic undernutrition and health disparities. The condition primarily affects people in low- and middle-income countries ... 5, fiche 1, Anglais, - type%205%20diabetes%20mellitus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- type V diabetes
- type V diabetes mellitus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Pancréas
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diabète de type 5
1, fiche 1, Français, diab%C3%A8te%20de%20type%205
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DT5 2, fiche 1, Français, DT5
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- diabète sucré lié à la malnutrition 3, fiche 1, Français, diab%C3%A8te%20sucr%C3%A9%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20malnutrition
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DSLM 4, fiche 1, Français, DSLM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DSLM 4, fiche 1, Français, DSLM
- diabète lié à la malnutrition 2, fiche 1, Français, diab%C3%A8te%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20malnutrition
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le diabète de type 5 [...] est une forme distincte de diabète liée à la sous-nutrition chronique et aux disparités en matière de santé. Il affecte principalement les populations des pays à revenu faible et intermédiaire [...] 4, fiche 1, Français, - diab%C3%A8te%20de%20type%205
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- diabète de type V
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mineral Prospecting
- Gold and Silver Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intrusion-related gold system
1, fiche 2, Anglais, intrusion%2Drelated%20gold%20system
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IRGS 2, fiche 2, Anglais, IRGS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
IRGS ... means a mineralised magmatic-hydrothermal system where gold is the dominant or only commodity and where there is a demonstrable genetic link to an intrusive complex. 3, fiche 2, Anglais, - intrusion%2Drelated%20gold%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Intrusion-related gold systems (IRGS) include a diverse variety of gold-only deposits with direct spatial and temporal links to intermediate to felsic intrusions and their exsolved fluids. Some can be developed within intrusions ..., whilst others can range through proximal to distal from a causative intrusive source. 4, fiche 2, Anglais, - intrusion%2Drelated%20gold%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection minière
- Mines d'or et d'argent
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système aurifère associé à des intrusions
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20aurif%C3%A8re%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20des%20intrusions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système aurifère lié aux intrusions 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20aurif%C3%A8re%20li%C3%A9%20aux%20intrusions
correct, nom masculin
- IRGS 2, fiche 2, Français, IRGS
nom masculin
- IRGS 2, fiche 2, Français, IRGS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le gisement Tocantinzinho est mieux classé comme un système aurifère associé à des intrusions contenu dans des granites («intrusion-related gold system» ou «IRGS»). Il présente [...] un ensemble de roches hôtes granitiques fractionnées, des textures de transition magmatique-hydrothermale minéralisées et des assemblages d'altération avec des feldspaths potassiques-sodiques précoces jusqu'à de la silicification et des quartz-séricite-chlorite-calcite envahissants ou contrôlés par des veines. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20aurif%C3%A8re%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20des%20intrusions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- over-mulching damage
1, fiche 3, Anglais, over%2Dmulching%20damage
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A layer of mulch around trees or too much mulch in flower beds can create serious problems. A thick layer of much can smother small plants and even trees. The amount that will be detrimental depends on the plant. But too much mulch around trees or too much mulch in flower beds can create serious problems. A thick layer of much can smother small plants and even trees. The amount that will be detrimental depends on the plant. 2, fiche 3, Anglais, - over%2Dmulching%20damage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dommage lié au paillage
1, fiche 3, Français, dommage%20li%C3%A9%20au%20paillage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le paillage consiste à étaler une couche de matière organique, le paillis, à la surface du sol afin de le protéger et de le nourrir simultanément. Il peut aussi bien se pratiquer au pied des plantes que sur une terre non cultivée afin de la préparer pour la saison prochaine. ... Mais si votre sol est déjà très humide ou mal drainé cela peut devenir un vrai problème. Les racines de vos plantes risquent de pourrir ou d’être étouffées.. 1, fiche 3, Français, - dommage%20li%C3%A9%20au%20paillage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- daño causado por el mantillo
1, fiche 3, Espagnol, da%C3%B1o%20causado%20por%20el%20mantillo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heat disorder
1, fiche 4, Anglais, heat%20disorder
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- heat injury 2, fiche 4, Anglais, heat%20injury
correct, nom
- heat-related illness 3, fiche 4, Anglais, heat%2Drelated%20illness
correct, nom
- heat-related disease 4, fiche 4, Anglais, heat%2Drelated%20disease
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Heat injuries or disorders ... can be understood as "a collective of specific medical conditions that are related to the effects of exertion-related heat illness that vary in severity." 5, fiche 4, Anglais, - heat%20disorder
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Heat-related illnesses comprise a spectrum of syndromes resulting from disruption of thermoregulation in people exposed to high environmental heat. 6, fiche 4, Anglais, - heat%20disorder
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Types of mild to severe heat disorders include: rash, heat cramp, syncope, heat exhaustion, and hyperthermia. 7, fiche 4, Anglais, - heat%20disorder
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- heat related illness
- heat related disease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trouble lié à la chaleur
1, fiche 4, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maladie liée à la chaleur 2, fiche 4, Français, maladie%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les troubles liés à la chaleur peuvent comprendre l'enflure, les éruptions cutanées, les crampes, les évanouissements, l'épuisement dû à la chaleur, les coups de chaleur et l'aggravation de certains problèmes de santé. 3, fiche 4, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Vessels (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heat edema
1, fiche 5, Anglais, heat%20edema
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Heat edema is a self‐limited process manifested by mild swelling and tightening of the hands and feet that appears in the first few days of exposure to a hot environment. It is usually seen in nonacclimatized persons, especially elderly persons, who encounter hot climatic stresses. The edema is usually minimal and not accompanied by a significant impairment in function. It is presumed to be due to cutaneous dilation and orthostatic pooling of interstitial fluid in the extremities. 2, fiche 5, Anglais, - heat%20edema
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- heat oedema
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- œdème lié à la chaleur
1, fiche 5, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- œdème de chaleur 2, fiche 5, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20de%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[L']œdème résulte de la vasodilatation des vaisseaux sanguins, mécanisme réflexe de l'organisme pour tenter de refroidir l'organisme. Les personnes âgées sont les plus touchées, de même que les personnes atteintes de troubles veineux, en particulier d'insuffisance veineuse chronique. 1, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les parties du corps les plus touchées sont généralement les mains, les pieds et les chevilles. 2, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Software
- Games and Toys (General)
- Clinical Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- video game disorder
1, fiche 6, Anglais, video%20game%20disorder
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- videogame disorder 2, fiche 6, Anglais, videogame%20disorder
correct, nom
- gaming disorder 3, fiche 6, Anglais, gaming%20disorder
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gaming disorder is characterised by a pattern of persistent or recurrent gaming behaviour ("digital gaming" or "video-gaming"), which may be online (i.e., over the Internet) or offline, manifested by: ... impaired control over gaming ... increasing priority given to gaming to the extent that gaming takes precedence over other life interests and daily activities; and ... continuation or escalation of gaming despite the occurrence of negative consequences. 4, fiche 6, Anglais, - video%20game%20disorder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Logiciels
- Jeux et jouets (Généralités)
- Psychologie clinique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trouble lié aux jeux vidéo
1, fiche 6, Français, trouble%20li%C3%A9%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trouble du jeu vidéo 2, fiche 6, Français, trouble%20du%20jeu%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le trouble du jeu vidéo est défini comme un mode de jeu caractérisé par [...] une perte de contrôle sur les conduites de jeu[,] une priorité croissante accordée au jeu au point qu'il prend le pas sur d'autres intérêts [ou] loisirs et activités quotidiennes et [...] la poursuite du jeu malgré des conséquences négatives tangibles dans la vie quotidienne. 3, fiche 6, Français, - trouble%20li%C3%A9%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- data transfer risk
1, fiche 7, Anglais, data%20transfer%20risk
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- risk with data transfer 2, fiche 7, Anglais, risk%20with%20data%20transfer
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
What are the risks with data transfers. Generally, risks with data transfer can include threats to your infrastructure, users, data, services, and operations. 2, fiche 7, Anglais, - data%20transfer%20risk
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
impacts of data transfer risks 2, fiche 7, Anglais, - data%20transfer%20risk
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
data transfer risk; risk with data transfer: designations usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - data%20transfer%20risk
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- data transfer risks
- risks with data transfer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- risque lié aux transferts de données
1, fiche 7, Français, risque%20li%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les risques liés aux transferts de données peuvent comprendre des menaces pour l'infrastructure, les utilisateurs et utilisatrices, les données, les services et les opérations. 1, fiche 7, Français, - risque%20li%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
risque lié aux transferts de données : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 7, Français, - risque%20li%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- risques liés aux transferts de données
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- riesgo de transferencia de datos
1, fiche 7, Espagnol, riesgo%20de%20transferencia%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Las soluciones de prevención de pérdida de datos ofrecen una capa adicional de protección al monitorear y controlar las transferencias de datos. [...] las empresas pueden gestionar de forma proactiva los riesgos de transferencia de datos y hacer cumplir los controles de acceso. 1, fiche 7, Espagnol, - riesgo%20de%20transferencia%20de%20datos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
riesgo de transferencia de datos: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 7, Espagnol, - riesgo%20de%20transferencia%20de%20datos
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- riesgos de transferencia de datos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- X-linked juvenile retinoschisis
1, fiche 8, Anglais, X%2Dlinked%20juvenile%20retinoschisis
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- XLRS 2, fiche 8, Anglais, XLRS
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
X-linked juvenile retinoschisis is a condition characterized by impaired vision that begins in childhood and occurs almost exclusively in males. This disorder affects the retina, which is a specialized light-sensitive tissue that lines the back of the eye. Damage to the retina impairs the sharpness of vision (visual acuity) in both eyes. Typically, X-linked juvenile retinoschisis affects cells in the central area of the retina called the macula. The macula is responsible for sharp central vision, which is needed for detailed tasks such as reading, driving, and recognizing faces. X-linked juvenile retinoschisis is one type of a broader disorder called macular degeneration, which disrupts the normal functioning of the macula. 3, fiche 8, Anglais, - X%2Dlinked%20juvenile%20retinoschisis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mutations in the RS1 gene cause most cases of X-linked juvenile retinoschisis. The RS1 gene provides instructions for making a protein called retinoschisin, which is found in the retina. 3, fiche 8, Anglais, - X%2Dlinked%20juvenile%20retinoschisis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
retinoschisis: Degenerative splitting of the retina into separate layers. 4, fiche 8, Anglais, - X%2Dlinked%20juvenile%20retinoschisis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rétinoschisis juvénile lié à l'X
1, fiche 8, Français, r%C3%A9tinoschisis%20juv%C3%A9nile%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27X
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rétinoschisis juvénile lié à l'X. [...] Il s'agit d'une affection génétique rare qui atteint, très généralement, les garçons et les jeunes hommes, et qui entraîne une diminution progressive de l'acuité visuelle. [...] On voit apparaître des formations kystiques dans la rétine, ce qui va entraîner un clivage rétinien à l'origine des altérations anatomiques [...] 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9tinoschisis%20juv%C3%A9nile%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27X
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- opioid use disorder
1, fiche 9, Anglais, opioid%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OUD 2, fiche 9, Anglais, OUD
correct, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- opioid addiction 3, fiche 9, Anglais, opioid%20addiction
correct, voir observation, nom
- opioid dependence 4, fiche 9, Anglais, opioid%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Opioid use disorder is a problematic pattern of opioid use leading to clinically significant impairment or distress. ... An opioid is a synthetic or natural agent that stimulates opioid receptors and produces opium-like effects. 5, fiche 9, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
opioid use disorder; opioid addiction; opioid dependence: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 6, fiche 9, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
opioid addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 9, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
opioid dependence: The description of "opioid dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "opioid use disorder." 6, fiche 9, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- addiction to opioids
- opioid dependency
- opioid dependance
- dependence on opioids
- dependency on opioids
- dependance on opioids
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’opioïdes
1, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TUO 1, fiche 9, Français, TUO
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation d’opiacés 2, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, nom féminin
- trouble lié à l'usage d’opioïdes 1, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, nom masculin
- TUO 1, fiche 9, Français, TUO
correct, nom masculin
- TUO 1, fiche 9, Français, TUO
- trouble lié à l'usage d’opiacés 3, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’opioïdes 4, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’opiacés 3, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- trouble de l’usage des opiacés 5, fiche 9, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20opiac%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
- dépendance aux opiacés 6, fiche 9, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20opiac%C3%A9s
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- addiction aux opioïdes 7, fiche 9, Français, addiction%20aux%20opio%C3%AFdes
voir observation, nom féminin
- addiction aux opiacés 8, fiche 9, Français, addiction%20aux%20opiac%C3%A9s
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Consommation problématique d'opioïdes conduisant à une altération du fonctionnement ou à une souffrance cliniquement significative. 1, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation d'opioïdes; trouble lié à l'usage d'opioïdes; trouble lié à la consommation d'opioïdes; addiction aux opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 9, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
trouble lié à l'utilisation d'opiacés; trouble lié à l'usage d'opiacés; trouble lié à la consommation d'opiacés; trouble de l'usage des opiacés; dépendance aux opiacés; addiction aux opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 9, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dépendance aux opiacés : La description de la «dépendance aux opiacés» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des opiacés». 9, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
dépendance aux opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 9, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
addiction aux opioïdes; addiction aux opiacés : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 9, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- adicción a los opioides
1, fiche 9, Espagnol, adicci%C3%B3n%20a%20los%20opioides
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drug use disorder
1, fiche 10, Anglais, drug%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DUD 2, fiche 10, Anglais, DUD
correct, nom
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- drug addiction 3, fiche 10, Anglais, drug%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A diagnosis of drug use disorder is based on a list of symptoms including craving, withdrawal, lack of control, and negative effects on personal and professional responsibilities. 4, fiche 10, Anglais, - drug%20use%20disorder
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 10, Anglais, - drug%20use%20disorder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’une drogue
1, fiche 10, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d’une drogue 2, fiche 10, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’une drogue 2, fiche 10, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
correct, nom masculin
- toxicomanie 3, fiche 10, Français, toxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- pharmacodépendance 4, fiche 10, Français, pharmacod%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant. 5, fiche 10, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l'utilisent pour désigner un trouble lié à l'utilisation d'une drogue, peu importe la drogue en cause. 5, fiche 10, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pharmaco-dépendance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use disorder
1, fiche 11, Anglais, polysubstance%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- polysubstance addiction 2, fiche 11, Anglais, polysubstance%20addiction
correct, voir observation, nom
- polyaddiction 3, fiche 11, Anglais, polyaddiction
correct, voir observation, nom
- polysubstance dependence 4, fiche 11, Anglais, polysubstance%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination (e.g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance ... 5, fiche 11, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 11, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder." 6, fiche 11, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use disorder
- poly-substance addiction
- poly-addiction
- poly-substance dependence
- polysubstance dependency
- poly-substance dependency
- polysubstance dependance
- poly-substance dependance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 11, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 11, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 11, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances 3, fiche 11, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances 1, fiche 11, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances 1, fiche 11, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- polytoxicomanie 2, fiche 11, Français, polytoxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances psychoactives 2, fiche 11, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances%20psychoactives
voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances 4, fiche 11, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances
voir observation, nom féminin
- polydépendance 5, fiche 11, Français, polyd%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
- polyaddiction 5, fiche 11, Français, polyaddiction
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l'usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 11, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 11, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l'aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 1, fiche 11, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
polyaddiction : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 11, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- trouble de l’utilisation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l’usage de plusieurs substances psychoactives
- trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l’utilisation de plusieurs substances
- trouble de l’usage de plusieurs substances
- trouble de la consommation de plusieurs substances
- poly-toxicomanie
- poly-dépendance
- poly-addiction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- substance use disorder
1, fiche 12, Anglais, substance%20use%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SUD 2, fiche 12, Anglais, SUD
correct, nom
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- psychoactive substance use disorder 3, fiche 12, Anglais, psychoactive%20substance%20use%20disorder
correct, nom
- PSUD 4, fiche 12, Anglais, PSUD
correct, nom
- PSUD 4, fiche 12, Anglais, PSUD
- substance addiction 5, fiche 12, Anglais, substance%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of a substance use disorder is a cluster of cognitive, behavioral, and physiological symptoms indicating that the individual continues using the substance despite significant substance-related problems. 6, fiche 12, Anglais, - substance%20use%20disorder
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
substance use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 12, Anglais, - substance%20use%20disorder
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
substance addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 12, Anglais, - substance%20use%20disorder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'usage d’une substance psychoactive
1, fiche 12, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- TUS 2, fiche 12, Français, TUS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation d’une substance psychoactive 3, fiche 12, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- TUS 4, fiche 12, Français, TUS
correct, nom masculin
- TUS 4, fiche 12, Français, TUS
- trouble de l’usage d’une substance 5, fiche 12, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- TUS 6, fiche 12, Français, TUS
correct, nom masculin
- TUS 6, fiche 12, Français, TUS
- trouble lié à l'usage d’une substance 7, fiche 12, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- TUS 8, fiche 12, Français, TUS
correct, nom masculin
- TUS 8, fiche 12, Français, TUS
- trouble de l’usage d’une substance psychoactive 9, fiche 12, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- trouble de l’utilisation d’une substance psychoactive 10, fiche 12, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- toxicomanie 11, fiche 12, Français, toxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- trouble lié à l'utilisation d’une substance 4, fiche 12, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
voir observation, nom masculin
- TUS 4, fiche 12, Français, TUS
nom masculin
- TUS 4, fiche 12, Français, TUS
- trouble de l’utilisation d’une substance 12, fiche 12, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
voir observation, nom masculin
- TUS 12, fiche 12, Français, TUS
nom masculin
- TUS 12, fiche 12, Français, TUS
- pharmacodépendance 11, fiche 12, Français, pharmacod%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle d'un trouble de l'usage d'une substance est un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant que le sujet continue à consommer la substance malgré des problèmes significatifs liés à cela. 13, fiche 12, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance; trouble lié à l'utilisation d'une substance; trouble de l'utilisation d'une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 14, fiche 12, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 14, fiche 12, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant. 14, fiche 12, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l'utilisent pour désigner un trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive, peu importe la substance en cause. 14, fiche 12, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pharmaco-dépendance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine use disorder
1, fiche 13, Anglais, phencyclidine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- PCP use disorder 2, fiche 13, Anglais, PCP%20use%20disorder
correct, nom
- phencyclidine addiction 3, fiche 13, Anglais, phencyclidine%20addiction
correct, voir observation, nom
- PCP addiction 4, fiche 13, Anglais, PCP%20addiction
correct, voir observation, nom
- phencyclidine dependence 5, fiche 13, Anglais, phencyclidine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- PCP dependence 6, fiche 13, Anglais, PCP%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A pattern of phencyclidine ... use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. Phencyclidine is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control phencyclidine use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain phencyclidine, use the phencyclidine, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use phencyclidine. 5. Recurrent phencyclidine use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home ... 6. Continued phencyclidine use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated but the effects of phencyclidine ... 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of phencyclidine use. 8. Recurrent phencyclidine use in situations in which it is physically hazardous ... 9. Phencyclidine use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the phencyclidine. 10. Tolerance ... 7, fiche 13, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine addiction; PCP addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 8, fiche 13, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: The description of "phencyclidine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "phencyclidine use disorder." 8, fiche 13, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 8, fiche 13, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- addiction to phencyclidine
- addiction to PCP
- phencyclidine dependency
- PCP dependency
- phencyclidine dependance
- PCP dependance
- dependence on phencyclidine
- dependence on PCP
- dependency on phencyclidine
- dependency on PCP
- dependance on phencyclidine
- dependance on PCP
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de phencyclidine
1, fiche 13, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de PCP 1, fiche 13, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de phencyclidine 1, fiche 13, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de PCP 1, fiche 13, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de phencyclidine 1, fiche 13, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de PCP 1, fiche 13, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble de l’usage de la phencyclidine 2, fiche 13, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20la%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble de l’usage de la PCP 1, fiche 13, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20la%20PCP
correct, nom masculin
- dépendance à la phencyclidine 3, fiche 13, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à la PCP 1, fiche 13, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20PCP
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : La description de la «dépendance à la phencyclidine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de la phencyclidine». 1, fiche 13, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 13, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- amphetamine use disorder
1, fiche 14, Anglais, amphetamine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- amphetamine addiction 2, fiche 14, Anglais, amphetamine%20addiction
correct, voir observation, nom
- amphetamine dependence 3, fiche 14, Anglais, amphetamine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Amphetamine use disorder is diagnosed based on several factors associated with amphetamine use such as withdrawal symptoms, craving, tolerance, reduced social activities, and persistent desire to use amphetamine despite developing abnormal psychological and physiological conditions ... 1, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
amphetamine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
amphetamine dependence: The description of "amphetamine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "amphetamine use disorder." 4, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
amphetamine dependence : In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 14, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- addiction to amphetamine
- amphetamine dependency
- amphetamine dependance
- dependence on amphetamine
- dependency on amphetamine
- dependance on amphetamine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’amphétamine
1, fiche 14, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d’amphétamine 1, fiche 14, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’amphétamine 1, fiche 14, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- dépendance à l’amphétamine 2, fiche 14, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction à l’amphétamine 3, fiche 14, Français, addiction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'amphétamine : La description de la «dépendance à l'amphétamine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation d'amphétamine». 1, fiche 14, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dépendance à l'amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 1, fiche 14, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
addiction à l'amphétamine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 14, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Auditing (Accounting)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- representation bias
1, fiche 15, Anglais, representation%20bias
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- sample-selection bias 2, fiche 15, Anglais, sample%2Dselection%20bias
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a tendency to base an understanding on a pattern of experiences, events or beliefs that is assumed to be representative. 1, fiche 15, Anglais, - representation%20bias
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sample selection bias
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- parti pris lié à la représentativité
1, fiche 15, Français, parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] tendance à fonder sa compréhension sur ce que l'on présume être des expériences, des événements ou des croyances représentatifs[.] 1, fiche 15, Français, - parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Auditing (Accounting)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- automation bias
1, fiche 16, Anglais, automation%20bias
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a tendency to favor output generated from automated systems, even when human reasoning or contradictory information raises questions as to whether such output is reliable or fit for purpose. 2, fiche 16, Anglais, - automation%20bias
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- parti pris de l’automatisation
1, fiche 16, Français, parti%20pris%20de%20l%26rsquo%3Bautomatisation
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- parti pris lié à l'automatisation 2, fiche 16, Français, parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27automatisation
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] tendance à favoriser les résultats générés par des systèmes automatisés, même lorsque le raisonnement humain ou la présence d'informations contradictoires mettent en doute la fiabilité de ces résultats ou leur adéquation à l'objectif. 2, fiche 16, Français, - parti%20pris%20de%20l%26rsquo%3Bautomatisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Corporate Management (General)
- Ethics and Morals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- availability bias
1, fiche 17, Anglais, availability%20bias
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- recency bias 2, fiche 17, Anglais, recency%20bias
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a tendency to place more weight on events or experiences that immediately come to mind or are readily available than on those that are not. 3, fiche 17, Anglais, - availability%20bias
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Availability bias matters for the financial markets, as memory of recent market news or events can lead investors to irrationally believe that a similar event is more likely to occur again than its objective probability. 4, fiche 17, Anglais, - availability%20bias
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Éthique et Morale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- parti pris lié à la disponibilité
1, fiche 17, Français, parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- biais de disponibilité 2, fiche 17, Français, biais%20de%20disponibilit%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tendance à donner plus de poids aux événements ou aux expériences qui viennent immédiatement à l'esprit ou auxquelles on a facilement accès[.] 1, fiche 17, Français, - parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
biais de disponibilité : L'emploi de «biais » est critiqué comme synonyme non standard de «parti pris». 3, fiche 17, Français, - parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Auditing (Accounting)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- overconfidence bias
1, fiche 18, Anglais, overconfidence%20bias
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a tendency to overestimate one's own ability to make accurate assessments of risk or other judgments or decisions. 2, fiche 18, Anglais, - overconfidence%20bias
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- parti pris lié à la confiance excessive
1, fiche 18, Français, parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confiance%20excessive
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] tendance à surestimer ses propres capacités à évaluer avec exactitude des risques ou d'autres jugements ou décisions[.] 1, fiche 18, Français, - parti%20pris%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confiance%20excessive
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- morphine use disorder
1, fiche 19, Anglais, morphine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- morphine addiction 2, fiche 19, Anglais, morphine%20addiction
correct, voir observation, nom
- morphinomania 3, fiche 19, Anglais, morphinomania
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
- morphiomania 3, fiche 19, Anglais, morphiomania
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
- morphinism 4, fiche 19, Anglais, morphinism
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Morphine use disorder often starts when someone is prescribed morphine for pain, and, due to the brain changes that it causes, they find it almost impossible to stop using it. 5, fiche 19, Anglais, - morphine%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
morphine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 19, Anglais, - morphine%20use%20disorder
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- addiction to morphine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de morphine
1, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de morphine 1, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20morphine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de morphine 1, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20morphine
correct, nom masculin
- morphinomanie 2, fiche 19, Français, morphinomanie
correct, voir observation, nom féminin
- addiction à la morphine 3, fiche 19, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20morphine
voir observation, nom féminin
- morphinisme 4, fiche 19, Français, morphinisme
à éviter, nom masculin, vieilli, péjoratif
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
morphinomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
addiction à la morphine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- morfinomanía
1, fiche 19, Espagnol, morfinoman%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Uso indebido y persistente de la morfina o del opio. 1, fiche 19, Espagnol, - morfinoman%C3%ADa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- person with a morphine use disorder
1, fiche 20, Anglais, person%20with%20a%20morphine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- morphinist 2, fiche 20, Anglais, morphinist
voir observation, nom
- morphine addict 3, fiche 20, Anglais, morphine%20addict
à éviter, nom, péjoratif
- morphinomaniac 4, fiche 20, Anglais, morphinomaniac
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
morphinist: This designation is sometimes considered stigmatizing. 1, fiche 20, Anglais, - person%20with%20a%20morphine%20use%20disorder
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de morphine
1, fiche 20, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de morphine 1, fiche 20, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20morphine
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de morphine 1, fiche 20, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20morphine
correct, nom féminin
- morphinomane 2, fiche 20, Français, morphinomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
morphinomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 20, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de morphine
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de morphine
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de morphine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- morfinómano
1, fiche 20, Espagnol, morfin%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Adicto a la morfina. 1, fiche 20, Espagnol, - morfin%C3%B3mano
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inhalant use disorder
1, fiche 21, Anglais, inhalant%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- inhalant addiction 2, fiche 21, Anglais, inhalant%20addiction
correct, voir observation, nom
- inhalant dependence 3, fiche 21, Anglais, inhalant%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Features of inhalant use disorder include repeated use of an inhalant substance despite the individual's knowing that the substance is causing serious problems for the individual ... 4, fiche 21, Anglais, - inhalant%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
inhalant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 21, Anglais, - inhalant%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
inhalant dependence: The description of "inhalant dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "inhalant use disorder." 5, fiche 21, Anglais, - inhalant%20use%20disorder
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- addiction to inhalants
- inhalant dependency
- inhalant dependance
- dependence on inhalants
- dependency on inhalants
- dependance on inhalants
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trouble de l’usage des substances inhalées
1, fiche 21, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de substances inhalées 2, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de substances inhalées 2, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de substances inhalées 2, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
- addiction aux substances inhalées 3, fiche 21, Français, addiction%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
voir observation, nom féminin
- dépendance à des solvants volatils 4, fiche 21, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20des%20solvants%20volatils
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
addiction à une substance inhalée : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 2, fiche 21, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dépendance à des solvants volatils : La description de la «dépendance à des solvants volatils» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des substances inhalées». 2, fiche 21, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
dépendance à des solvants volatils : Dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée. 2, fiche 21, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
dépendance à des solvants volatils : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 21, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder
1, fiche 22, Anglais, alcohol%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- AUD 2, fiche 22, Anglais, AUD
correct, nom
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- alcohol addiction 3, fiche 22, Anglais, alcohol%20addiction
correct, voir observation, nom
- alcohol dependence 4, fiche 22, Anglais, alcohol%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- alcoholism 5, fiche 22, Anglais, alcoholism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, fiche 22, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 22, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, fiche 22, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 22, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- trouble lié à la consommation d’alcool
1, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d’alcool 2, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 22, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 22, Français, TUA
- trouble lié à l'utilisation d’alcool 4, fiche 22, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- trouble de l’usage de l’alcool 5, fiche 22, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 22, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 22, Français, TUA
- addiction à l’alcool 7, fiche 22, Français, addiction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
voir observation, nom féminin
- dépendance alcoolique 8, fiche 22, Français, d%C3%A9pendance%20alcoolique
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom féminin, péjoratif
- alcoolisme 9, fiche 22, Français, alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
- éthylisme 10, fiche 22, Français, %C3%A9thylisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l'usage de l'alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l'envie impérieuse («craving») d'alcool. 11, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
addiction à l'alcool : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, fiche 22, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à l’alcool
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- alcoholismo
1, fiche 22, Espagnol, alcoholismo
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tobacco use disorder
1, fiche 23, Anglais, tobacco%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- TUD 2, fiche 23, Anglais, TUD
correct, nom
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tobacco addiction 3, fiche 23, Anglais, tobacco%20addiction
correct, voir observation, nom
- nicotine dependence 4, fiche 23, Anglais, nicotine%20dependence
ancienne désignation, voir observation, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Tobacco use disorder (TUD) is the most common of SUDs [substance use disorders] ... Any products that delivers nicotine (e.g., vaping, smoking, chewing, transdermal patches, and snuff) contributes to the dependence. However, TUD is specific to the delivery of nicotine through the use of tobacco. 5, fiche 23, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
tobacco addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 23, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
nicotine dependence: The description of "nicotine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "tobacco use disorder." 6, fiche 23, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
nicotine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the category "nicotine dependence" has been replaced with the category "tobacco use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction" and because nicotine is generally absorbed through tobacco products. 6, fiche 23, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- addiction to tobacco
- nicotine dependency
- nicotine dependance
- dependence on nicotine
- dependency on nicotine
- dependance on nicotine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trouble de l’usage du tabac
1, fiche 23, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- tabagisme 2, fiche 23, Français, tabagisme
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de tabac 3, fiche 23, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20tabac
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de tabac 4, fiche 23, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20tabac
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de tabac 3, fiche 23, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20tabac
correct, nom masculin
- addiction au tabac 5, fiche 23, Français, addiction%20au%20tabac
voir observation, nom féminin
- tabacomanie 6, fiche 23, Français, tabacomanie
voir observation, nom féminin
- dépendance à la nicotine 7, fiche 23, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner la consommation de tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 3, fiche 23, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
addiction au tabac : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, fiche 23, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
tabacomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 3, fiche 23, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
dépendance à la nicotine : La description de la «dépendance à la nicotine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du tabac». 3, fiche 23, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
dépendance à la nicotine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la catégorie «dépendance à la nicotine» a été remplacée par la catégorie «trouble de l'usage du tabac». Ce changement a été effectué pour éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» et parce que la nicotine est généralement consommée par l'entremise de produits du tabac. 3, fiche 23, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hypnotic use disorder
1, fiche 24, Anglais, hypnotic%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hypnotic addiction 2, fiche 24, Anglais, hypnotic%20addiction
correct, voir observation, nom
- hypnotic dependence 3, fiche 24, Anglais, hypnotic%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A disorder associated with the use of hypnotics characterized by a cluster of cognitive, behavioural, and physiological symptoms indicating a persisting hypnotic use despite significant substance-related problems. 4, fiche 24, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hypnotic addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 24, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
hypnotic dependence: The description of "hypnotic dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hypnotic use disorder." 4, fiche 24, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
hypnotic dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 4, fiche 24, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- addiction to hypnotics
- hypnotic dependency
- hypnotic dependance
- dependence on hypnotics
- dependency on hypnotics
- dependance on hypnotics
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’hypnotiques
1, fiche 24, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d’hypnotiques 1, fiche 24, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’hypnotiques 1, fiche 24, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, nom masculin
- trouble de l’usage des hypnotiques 2, fiche 24, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20hypnotiques
correct, nom masculin
- dépendance aux hypnotiques 3, fiche 24, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- addiction aux hypnotiques 4, fiche 24, Français, addiction%20aux%20hypnotiques
voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Trouble associé à l'utilisation d'hypnotiques caractérisé par un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant une consommation persistante d'hypnotiques malgré des problèmes significatifs liés à cette consommation. 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hypnotiques : La description de la «dépendance aux hypnotiques» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des hypnotiques». 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hypnotiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hypnotiques : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cannabis use disorder
1, fiche 25, Anglais, cannabis%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CUD 2, fiche 25, Anglais, CUD
correct, nom
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cannabis addiction 2, fiche 25, Anglais, cannabis%20addiction
correct, voir observation, nom
- cannabis dependence 3, fiche 25, Anglais, cannabis%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of cannabis use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period. 1. Cannabis is often taken in larger amount or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control cannabis use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain cannabis, use cannabis, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use cannabis. 5. Recurrent cannabis use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued cannabis use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of cannabis. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of cannabis use. 8. Recurrent cannabis use in situations in which it is physically hazardous. 9. Cannabis use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by cannabis. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 4, fiche 25, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
cannabis addiction: Although some authors use the designation "cannabis addiction" to refer to the severe form of "cannabis use disorder," these two designations are generally used interchangeably. The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 25, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
cannabis dependence: The description of "cannabis dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cannabis use disorder." 5, fiche 25, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
cannabis dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, fiche 25, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- addiction to cannabis
- cannabis dependency
- cannabis dependance
- dependence on cannabis
- dependency on cannabis
- dependance on cannabis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de cannabis
1, fiche 25, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de cannabis 2, fiche 25, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cannabis
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de cannabis 3, fiche 25, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, nom masculin
- trouble de l’usage du cannabis 4, fiche 25, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20cannabis
correct, nom masculin
- TUC 2, fiche 25, Français, TUC
correct, nom masculin
- TUC 2, fiche 25, Français, TUC
- dépendance au cannabis 5, fiche 25, Français, d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction au cannabis 2, fiche 25, Français, addiction%20au%20cannabis
voir observation, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mode d'usage problématique du cannabis conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative, caractérisé par la présence d'au moins deux des manifestations suivantes, durant une période de 12 mois[.] 1. Le cannabis est souvent pris en quantité plus importante ou pendant une période plus [longue] que prévu. 2. Il y a un désir persistant, ou des efforts infructueux, pour diminuer ou contrôler l'usage du cannabis. 3. Beaucoup de temps est passé à des activités nécessaires pour obtenir le cannabis, à utiliser le cannabis ou à récupérer des effets du cannabis. 4. Envie impérieuse («craving»), fort désir ou besoin pressant de consommer du cannabis. 5. Usage répété de cannabis conduisant à l'incapacité de remplir ses obligations majeures au travail, à l'école ou à la maison. 6. Usage de cannabis qui continue malgré des problèmes interpersonnels ou sociaux, persistants ou récurrents, causés ou exacerbés par les effets du cannabis. 7. Des activités sociales, professionnelles ou de loisirs importantes sont abandonnées ou réduites à cause de l'usage du cannabis. 8. Usage répété du cannabis dans des situations où cela peut-être physiquement dangereux. 9. L'usage du cannabis est poursuivi bien que la personne sache avoir un problème psychologique ou physique persistant ou récurrent susceptible d'avoir été causé ou exacerbé par le cannabis. 10. Tolérance [...] 11. Sevrage [...] 6, fiche 25, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dépendance au cannabis : La description de la «dépendance au cannabis» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du cannabis». 7, fiche 25, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
dépendance au cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 7, fiche 25, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
addiction au cannabis : Bien que selon certains auteurs la désignation «addiction au cannabis» désigne la forme sévère du «trouble de l'usage du cannabis», ces désignations sont généralement interchangeables. Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 7, fiche 25, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- anxiolytic use disorder
1, fiche 26, Anglais, anxiolytic%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- anxiolytic addiction 2, fiche 26, Anglais, anxiolytic%20addiction
correct, voir observation, nom
- anxiolytic dependence 3, fiche 26, Anglais, anxiolytic%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A disorder associated with the use of anxiolytics characterized by a cluster of cognitive, behavioural, and physiological symptoms indicating a persisting anxiolytic use despite significant substance-related problems. 4, fiche 26, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 26, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
anxiolytic dependence: The description of "anxiolytic dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "anxiolytic use disorder." 4, fiche 26, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
anxiolytic dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 4, fiche 26, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- addiction to anxiolytics
- anxiolytic dependency
- anxiolytic dependance
- dependence on anxiolytics
- dependency on anxiolytics
- dependance on anxiolytics
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’anxiolytiques
1, fiche 26, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d’anxiolytiques 1, fiche 26, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’anxiolytiques 1, fiche 26, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, nom masculin
- trouble de l’usage des anxiolytiques 2, fiche 26, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20anxiolytiques
correct, nom masculin
- dépendance aux anxiolytiques 3, fiche 26, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20anxiolytiques
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux anxiolytiques 4, fiche 26, Français, addiction%20aux%20anxiolytiques
voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Trouble associé à l'utilisation d'anxiolytiques caractérisé par un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant une consommation persistante d'anxiolytiques malgré des problèmes significatifs liés à cette consommation. 1, fiche 26, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux anxiolytiques : La description de la «dépendance aux anxiolytiques » trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des anxiolytiques». 1, fiche 26, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux anxiolytiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 26, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
addiction aux anxiolytiques : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 26, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organic Psychoses
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sedative use disorder
1, fiche 27, Anglais, sedative%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- sedative addiction 2, fiche 27, Anglais, sedative%20addiction
correct, voir observation, nom
- sedative dependence 3, fiche 27, Anglais, sedative%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Alcohol and sedative use disorders are the most common serious substance use disorders that emergency providers face. 4, fiche 27, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sedative addiction: The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 27, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
sedative dependence: The description of "sedative dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "sedative use disorder." 5, fiche 27, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
sedative dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, fiche 27, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- addiction to sedatives
- sedative dependency
- sedative dependance
- dependence on sedatives
- dependency on sedatives
- dependance on sedatives
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychoses organiques
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de sédatifs
1, fiche 27, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de sédatifs 2, fiche 27, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de sédatifs 1, fiche 27, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
- trouble de l’usage des sédatifs 3, fiche 27, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
- dépendance aux sédatifs 4, fiche 27, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20s%C3%A9datifs
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux sédatifs 2, fiche 27, Français, addiction%20aux%20s%C3%A9datifs
voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux sédatifs : La description de la «dépendance aux sédatifs» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des sédatifs». 1, fiche 27, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux sédatifs : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 27, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
addiction aux sédatifs : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 27, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cocaine use disorder
1, fiche 28, Anglais, cocaine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cocaine addiction 2, fiche 28, Anglais, cocaine%20addiction
correct, voir observation, nom
- cocaine dependence 3, fiche 28, Anglais, cocaine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- cocainism 4, fiche 28, Anglais, cocainism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cocaine use disorder is a pattern of cocaine use leading to clinically significant impairment or distress. 5, fiche 28, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cocaine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 28, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
cocaine dependence: The description of "cocaine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cocaine use disorder." 6, fiche 28, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
cocaine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 6, fiche 28, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- addiction to cocaine
- cocaine dependency
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de cocaïne
1, fiche 28, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de cocaïne 2, fiche 28, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de cocaïne 3, fiche 28, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
- dépendance à la cocaïne 4, fiche 28, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- cocaïnomanie 5, fiche 28, Français, coca%C3%AFnomanie
correct, voir observation, nom féminin
- addiction à la cocaïne 6, fiche 28, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
voir observation, nom féminin
- cocaïnisme 7, fiche 28, Français, coca%C3%AFnisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le trouble lié à l'usage de cocaïne est à l'origine de nombreuses complications médicales, psychiatriques et sociales. 2, fiche 28, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : La description de la «dépendance à la cocaïne» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 8, fiche 28, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 8, fiche 28, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
cocaïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 8, fiche 28, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
addiction à la cocaïne : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 8, fiche 28, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- adicción a la cocaína
1, fiche 28, Espagnol, adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- cocainomanía 2, fiche 28, Espagnol, cocainoman%C3%ADa
correct, voir observation, nom féminin
- cocainismo 3, fiche 28, Espagnol, cocainismo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cocainomanía: Debe distinguirse de "cocainismo", que significa intoxicación con cocaína. 4, fiche 28, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "dependencia de la cocaína". 4, fiche 28, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 3, fiche 28, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, fiche 28, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, fiche 28, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stimulant use disorder
1, fiche 29, Anglais, stimulant%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- stimulant addiction 2, fiche 29, Anglais, stimulant%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A pattern of amphetamine-type substance, cocaine, or other stimulant use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. The stimulant is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control stimulant use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain the stimulant, use the stimulant, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong urge to use the stimulant. 5. Recurrent stimulant use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued stimulant use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of the stimulant. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of stimulant use. 8. Recurrent stimulant use in situations in which it is physically hazardous. 9. Stimulant use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the stimulant. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 3, fiche 29, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
stimulant use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 29, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
stimulant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 29, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- addiction to stimulants
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de stimulants
1, fiche 29, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de stimulants 2, fiche 29, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de stimulants 3, fiche 29, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble de l’usage des stimulants 4, fiche 29, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20stimulants
correct, nom masculin
- addiction aux stimulants 5, fiche 29, Français, addiction%20aux%20stimulants
voir observation, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage des stimulants : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 6, fiche 29, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
addiction aux stimulants : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 6, fiche 29, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen use disorder
1, fiche 30, Anglais, hallucinogen%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 30, Anglais, HUD
correct, nom
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hallucinogenic drug use disorder 3, fiche 30, Anglais, hallucinogenic%20drug%20use%20disorder
correct, nom
- hallucinogen addiction 4, fiche 30, Anglais, hallucinogen%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogenic drug addiction 5, fiche 30, Anglais, hallucinogenic%20drug%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogen dependence 6, fiche 30, Anglais, hallucinogen%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen use disorder is a type of substance use disorder that can develop after a person repeatedly uses hallucinogens. People with hallucinogen use disorder will continue to take hallucinogens even though they cause problems in many parts of their lives. These problems can negatively affect a person's relationships, work, and physical and mental health. 4, fiche 30, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen addiction; hallucinogenic drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 30, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen dependence: The description of "hallucinogen dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hallucinogen use disorder." 3, fiche 30, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
hallucinogen dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 30, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- addiction to hallucinogens
- addiction to hallucinogenic drugs
- hallucinogen dependency
- hallucinogen dependance
- dependence on hallucinogens
- dependency on hallucinogens
- dependance on hallucinogens
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’hallucinogènes
1, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de drogues hallucinogènes 1, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage d’hallucinogènes 1, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’hallucinogènes 1, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de drogues hallucinogènes 1, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l’usage d’hallucinogènes 2, fiche 30, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l’usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 30, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- dépendance aux hallucinogènes 3, fiche 30, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux hallucinogènes 4, fiche 30, Français, addiction%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
- addiction aux drogues hallucinogènes 1, fiche 30, Français, addiction%20aux%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hallucinogènes : La description de la «dépendance aux hallucinogènes» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage d'hallucinogènes». 1, fiche 30, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hallucinogènes : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 1, fiche 30, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hallucinogènes; addiction aux drogues hallucinogènes : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 30, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nicotine use disorder
1, fiche 31, Anglais, nicotine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NUD 2, fiche 31, Anglais, NUD
correct, nom
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- nicotine addiction 3, fiche 31, Anglais, nicotine%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The category "nicotine use disorder" is more general than "tobacco use disorder," since nicotine can also be absorbed through tobacco-free products. 4, fiche 31, Anglais, - nicotine%20use%20disorder
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
nicotine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 31, Anglais, - nicotine%20use%20disorder
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- addiction to nicotine
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de nicotine
1, fiche 31, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de nicotine 2, fiche 31, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20nicotine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de nicotine 3, fiche 31, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20nicotine
correct, nom masculin
- trouble de l’usage de la nicotine 4, fiche 31, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20la%20nicotine
correct, nom masculin
- addiction à la nicotine 4, fiche 31, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20nicotine
voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La catégorie «trouble lié à l'utilisation de nicotine» est plus générale que la catégorie «trouble lié à l'utilisation du tabac», étant donné que la nicotine peut aussi être consommée dans des produits sans tabac. 3, fiche 31, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
addiction à la nicotine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, fiche 31, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- substance use disorder treatment
1, fiche 32, Anglais, substance%20use%20disorder%20treatment
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- SUD treatment 1, fiche 32, Anglais, SUD%20treatment
correct, nom
- substance addiction treatment 2, fiche 32, Anglais, substance%20addiction%20treatment
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The first step of substance use disorder treatment is withdrawal management. 1, fiche 32, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
substance addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 32, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- treatment of substance use disorder
- treatment of SUD
- treatment of substance addiction
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- traitement du trouble lié à l'usage d’une substance psychoactive
1, fiche 32, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- traitement du trouble lié à l'utilisation d’une substance psychoactive 1, fiche 32, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d’une substance psychoactive 1, fiche 32, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à l'usage d’une substance 2, fiche 32, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- traitement du trouble lié à l'utilisation d’une substance 2, fiche 32, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d’une substance 1, fiche 32, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- traitement du TUS 2, fiche 32, Français, traitement%20du%20TUS
correct, nom masculin
- traitement de la toxicomanie 2, fiche 32, Français, traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
traitement du trouble lié à l'usage d'une substance; traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance; traitement du trouble lié à la consommation d'une substance : Le mot «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 32, Français, - traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 32, Français, - traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- traitement du trouble de l’usage d’une substance psychoactive
- traitement du trouble de l’utilisation d’une substance psychoactive
- traitement du trouble de la consommation d’une substance psychoactive
- traitement du trouble de l’usage d’une substance
- traitement du trouble de l’utilisation d’une substance
- traitement du trouble de la consommation d’une substance
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Supply Council
1, fiche 33, Anglais, COVID%2D19%20Supply%20Council
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The minister of Public Services and Procurement chairs the new COVID-19 Supply Council which is made up of 16 members from the private and non-profit sectors ... 1, fiche 33, Anglais, - COVID%2D19%20Supply%20Council
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Marchés publics
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Conseil de l'approvisionnement lié à la COVID-19
1, fiche 33, Français, Conseil%20de%20l%27approvisionnement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le ministre des Services publics et de l'Approvisionnement préside le nouveau Conseil de l'approvisionnement lié à la COVID-19 qui est composé de 16 membres issus des secteurs privé et à but non lucratif [...] 1, fiche 33, Français, - Conseil%20de%20l%27approvisionnement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder treatment centre
1, fiche 34, Anglais, alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- AUD treatment centre 2, fiche 34, Anglais, AUD%20treatment%20centre
correct, nom
- alcohol addiction treatment centre 3, fiche 34, Anglais, alcohol%20addiction%20treatment%20centre
correct, voir observation, nom
- alcoholism treatment centre 4, fiche 34, Anglais, alcoholism%20treatment%20centre
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Indicated interventions that target people with alcohol use disorder who are experiencing suicidal thoughts and behaviours have ... been developed. These interventions include education for health professionals in alcohol use disorder treatment centres to identify and manage suicide risk and protocols to improve the identification and treatment of harmful alcohol use in people who present to services having self-harmed. 1, fiche 34, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 34, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- alcohol use disorder treatment center
- AUD treatment center
- alcohol addiction treatment center
- alcoholism treatment center
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'usage d’alcool
1, fiche 34, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d’alcool 1, fiche 34, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à la consommation d’alcool 1, fiche 34, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- centre de traitement du TUA 1, fiche 34, Français, centre%20de%20traitement%20du%20TUA
correct, nom masculin
- centre de traitement de l’alcoolisme 2, fiche 34, Français, centre%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Balcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- centre de traitement du trouble de l’usage d’alcool
- centre de traitement du trouble de l’utilisation d’alcool
- centre de traitement du trouble de la consommation d’alcool
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- substance use disorder treatment centre
1, fiche 35, Anglais, substance%20use%20disorder%20treatment%20centre
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- substance use treatment centre 2, fiche 35, Anglais, substance%20use%20treatment%20centre
correct, nom
- SUD treatment centre 3, fiche 35, Anglais, SUD%20treatment%20centre
correct, nom
- substance addiction treatment centre 4, fiche 35, Anglais, substance%20addiction%20treatment%20centre
correct, voir observation, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Many substance use treatment centres now intentionally integrate an analysis of trauma in both assessment and treatment approaches. 2, fiche 35, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
substance addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 35, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment%20centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- substance use disorder treatment center
- substance use treatment center
- SUD treatment center
- substance addiction treatment center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'usage d’une substance psychoactive
1, fiche 35, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d’une substance psychoactive 1, fiche 35, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à l'usage d’une substance 1, fiche 35, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d’une substance 1, fiche 35, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- centre de traitement du TUS 2, fiche 35, Français, centre%20de%20traitement%20du%20TUS
correct, nom masculin
- centre de traitement de la toxicomanie 3, fiche 35, Français, centre%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
centre de traitement du trouble lié à l'usage d'une substance; centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance : Le mot «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 35, Français, - centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
centre de traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 35, Français, - centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- centre de traitement du trouble de l’usage d’une substance psychoactive
- centre de traitement du trouble de l’utilisation d’une substance psychoactive
- centre de traitement du trouble de l’usage d’une substance
- centre de traitement du trouble de l’utilisation d’une substance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cocaine-induced psychotic disorder with delusions
1, fiche 36, Anglais, cocaine%2Dinduced%20psychotic%20disorder%20with%20delusions
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- cocaine-induced psychotic disorder, with delusions 2, fiche 36, Anglais, cocaine%2Dinduced%20psychotic%20disorder%2C%20with%20delusions
correct, nom
- cocaine delusional disorder 3, fiche 36, Anglais, cocaine%20delusional%20disorder
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cocaine-induced psychotic disorder with delusions is marked by rapidly developing persecutory delusions that may be accompanied by body image distortion, misperception of people's faces, formication, and aggression or violence. 4, fiche 36, Anglais, - cocaine%2Dinduced%20psychotic%20disorder%20with%20delusions
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- cocaine induced psychotic disorder with delusions
- cocaine induced psychotic disorder, with delusions
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- trouble psychotique induit par la cocaïne, avec idées délirantes
1, fiche 36, Français, trouble%20psychotique%20induit%20par%20la%20coca%C3%AFne%2C%20avec%20id%C3%A9es%20d%C3%A9lirantes
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- trouble délirant lié à la cocaïne 2, fiche 36, Français, trouble%20d%C3%A9lirant%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- trastorno delirante causado por la cocaína
1, fiche 36, Espagnol, trastorno%20delirante%20causado%20por%20la%20coca%C3%ADna
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder treatment
1, fiche 37, Anglais, alcohol%20use%20disorder%20treatment
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- AUD treatment 2, fiche 37, Anglais, AUD%20treatment
correct, nom
- alcohol addiction treatment 3, fiche 37, Anglais, alcohol%20addiction%20treatment
correct, voir observation, nom
- alcoholism treatment 4, fiche 37, Anglais, alcoholism%20treatment
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The main goal of AUD treatment is to help people reduce drinking and eventually avoid alcohol entirely (abstinence). There are several treatment strategies to help achieve that goal. Treatment approaches often involve a combination of medications and nonpharmacological options. 3, fiche 37, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 37, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- treatment of alcohol use disorder
- treatment of AUD
- treatment of alcohol addiction
- treatment of alcoholism
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- traitement du trouble de l’usage de l’alcool
1, fiche 37, Français, traitement%20du%20trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- traitement du trouble lié à l'usage d’alcool 2, fiche 37, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d’alcool 3, fiche 37, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- traitement du TUA 4, fiche 37, Français, traitement%20du%20TUA
correct, nom masculin
- traitement de l’alcoolisme 5, fiche 37, Français, traitement%20de%20l%26rsquo%3Balcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cannabis-induced psychotic disorder with delusions
1, fiche 38, Anglais, cannabis%2Dinduced%20psychotic%20disorder%20with%20delusions
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- cannabis-induced psychotic disorder, with delusions 2, fiche 38, Anglais, cannabis%2Dinduced%20psychotic%20disorder%2C%20with%20delusions
correct, nom
- cannabis delusional disorder 3, fiche 38, Anglais, cannabis%20delusional%20disorder
correct, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This disorder involves delusions that are often persecutory. 4, fiche 38, Anglais, - cannabis%2Dinduced%20psychotic%20disorder%20with%20delusions
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- cannabis induced psychotic disorder with delusions
- cannabis induced psychotic disorder, with delusions
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- trouble psychotique induit par le cannabis, avec idées délirantes
1, fiche 38, Français, trouble%20psychotique%20induit%20par%20le%20cannabis%2C%20avec%20id%C3%A9es%20d%C3%A9lirantes
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- trouble délirant lié au cannabis 2, fiche 38, Français, trouble%20d%C3%A9lirant%20li%C3%A9%20au%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen-induced psychotic disorder, with delusions
1, fiche 39, Anglais, hallucinogen%2Dinduced%20psychotic%20disorder%2C%20with%20delusions
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- hallucinogen delusional disorder 2, fiche 39, Anglais, hallucinogen%20delusional%20disorder
correct, nom
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- hallucinogen induced psychotic disorder, with delusions
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- trouble psychotique induit par les hallucinogènes, avec idées délirantes
1, fiche 39, Français, trouble%20psychotique%20induit%20par%20les%20hallucinog%C3%A8nes%2C%20avec%20id%C3%A9es%20d%C3%A9lirantes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- trouble délirant lié aux hallucinogènes 2, fiche 39, Français, trouble%20d%C3%A9lirant%20li%C3%A9%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen-induced mood disorder
1, fiche 40, Anglais, hallucinogen%2Dinduced%20mood%20disorder
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- hallucinogen mood disorder 2, fiche 40, Anglais, hallucinogen%20mood%20disorder
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen-induced mood disorder. Depression or anxiety is relatively common; euphoria is rare. Sleep is often decreased. Patients may be restless and experience feelings of guilt. They may express fear that they have destroyed their brains or gone crazy. Hallucinogen-induced mood disorder may last relatively briefly, or it may endure for months. 3, fiche 40, Anglais, - hallucinogen%2Dinduced%20mood%20disorder
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- hallucinogen induced mood disorder
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- trouble de l’humeur induit par les hallucinogènes
1, fiche 40, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Bhumeur%20induit%20par%20les%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- trouble thymique lié aux hallucinogènes 2, fiche 40, Français, trouble%20thymique%20li%C3%A9%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- amphetamine-induced psychotic disorder with delusions
1, fiche 41, Anglais, amphetamine%2Dinduced%20psychotic%20disorder%20with%20delusions
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- amphetamine-induced psychotic disorder, with delusions 2, fiche 41, Anglais, amphetamine%2Dinduced%20psychotic%20disorder%2C%20with%20delusions
correct, nom
- amphetamine delusional disorder 3, fiche 41, Anglais, amphetamine%20delusional%20disorder
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Hierarchic principles are also a part of determining the diagnosis. For example, disorders due to a general medical condition (such as a client who experiences a panic attack due to hypoglycemia, diagnosed as anxiety disorder due to hypoglycemia with panic attacks) and substance-induced disorders (the client who experiences a psychotic episode while binging on amphetamine diagnosed as amphetamine-induced psychotic disorder with delusions) preempt a diagnosis of any other disorder that could produce the same symptoms. 4, fiche 41, Anglais, - amphetamine%2Dinduced%20psychotic%20disorder%20with%20delusions
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- amphetamine induced psychotic disorder with delusions
- amphetamine induced psychotic disorder, with delusions
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- trouble psychotique induit par l’amphétamine, avec idées délirantes
1, fiche 41, Français, trouble%20psychotique%20induit%20par%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine%2C%20avec%20id%C3%A9es%20d%C3%A9lirantes
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- trouble délirant lié à l'amphétamine 2, fiche 41, Français, trouble%20d%C3%A9lirant%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- person with an opium use disorder
1, fiche 42, Anglais, person%20with%20an%20opium%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- opium addict 2, fiche 42, Anglais, opium%20addict
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation d’opium
1, fiche 42, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopium
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage d’opium 1, fiche 42, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bopium
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation d’opium 1, fiche 42, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bopium
correct, nom féminin
- opiomane 2, fiche 42, Français, opiomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
opiomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 42, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bopium
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation d’opium
- personne qui présente un trouble lié à l'usage d’opium
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d’opium
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- opiómano
1, fiche 42, Espagnol, opi%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La eliminación del opio ha persuadido también a muchos opiómanos de buscar ayuda y ha impulsado a las comunidades a pedir asistencia gubernamental para su tratamiento y rehabilitación. 1, fiche 42, Espagnol, - opi%C3%B3mano
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- addictive disorder
1, fiche 43, Anglais, addictive%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- addiction disorder 2, fiche 43, Anglais, addiction%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Addictive disorders are characterized by a loss of control over goal-directed behaviors towards reward or relief, with problematic substance use and in some case problematic behavior. The loss of control, or compulsivity, is characterized by difficulty to prevent certain behavior/substance use despite negative consequences, and thus represents a major symptom of the persistence of addictive behaviors. 1, fiche 43, Anglais, - addictive%20disorder
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
addictive disorder; addiction disorder: The words "addictive" and "addiction" are sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 43, Anglais, - addictive%20disorder
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trouble lié à une dépendance
1, fiche 43, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9pendance
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- trouble de dépendance 2, fiche 43, Français, trouble%20de%20d%C3%A9pendance
correct, nom masculin
- trouble lié à une addiction 3, fiche 43, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20addiction
voir observation, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La dépendance à Internet est souvent traitée à la légère comme un phénomène de société répandu. Il s'agit pourtant d'un véritable trouble de dépendance, qui s'apparente en beaucoup de points aux dépendances aux drogues ou à l'alcool. 2, fiche 43, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9pendance
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à une addiction : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant. 4, fiche 43, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9pendance
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- person with a cannabis use disorder
1, fiche 44, Anglais, person%20with%20a%20cannabis%20use%20disorder
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- person with a marijuana use disorder 2, fiche 44, Anglais, person%20with%20a%20marijuana%20use%20disorder
correct
- cannabis addict 3, fiche 44, Anglais, cannabis%20addict
à éviter, péjoratif
- marijuana addict 4, fiche 44, Anglais, marijuana%20addict
à éviter, péjoratif
- pothead 5, fiche 44, Anglais, pothead
à éviter, familier, péjoratif
- weedhead 4, fiche 44, Anglais, weedhead
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A person with a cannabis use disorder will often reduce or abandon activities they once enjoyed to spend more time obtaining or using marijuana. 1, fiche 44, Anglais, - person%20with%20a%20cannabis%20use%20disorder
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- person with a marihuana use disorder
- marihuana addict
- pot-head
- weed-head
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de cannabis
1, fiche 44, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de cannabis 1, fiche 44, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cannabis
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de cannabis 1, fiche 44, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de marijuana 1, fiche 44, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20marijuana
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de marijuana 1, fiche 44, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20marijuana
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de marijuana 1, fiche 44, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20marijuana
correct, nom féminin
- fumeur d’herbe 2, fiche 44, Français, fumeur%20d%26rsquo%3Bherbe
à éviter, nom masculin, familier, péjoratif
- poteux 2, fiche 44, Français, poteux
à éviter, nom masculin, Québec, familier, péjoratif
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de cannabis
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de cannabis
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de cannabis
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de marijuana
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de marijuana
- personne présentant un trouble lié à l'usage marihuana
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de marijuana
- personne présentant un trouble lié à la consommation de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de marihuana
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- person with alcohol use disorder
1, fiche 45, Anglais, person%20with%20alcohol%20use%20disorder
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- alcoholic person 2, fiche 45, Anglais, alcoholic%20person
correct, voir observation
- alcoholic 3, fiche 45, Anglais, alcoholic
correct, voir observation, nom
- alcohol addict 4, fiche 45, Anglais, alcohol%20addict
à éviter, péjoratif
- drunkard 5, fiche 45, Anglais, drunkard
à éviter, péjoratif
- drunk 5, fiche 45, Anglais, drunk
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
People with alcohol use disorder will continue to drink even when drinking causes negative consequences, like losing a job or destroying relationships with people they love. 6, fiche 45, Anglais, - person%20with%20alcohol%20use%20disorder
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
alcoholic person; alcoholic: These designations are sometimes considered stigmatizing, as they put the emphasis on the disorder as being integral to the person's identity. 7, fiche 45, Anglais, - person%20with%20alcohol%20use%20disorder
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d’alcool
1, fiche 45, Français, personne%20qui%20pr%C3%A9sente%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- personne atteinte d’un trouble lié à la consommation d’alcool 1, fiche 45, Français, personne%20atteinte%20d%26rsquo%3Bun%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
- personne qui souffre d’un trouble lié à la consommation d’alcool 1, fiche 45, Français, personne%20qui%20souffre%20d%26rsquo%3Bun%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
- personne alcoolique 2, fiche 45, Français, personne%20alcoolique
correct, voir observation, nom féminin
- alcoolique 3, fiche 45, Français, alcoolique
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- ivrogne 4, fiche 45, Français, ivrogne
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
personne alcoolique; alcoolique : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes, étant donné qu'elles soulignent le trouble comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 5, fiche 45, Français, - personne%20qui%20pr%C3%A9sente%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- personne souffrant d’un trouble lié à la consommation d’alcool
- personne présentant un trouble lié à la consommation d’alcool
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- alcohólico
1, fiche 45, Espagnol, alcoh%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- alcohomano 2, fiche 45, Espagnol, alcohomano
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- person with a hashish use disorder
1, fiche 46, Anglais, person%20with%20a%20hashish%20use%20disorder
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- hashish addict 2, fiche 46, Anglais, hashish%20addict
à éviter, péjoratif
- hashhead 2, fiche 46, Anglais, hashhead
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- person with a hasheesh use disorder
- person with a haschisch use disorder
- hasheesh addict
- haschisch addict
- hash-head
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de haschich
1, fiche 46, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20haschich
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de hachich 1, fiche 46, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20hachich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de haschich 1, fiche 46, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20haschich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de hachich 1, fiche 46, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20hachich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de haschich 1, fiche 46, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20haschich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de hachich 1, fiche 46, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20hachich
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de haschich
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de hachich
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de haschich
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de hachich
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de haschich
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de hachich
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- heroin use disorder
1, fiche 47, Anglais, heroin%20use%20disorder
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- heroin addiction 2, fiche 47, Anglais, heroin%20addiction
correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... repeated heroin use often results in heroin use disorder—a chronic relapsing disease that goes beyond physical dependence and is characterized by uncontrollable drug-seeking, no matter the consequences. 3, fiche 47, Anglais, - heroin%20use%20disorder
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
heroin addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 47, Anglais, - heroin%20use%20disorder
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d’héroïne
1, fiche 47, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d’héroïne 2, fiche 47, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d’héroïne 1, fiche 47, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom masculin
- héroïnomanie 3, fiche 47, Français, h%C3%A9ro%C3%AFnomanie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
héroïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 47, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- heroinomanía
1, fiche 47, Espagnol, heroinoman%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Adicción a la heroína. 1, fiche 47, Espagnol, - heroinoman%C3%ADa
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Financial Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- control risk
1, fiche 48, Anglais, control%20risk
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CR 2, fiche 48, Anglais, CR
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A component of an audit risk] that a significant weakness exists related to the subject matter that will not be prevented, detected, or corrected on a timely basis by the entity management's internal controls. 3, fiche 48, Anglais, - control%20risk
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité générale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- risque lié au contrôle
1, fiche 48, Français, risque%20li%C3%A9%20au%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- RLC 2, fiche 48, Français, RLC
correct, nom masculin
- RC 3, fiche 48, Français, RC
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- risque lié aux contrôles 4, fiche 48, Français, risque%20li%C3%A9%20aux%20contr%C3%B4les
correct, nom masculin
- risque lié au contrôle interne 5, fiche 48, Français, risque%20li%C3%A9%20au%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin
- risque de contrôle interne 5, fiche 48, Français, risque%20de%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin, Belgique
- RCI 5, fiche 48, Français, RCI
correct, nom masculin, Belgique
- RCI 5, fiche 48, Français, RCI
- risque de non-contrôle 6, fiche 48, Français, risque%20de%20non%2Dcontr%C3%B4le
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Composante du risque d'audit] qu'un écart important à l'égard de l'objet considéré ne soit ni prévenu ni détecté et corrigé en temps voulu par les contrôles internes de la direction de l'entité auditée. 7, fiche 48, Français, - risque%20li%C3%A9%20au%20contr%C3%B4le
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme «risque de non-contrôle» a été en usage dans les normes d’audit canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi du mot «risque lié au contrôle». 8, fiche 48, Français, - risque%20li%C3%A9%20au%20contr%C3%B4le
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- risque de non contrôle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- person with a heroin use disorder
1, fiche 49, Anglais, person%20with%20a%20heroin%20use%20disorder
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- heroin addict 2, fiche 49, Anglais, heroin%20addict
à éviter, péjoratif
- junkie 3, fiche 49, Anglais, junkie
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] among people with a heroin use disorder over 66 percent are dependent on nicotine, nearly 25 percent have an alcohol use disorder, and over 20 percent have a cocaine use disorder. 4, fiche 49, Anglais, - person%20with%20a%20heroin%20use%20disorder
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- junky
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation d’héroïne
1, fiche 49, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage d’héroïne 1, fiche 49, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation d’héroïne 1, fiche 49, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom féminin
- héroïnomane 2, fiche 49, Français, h%C3%A9ro%C3%AFnomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- junkie 3, fiche 49, Français, junkie
à éviter, anglicisme, nom masculin et féminin, familier, péjoratif
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
héroïnomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 49, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9ro%C3%AFne
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation d’héroïne
- personne qui présente un trouble lié à l'usage d’héroïne
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d’héroïne
- junky
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- heroinómano
1, fiche 49, Espagnol, heroin%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- yonqui 1, fiche 49, Espagnol, yonqui
nom masculin et féminin, familier
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Persona adicta a la heroína. 2, fiche 49, Espagnol, - heroin%C3%B3mano
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- codeine use disorder
1, fiche 50, Anglais, codeine%20use%20disorder
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- codeine addiction 2, fiche 50, Anglais, codeine%20addiction
correct, voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A codeine use disorder is challenging to treat. Prolonged codeine use often leads to dependence because of the withdrawal symptoms, which increase the risk of relapse. 1, fiche 50, Anglais, - codeine%20use%20disorder
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
codeine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 50, Anglais, - codeine%20use%20disorder
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de codéine
1, fiche 50, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cod%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de codéine 1, fiche 50, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cod%C3%A9ine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de codéine 1, fiche 50, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cod%C3%A9ine
correct, nom masculin
- codéinomanie 2, fiche 50, Français, cod%C3%A9inomanie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
codéinomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 50, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cod%C3%A9ine
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- person with a cocaine use disorder
1, fiche 51, Anglais, person%20with%20a%20cocaine%20use%20disorder
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- cocainist 2, fiche 51, Anglais, cocainist
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- cocaine addict 3, fiche 51, Anglais, cocaine%20addict
à éviter, péjoratif
- cokehead 4, fiche 51, Anglais, cokehead
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
As with other substance use disorders, the person with a cocaine use disorder will have difficulty with relationships, as the need for the drug displaces other needs. 5, fiche 51, Anglais, - person%20with%20a%20cocaine%20use%20disorder
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cocainist: This designation is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 51, Anglais, - person%20with%20a%20cocaine%20use%20disorder
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- coke-head
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de cocaïne
1, fiche 51, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de cocaïne 1, fiche 51, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de cocaïne 1, fiche 51, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom féminin
- cocaïnomane 2, fiche 51, Français, coca%C3%AFnomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cocaïnomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 51, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de cocaïne
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de cocaïne
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de cocaïne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cocainómano
1, fiche 51, Espagnol, cocain%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- person with an amphetamine use disorder
1, fiche 52, Anglais, person%20with%20an%20amphetamine%20use%20disorder
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- amphetamine addict 2, fiche 52, Anglais, amphetamine%20addict
à éviter, péjoratif
- speed addict 3, fiche 52, Anglais, speed%20addict
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Most people with amphetamine use disorders are able to undertake withdrawal in the community. 4, fiche 52, Anglais, - person%20with%20an%20amphetamine%20use%20disorder
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation d’amphétamines
1, fiche 52, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamines
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage d’amphétamines 1, fiche 52, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamines
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation d’amphétamines 1, fiche 52, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamines
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation d’amphétamines
- personne qui présente un trouble lié à l'usage d’amphétamines
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d’amphétamines
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gender-related right
1, fiche 53, Anglais, gender%2Drelated%20right
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
gender-related right: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 53, Anglais, - gender%2Drelated%20right
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
gender-related right: term usually in the plural form. 3, fiche 53, Anglais, - gender%2Drelated%20right
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- gender-related rights
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 53, La vedette principale, Français
- droit lié à l'appartenance sexuelle
1, fiche 53, Français, droit%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27appartenance%20sexuelle
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- droit lié au genre 2, fiche 53, Français, droit%20li%C3%A9%20au%20genre
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
droit lié à l'appartenance sexuelle : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 53, Français, - droit%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27appartenance%20sexuelle
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
droit lié à l'appartenance sexuelle; droit lié au genre : termes généralement utilisés au pluriel. 4, fiche 53, Français, - droit%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27appartenance%20sexuelle
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- droits liés à l’appartenance sexuelle
- droits liés au genre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- gender bias
1, fiche 54, Anglais, gender%20bias
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Gender bias exists when a person faces unfair disadvantages (or benefits from unearned advantages) because of their gender. In business, women continue to experience the negative effects of gender bias, namely lower pay ... 2, fiche 54, Anglais, - gender%20bias
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 54, La vedette principale, Français
- préjugé sexiste
1, fiche 54, Français, pr%C3%A9jug%C3%A9%20sexiste
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- parti pris sexiste 2, fiche 54, Français, parti%20pris%20sexiste
correct, nom masculin
- préjugé lié au genre 3, fiche 54, Français, pr%C3%A9jug%C3%A9%20li%C3%A9%20au%20genre
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- prejuicio sexista
1, fiche 54, Espagnol, prejuicio%20sexista
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sociology
- Language
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- accent bias
1, fiche 55, Anglais, accent%20bias
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Accent bias refers to how people can be judged purely on the way that they speak. This type of ignorance can have a negative effect on workers' career paths and their ability to succeed in their fields. 2, fiche 55, Anglais, - accent%20bias
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sociologie
- Linguistique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- préjugé lié à l'accent
1, fiche 55, Français, pr%C3%A9jug%C3%A9%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27accent
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- person with a substance use disorder
1, fiche 56, Anglais, person%20with%20a%20substance%20use%20disorder
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- person with a SUD 2, fiche 56, Anglais, person%20with%20a%20SUD
correct
- person living with a substance use disorder 3, fiche 56, Anglais, person%20living%20with%20a%20substance%20use%20disorder
correct
- person living with a SUD 2, fiche 56, Anglais, person%20living%20with%20a%20SUD
correct
- drug addict 4, fiche 56, Anglais, drug%20addict
à éviter, péjoratif
- addict 5, fiche 56, Anglais, addict
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
People with a substance use disorder have a mix of disturbed thinking, behavior, and body functions, and they keep using the substance when they know that problems will result. 6, fiche 56, Anglais, - person%20with%20a%20substance%20use%20disorder
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances psychoactives
1, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de substances psychoactives 2, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de substances psychoactives 2, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances 3, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de substances 3, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de substances 3, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un TUS 4, fiche 56, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20TUS
correct, nom féminin
- toxicomane 5, fiche 56, Français, toxicomane
voir observation, nom masculin et féminin
- accro 3, fiche 56, Français, accro
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
toxicomane : Cette désignation est parfois considérée comme stigmatisante, étant donné qu'elle souligne le trouble comme faisant partie de l'identité de la personne. 2, fiche 56, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances; personne présentant un trouble lié à l'usage de substances; personne présentant un trouble lié à la consommation de substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 2, fiche 56, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de substances
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de substances
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de substances
- personne qui présente un TUS
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- drogadicto
1, fiche 56, Espagnol, drogadicto
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- toxicómano 2, fiche 56, Espagnol, toxic%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Persona que padece adicción a las drogas. 2, fiche 56, Espagnol, - drogadicto
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
adicción a las drogas: incapacidad de abandonar el consumo de una droga por dependencia física y psíquica. 2, fiche 56, Espagnol, - drogadicto
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
La OMS distingue entre los tres siguientes tipos de adictos: a morfina u opiáceos, a barbitúricos y alcohol, y a anfetaminas, cocaína, cannabis y alucinógenos. 2, fiche 56, Espagnol, - drogadicto
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Road Traffic
- Vehicle Parking
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- parking congestion
1, fiche 57, Anglais, parking%20congestion
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- parking-related congestion 2, fiche 57, Anglais, parking%2Drelated%20congestion
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Parking is a universal pain point for drivers. People are frustrated and stressed during the search for a vacant parking area, with city drivers spending 30% of their time looking for spaces. ... Taking public transportation, such as buses and the metro, can help reduce parking-related congestion and air pollution. Nonetheless, private vehicles are still used for convenience. To reduce carbon emissions, we could replace all fuel-consuming vehicles with electric ones. Congestion would still be caused by the cruising of a vehicle to find a vacant parking space, even if we used electric vehicles. 3, fiche 57, Anglais, - parking%20congestion
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- parking related congestion
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Circulation routière
- Stationnement
Fiche 57, La vedette principale, Français
- congestion liée au stationnement
1, fiche 57, Français, congestion%20li%C3%A9e%20au%20stationnement
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- encombrement lié au stationnement 2, fiche 57, Français, encombrement%20li%C3%A9%20au%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- person in recovery from alcohol use disorder
1, fiche 58, Anglais, person%20in%20recovery%20from%20alcohol%20use%20disorder
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- former alcoholic 2, fiche 58, Anglais, former%20alcoholic
correct, voir observation
- recovered alcoholic 3, fiche 58, Anglais, recovered%20alcoholic
correct, voir observation
- recovering alcoholic 1, fiche 58, Anglais, recovering%20alcoholic
correct, voir observation
- reformed alcoholic 4, fiche 58, Anglais, reformed%20alcoholic
à éviter, péjoratif
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
former alcoholic; recovered alcoholic; recovering alcoholic: These designations are sometimes considered stigmatizing, as they put the emphasis on the disorder as being integral to the person's identity. 5, fiche 58, Anglais, - person%20in%20recovery%20from%20alcohol%20use%20disorder
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- personne rétablie d’un trouble lié à la consommation d’alcool
1, fiche 58, Français, personne%20r%C3%A9tablie%20d%26rsquo%3Bun%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- ancien alcoolique 1, fiche 58, Français, ancien%20alcoolique
correct, voir observation, nom masculin
- alcoolique rétabli 2, fiche 58, Français, alcoolique%20r%C3%A9tabli
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ancien alcoolique; alcoolique rétabli : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes, étant donné qu'elles soulignent le trouble comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 3, fiche 58, Français, - personne%20r%C3%A9tablie%20d%26rsquo%3Bun%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-10-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- conduct deficiency involving alcohol
1, fiche 59, Anglais, conduct%20deficiency%20involving%20alcohol
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Any conduct or performance involving alcohol that: a) is a service infraction under [the Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] article 120.04, Infractions in Relation to Drugs and Alcohol; b) is an offence under provincial or municipal law; or c) demonstrates personal financial mismanagement or any other conduct or performance deficiency. 1, fiche 59, Anglais, - conduct%20deficiency%20involving%20alcohol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
conduct deficiency involving alcohol: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 59, Anglais, - conduct%20deficiency%20involving%20alcohol
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- écart de conduite lié à l'alcool
1, fiche 59, Français, %C3%A9cart%20de%20conduite%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Toute conduite ou rendement lié à l'alcool qui : a) constitue un manquement d'ordre militaire en vertu de l'article 120.04 des [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes], Manquements relatifs aux drogues et à l'alcool; b) constitue une infraction à une loi provinciale ou à un règlement municipal; c) démontre une mauvaise gestion des finances personnelles, ou tout autre manquement à la conduite ou au rendement. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9cart%20de%20conduite%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
écart de conduite lié à l'alcool : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 59, Français, - %C3%A9cart%20de%20conduite%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Demography
- Sociology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- minority stress
1, fiche 60, Anglais, minority%20stress
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... minority stress encompasses the excess pressure that people from stigmatized social categories are exposed to as a result of their minority position. ... The concept of minority stress rests on three underlying assumptions. First it is unique, meaning that those in stigmatized groups have the added burden of dealing with stress over and above the stress that is experienced by others. Second, it is chronic, in that it is related to largely immobile social and cultural structures. Third, it is socially based, stemming from societal elements and institutional systems beyond the individual. 2, fiche 60, Anglais, - minority%20stress
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Minority stress is both additive and intersectional. In other words, individuals who are members of multiple minority groups often experience greater minority stress than those individuals who are only members of one minority group. In addition, people with intersectional identities may experience stressors unique to those identities. 3, fiche 60, Anglais, - minority%20stress
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Démographie
- Sociologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- stress lié au statut de minorité
1, fiche 60, Français, stress%20li%C3%A9%20au%20statut%20de%20minorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- stress des minorités 2, fiche 60, Français, stress%20des%20minorit%C3%A9s
correct, nom masculin
- stress minoritaire 3, fiche 60, Français, stress%20minoritaire
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- contracted harp ground beetle
1, fiche 61, Anglais, contracted%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 61, Anglais, - contracted%20harp%20ground%20beetle
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- harpale lié
1, fiche 61, Français, harpale%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 61, Français, - harpale%20li%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- climate change issue
1, fiche 62, Anglais, climate%20change%20issue
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- climate issue 2, fiche 62, Anglais, climate%20issue
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Climate change issues, such as global warming and others, are perceived as an intersectional area of science and society, where the result will be complex, often controversial, and viewed as a productive context for both teaching and learning ... 3, fiche 62, Anglais, - climate%20change%20issue
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- enjeu lié aux changements climatiques
1, fiche 62, Français, enjeu%20li%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- enjeu climatique 2, fiche 62, Français, enjeu%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2023-03-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- flood risk management
1, fiche 63, Anglais, flood%20risk%20management
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- FRM 2, fiche 63, Anglais, FRM
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The process of data and information gathering, risk analysis and evaluation, appraisal of options, and making, implementing and reviewing decisions to reduce, control, accept or redistribute flood risks. It is a continuous process of analysis, adjustment and adaptation of policies and actions taken to reduce flood risk (including modifying the probability of flooding and its severity as well as the vulnerability and resilience of the receptors threatened). FRM is based on the recognition that risks cannot be removed entirely, but only partially, and often at the expense of other societal goals. 2, fiche 63, Anglais, - flood%20risk%20management
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gestion du risque d’inondation
1, fiche 63, Français, gestion%20du%20risque%20d%26rsquo%3Binondation
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- gestion du risque lié aux inondations 1, fiche 63, Français, gestion%20du%20risque%20li%C3%A9%20aux%20inondations
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La gestion du risque lié aux inondations se décompose en trois volets : le volet de prévention et d'atténuation, le volet de gestion de crise et le volet de retour d'expérience. 2, fiche 63, Français, - gestion%20du%20risque%20d%26rsquo%3Binondation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- climate change risk
1, fiche 64, Anglais, climate%20change%20risk
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- climate risk 2, fiche 64, Anglais, climate%20risk
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... the potential for things that we value to be lost or harmed through the effects of climate change. 2, fiche 64, Anglais, - climate%20change%20risk
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
These climate change risks are not well understood and are not being considered by national climate change strategies or tourism development plans. 3, fiche 64, Anglais, - climate%20change%20risk
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- risque lié aux changements climatiques
1, fiche 64, Français, risque%20li%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ces risques liés au changement climatique ne sont pas bien compris et ne sont pas pris en compte par les stratégies nationales de lutte contre les changements climatiques ou les plans de développement du tourisme. 2, fiche 64, Français, - risque%20li%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bound ground beetle
1, fiche 65, Anglais, bound%20ground%20beetle
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 65, Anglais, - bound%20ground%20beetle
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- carabe lié
1, fiche 65, Français, carabe%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 65, Français, - carabe%20li%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- appointed saddle-case caddisfly
1, fiche 66, Anglais, appointed%20saddle%2Dcase%20caddisfly
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Glossosomatidae. 2, fiche 66, Anglais, - appointed%20saddle%2Dcase%20caddisfly
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- glossosome lié
1, fiche 66, Français, glossosome%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Glossosomatidae. 2, fiche 66, Français, - glossosome%20li%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2022-04-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- latch code
1, fiche 67, Anglais, latch%20code
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- latching code 2, fiche 67, Anglais, latching%20code
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Latching codes are generated by deployment during a collision and require replacement of the control module to be removed. 2, fiche 67, Anglais, - latch%20code
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- code d’anomalie lié au déploiement du coussin gonflable
1, fiche 67, Français, code%20d%26rsquo%3Banomalie%20li%C3%A9%20au%20d%C3%A9ploiement%20du%20coussin%20gonflable
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Labour and Employment
- Commercial Fishing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- fishery-related livelihood
1, fiche 68, Anglais, fishery%2Drelated%20livelihood
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- fisheries livelihood 2, fiche 68, Anglais, fisheries%20livelihood
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Fishery-related livelihoods are complex, dynamic and adaptive. Some fishers engage in fishing full-time, all year round. More commonly though, people fish part time. They may take advantage of seasonally available riverine, coastal and offshore resources, or they may fish part-time all through the year. 3, fiche 68, Anglais, - fishery%2Drelated%20livelihood
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Travail et emploi
- Pêche commerciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- moyen de subsistance lié à la pêche
1, fiche 68, Français, moyen%20de%20subsistance%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
moyen de subsistance lié à la pêche : terme généralement employé au pluriel. 2, fiche 68, Français, - moyen%20de%20subsistance%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20p%C3%AAche
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- moyens de subsistance liés à la pêche
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-12-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- information resource risk
1, fiche 69, Anglais, information%20resource%20risk
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A risk to information resources that has the potential to influence the achievement of an organization's objectives. 1, fiche 69, Anglais, - information%20resource%20risk
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- information resources risk
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- risque lié aux ressources documentaires
1, fiche 69, Français, risque%20li%C3%A9%20aux%20ressources%20documentaires
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Risque pour les ressources documentaires qui pourrait avoir une incidence sur l'atteinte des objectifs d'une organisation. 1, fiche 69, Français, - risque%20li%C3%A9%20aux%20ressources%20documentaires
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- key material support plan
1, fiche 70, Anglais, key%20material%20support%20plan
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- KMSP 1, fiche 70, Anglais, KMSP
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The tool used by the Controlling Authority/Command Authority to provide technical direction to the cryptonet membership (outstations) and to the Communications Security Establishment Canadian Central Facility about the secure communications connection practices and to describe any external linkages to other cryptographic networks. 2, fiche 70, Anglais, - key%20material%20support%20plan
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- plan de soutien lié au matériel de chiffrement
1, fiche 70, Français, plan%20de%20soutien%20li%C3%A9%20au%20mat%C3%A9riel%20de%20chiffrement
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- PSMC 1, fiche 70, Français, PSMC
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Outil utilisé par la ConAuth [autorité de contrôle] ou la CmdAuth [autorité de commandement] pour fournir des directives techniques aux utilisateurs du réseau cryptographique (stations subordonnées) et à l’ICC [installation centrale canadienne] du CST [Centre de la sécurité des télécommunications] concernant les pratiques de connexion au moyen de communications sécurisées, et pour décrire tout lien externe vers les autres réseaux cryptographiques. 2, fiche 70, Français, - plan%20de%20soutien%20li%C3%A9%20au%20mat%C3%A9riel%20de%20chiffrement
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-09-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canadian Critical Incident Stress Foundation
1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Critical%20Incident%20Stress%20Foundation
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CCISF 1, fiche 71, Anglais, CCISF
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Critical Incidents Stress Foundation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Canadian Critical Incident Stress Foundation
1, fiche 71, Français, Canadian%20Critical%20Incident%20Stress%20Foundation
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CCISF 1, fiche 71, Français, CCISF
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Fondation canadienne contre le stress lié aux incidents critiques 1, fiche 71, Français, Fondation%20canadienne%20contre%20le%20stress%20li%C3%A9%20aux%20incidents%20critiques
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fondation canadienne contre le stress lié aux incidents critiques : proposition fournie à titre d'information. 1, fiche 71, Français, - Canadian%20Critical%20Incident%20Stress%20Foundation
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Critical Incidents Stress Foundation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Official Documents
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- employer-specific work permit
1, fiche 72, Anglais, employer%2Dspecific%20work%20permit
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
An employer-specific work permit allows you to work according to the conditions on your work permit, which include: the name of the employer you can work for; how long you can work; the location where you can work (if applicable). 2, fiche 72, Anglais, - employer%2Dspecific%20work%20permit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Documents officiels
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- permis de travail lié à un employeur donné
1, fiche 72, Français, permis%20de%20travail%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20employeur%20donn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un permis de travail lié à un employeur donné vous permet de travailler selon les conditions indiquées sur votre permis de travail, lesquelles comprennent : le nom de l'employeur pour lequel vous pouvez travailler; la durée de la période pendant laquelle vous pouvez travailler; et l'endroit où vous pouvez travailler (s'il y a lieu). 2, fiche 72, Français, - permis%20de%20travail%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20employeur%20donn%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-06-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Emergency Management
- IT Security
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Security Incident Response Plan
1, fiche 73, Anglais, Security%20Incident%20Response%20Plan
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- SIRP 2, fiche 73, Anglais, SIRP
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The pre-agreed action plan for dealing with the discovery, containment, mitigation, and recovery of a security incident. 3, fiche 73, Anglais, - Security%20Incident%20Response%20Plan
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Sécurité des TI
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Plan d’intervention en cas d’incident lié à la sécurité
1, fiche 73, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- PIRS 2, fiche 73, Français, PIRS
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Psychology (General)
- Mental health and hygiene
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bullycide
1, fiche 74, Anglais, bullycide
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- bullicide 2, fiche 74, Anglais, bullicide
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... "bullycide" is ... a death by suicide where bullying is the causative factor. ... Bullycide often occurs with children who cannot cope with the chronic abuse of bullying, and seeing no other way to escape it, die by suicide to end the suffering. 1, fiche 74, Anglais, - bullycide
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie (Généralités)
- Hygiène et santé mentales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- suicide lié à l'intimidation
1, fiche 74, Français, suicide%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27intimidation
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología (Generalidades)
- Higiene y salud mental
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- suicidio por acoso
1, fiche 74, Espagnol, suicidio%20por%20acoso
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- environmental health risk
1, fiche 75, Anglais, environmental%20health%20risk
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Air pollution is now the world's largest single environmental health risk, linked to around 7 million deaths in 2012, according to new estimates by the World Health Organization (WHO). 2, fiche 75, Anglais, - environmental%20health%20risk
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- risque pour la santé lié à l'environnement
1, fiche 75, Français, risque%20pour%20la%20sant%C3%A9%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Neuf personnes sur dix respirent un air pollué chaque jour. En 2019, l'OMS [Organisation mondiale de la Santé] considère la pollution de l'air comme le plus grand risque pour la santé lié à l'environnement. 2, fiche 75, Français, - risque%20pour%20la%20sant%C3%A9%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27environnement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- pollution damage
1, fiche 76, Anglais, pollution%20damage
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Air pollution and its effects on various ecosystems has been a subject of increasing controversy. ... Historically, the observed pollution damage was believed to be due mainly to sulphur dioxide pollution. Recent research has indicated that other factors including nitrogen oxides, ozone and other photo-oxidants, and various climatic conditions contribute to the problem. 2, fiche 76, Anglais, - pollution%20damage
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 76, La vedette principale, Français
- dommage dû à la pollution
1, fiche 76, Français, dommage%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- dommage lié à la pollution 2, fiche 76, Français, dommage%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La pollution constitue la première urgence lorsque le sinistre est maitrisé. Il y a 3 types de dommages liés à la pollution : l'atteinte à l'environnement, à l'intégrité humaine, ou encore des nuisances olfactives, sonores ou vibratoires. 3, fiche 76, Français, - dommage%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20pollution
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- daño ocasionado por la contaminación
1, fiche 76, Espagnol, da%C3%B1o%20ocasionado%20por%20la%20contaminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- sequence-related amplified polymorphism
1, fiche 77, Anglais, sequence%2Drelated%20amplified%20polymorphism
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- SRAP 1, fiche 77, Anglais, SRAP
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Sequence-related amplified polymorphism (SRAP) is a novel molecular marker technique based on two-primer amplification that preferentially amplifies open reading frames (ORFs) of genes. 2, fiche 77, Anglais, - sequence%2Drelated%20amplified%20polymorphism
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- polymorphisme d’amplification lié à la séquence
1, fiche 77, Français, polymorphisme%20d%26rsquo%3Bamplification%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- SRAP 1, fiche 77, Français, SRAP
nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- polimorfismo amplificado relacionado con secuencias
1, fiche 77, Espagnol, polimorfismo%20amplificado%20relacionado%20con%20secuencias
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- SRAP 1, fiche 77, Espagnol, SRAP
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2020-04-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Methods
- Toxicology
- Effects of Pollution
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Global Exposure Mortality Model
1, fiche 78, Anglais, Global%20Exposure%20Mortality%20Model
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- GEMM 1, fiche 78, Anglais, GEMM
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the consistency between the census-based results and the GEMM results can increase reliability of the estimated number of disease burden, itself. 2, fiche 78, Anglais, - Global%20Exposure%20Mortality%20Model
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Méthodes statistiques
- Toxicologie
- Effets de la pollution
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Global Exposure Mortality Model
1, fiche 78, Français, Global%20Exposure%20Mortality%20Model
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- GEMM 1, fiche 78, Français, GEMM
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Modèle mondial de taux de mortalité lié à la pollution 2, fiche 78, Français, Mod%C3%A8le%20mondial%20de%20taux%20de%20mortalit%C3%A9%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20pollution
proposition, voir observation, nom masculin
- Modèle mondial de taux de mortalité par exposition 2, fiche 78, Français, Mod%C3%A8le%20mondial%20de%20taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20exposition
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Modèle mondial de taux de mortalité lié à la pollution; Modèle mondial de taux de mortalité par exposition : traductions non officielles données à titre d’information seulement. 2, fiche 78, Français, - Global%20Exposure%20Mortality%20Model
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bound reference mode
1, fiche 79, Anglais, bound%20reference%20mode
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[A mode that] defines reference values to locations of the specified referenced mode. 2, fiche 79, Anglais, - bound%20reference%20mode
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mode repère lié
1, fiche 79, Français, mode%20rep%C3%A8re%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- modo de referencia ligado
1, fiche 79, Espagnol, modo%20de%20referencia%20ligado
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bound reference
1, fiche 80, Anglais, bound%20reference
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A reference mode defines references (addresses or descriptors) to referable locations. By definition, bound references refer to locations of a given static mode; free references may refer to locations of any static mode; rows refer to locations of a dynamic mode. 1, fiche 80, Anglais, - bound%20reference
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- repère lié
1, fiche 80, Français, rep%C3%A8re%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Un mode repère définit des repères (adresses ou descripteurs) [d'emplacements] repérables. Par définition, les repères liés repèrent des [emplacements] d'un mode statique donné; les repères libres peuvent repérer des [emplacements] de n'importe quel mode statique; les descripteurs repèrent des [emplacements] de mode dynamique. 1, fiche 80, Français, - rep%C3%A8re%20li%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- mental health performance indicator
1, fiche 81, Anglais, mental%20health%20performance%20indicator
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A preliminary version of a mental health scorecard ... aims to establish standard methodology for measuring key mental health performance indicators. This information will be used to assess needs and support evidence-based decision-making. 2, fiche 81, Anglais, - mental%20health%20performance%20indicator
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 81, La vedette principale, Français
- indicateur de rendement lié à la santé mentale
1, fiche 81, Français, indicateur%20de%20rendement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- indicador de rendimiento sobre salud mental
1, fiche 81, Espagnol, indicador%20de%20rendimiento%20sobre%20salud%20mental
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2019-05-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Collaboration with the FAO
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bound residue
1, fiche 82, Anglais, bound%20residue
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[The] residue derived from the covalent binding of the parent drug or a metabolite of the drug and a cellular biological soluble or insoluble macromolecule. 1, fiche 82, Anglais, - bound%20residue
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[Bound] residue is not extractable from the macromolecule by exhaustive extraction, denaturation or solubilization techniques. It does not result from the incorporation of metabolized, radiolabelled fragments of the drug into endogenous compounds, or the same macromolecule by normal biosynthetic pathways. 1, fiche 82, Anglais, - bound%20residue
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 82, La vedette principale, Français
- résidu lié
1, fiche 82, Français, r%C3%A9sidu%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Résidu dérivé de la liaison covalente du médicament souche ou d'un métabolite de celui-ci avec un produit biologique cellulaire soluble ou une macromolécule insoluble. 1, fiche 82, Français, - r%C3%A9sidu%20li%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[Le résidu lié] n'est pas extractible de la macromolécule par des techniques de dénaturation, de solubilisation ou d'extraction exhaustive. Il ne résulte pas de l'incorporation de fragments métabolisés radio-étiquetés du médicament dans des composés endogènes, ou de la même molécule par voies biosynthétiques normales. 1, fiche 82, Français, - r%C3%A9sidu%20li%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2019-02-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
- Games and Toys
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- pathological gambling
1, fiche 83, Anglais, pathological%20gambling
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- gambling disorder 2, fiche 83, Anglais, gambling%20disorder
correct
- gambling addiction 3, fiche 83, Anglais, gambling%20addiction
correct
- compulsive gambling 3, fiche 83, Anglais, compulsive%20gambling
correct
- problem gambling 3, fiche 83, Anglais, problem%20gambling
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[A] disorder [characterized by] frequent, repeated episodes of gambling that dominate the patient's life to the detriment of social, occupational, material, and family values and commitments. 4, fiche 83, Anglais, - pathological%20gambling
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
For some people gambling becomes an addiction - the effects they get from gambling are similar to the effects someone with alcoholism gets from alcohol. They can crave gambling the way someone craves alcohol or other substances. Compulsive gambling can lead to problems with finances, relationships and work, not to mention potential legal issues. 3, fiche 83, Anglais, - pathological%20gambling
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
For some authors, "problem gambling" is synonym with pathological gambling, but for others it refers to a less intense form of excessive gambling. 5, fiche 83, Anglais, - pathological%20gambling
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
F63.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 83, Anglais, - pathological%20gambling
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Psychologie clinique
- Jeux et jouets
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- jeu pathologique
1, fiche 83, Français, jeu%20pathologique
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- jeu d’argent pathologique 2, fiche 83, Français, jeu%20d%26rsquo%3Bargent%20pathologique
correct, nom masculin
- trouble lié au jeu d’argent 2, fiche 83, Français, trouble%20li%C3%A9%20au%20jeu%20d%26rsquo%3Bargent
correct, nom masculin
- dépendance au jeu 3, fiche 83, Français, d%C3%A9pendance%20au%20jeu
correct, nom masculin
- jeu compulsif 4, fiche 83, Français, jeu%20compulsif
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Trouble [caractérisé par] des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. 5, fiche 83, Français, - jeu%20pathologique
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La dépendance au jeu : comme pour l'ingestion de substances [...], les personnes qui présentent un trouble lié au jeu d'argent (jeu d'argent pathologique) sont incapables de résister à l'envie impérieuse de jouer qui, à son tour, entraîne des conséquences personnelles négatives (comme le divorce, la perte d'emploi). 3, fiche 83, Français, - jeu%20pathologique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
F63.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 83, Français, - jeu%20pathologique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organization Planning
- Protection of Life
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- fatigue hazard reporting
1, fiche 84, Anglais, fatigue%20hazard%20reporting
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[The] Flight Operations Manual should address the universal effects of fatigue such as time awake, mandatory fatigue training, use of fatigue counter measures, assessment of flying programs and work schedules using a [fatigue avoidance scheduling tool], and mandatory fatigue hazard reporting. 2, fiche 84, Anglais, - fatigue%20hazard%20reporting
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sécurité des personnes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- signalement des dangers liés à la fatigue
1, fiche 84, Français, signalement%20des%20dangers%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20fatigue
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
mécanisme de signalement des dangers liés à la fatigue 2, fiche 84, Français, - signalement%20des%20dangers%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20fatigue
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- signalement de danger lié à la fatigue
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- fatigue hazard
1, fiche 85, Anglais, fatigue%20hazard
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A fatigued maintainer is at increased risk of maintenance errors due to impaired mental functioning. Unlike when driving, falling asleep during work is not a main fatigue hazard, but decreased cognitive function certainly is ... 2, fiche 85, Anglais, - fatigue%20hazard
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- danger lié à la fatigue
1, fiche 85, Français, danger%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fatigue
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le processus prédictif détectera les dangers liés à la fatigue au moyen de l'examen des horaires des équipages et de la prise en compte des facteurs dont on sait qu'ils influent sur le sommeil et la fatigue ainsi que de leurs effets sur la performance. 2, fiche 85, Français, - danger%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fatigue
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-10-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- unspecified inhalant-related disorder
1, fiche 86, Anglais, unspecified%20inhalant%2Drelated%20disorder
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[The unspecified inhalant-related disorder] category applies to presentations in which symptoms characteristic of an inhalant disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific inhalant-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, fiche 86, Anglais, - unspecified%20inhalant%2Drelated%20disorder
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
F18.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 86, Anglais, - unspecified%20inhalant%2Drelated%20disorder
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- trouble lié à une substance inhalée non spécifié
1, fiche 86, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20substance%20inhal%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[La catégorie trouble lié à une substance inhalée non spécifié] correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à des substances inhalées entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères [d'un] trouble spécifique lié aux substances inhalées ni [d'aucun trouble lié] à une substance [ou trouble lié à une dépendance]. 1, fiche 86, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20substance%20inhal%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
F18.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 86, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20substance%20inhal%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-10-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- foodborne hazard
1, fiche 87, Anglais, foodborne%20hazard
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- food-borne hazard 2, fiche 87, Anglais, food%2Dborne%20hazard
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Food-borne hazards can be classified as biological, chemical or physical. Biological hazards can be posed by parasites, viruses or bacteria. Chemical contaminants in foods can come from industrial and agricultural sources, from food processing or from the food itself. Toxic chemicals also come from biological sources such as moulds and algae. Foreign objects present in food could constitute a physical hazard to the consumer. 2, fiche 87, Anglais, - foodborne%20hazard
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 87, La vedette principale, Français
- danger lié aux aliments
1, fiche 87, Français, danger%20li%C3%A9%20aux%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- danger d’origine alimentaire 2, fiche 87, Français, danger%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom masculin
- danger alimentaire 1, fiche 87, Français, danger%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les dangers liés aux aliments sont de différentes natures (physique, chimique, microbiologique). 3, fiche 87, Français, - danger%20li%C3%A9%20aux%20aliments
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- unspecified tobacco-related disorder
1, fiche 88, Anglais, unspecified%20tobacco%2Drelated%20disorder
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[The unspecified tobacco-related disorder] category applies to presentations in which symptoms characteristic of a tobacco-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific tobacco-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, fiche 88, Anglais, - unspecified%20tobacco%2Drelated%20disorder
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
F17.209: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 88, Anglais, - unspecified%20tobacco%2Drelated%20disorder
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- trouble lié au tabac non spécifié
1, fiche 88, Français, trouble%20li%C3%A9%20au%20tabac%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[La catégorie trouble lié au tabac non spécifié] correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié au tabac, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères [d'un] trouble spécifique lié au tabac ni [d'aucun trouble lié] à une substance [ou trouble lié à une dépendance]. 1, fiche 88, Français, - trouble%20li%C3%A9%20au%20tabac%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
F17.209 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 88, Français, - trouble%20li%C3%A9%20au%20tabac%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-09-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- unspecified cannabis-related disorder
1, fiche 89, Anglais, unspecified%20cannabis%2Drelated%20disorder
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
This category applies to presentations in which symptoms characteristic of a cannabis-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific cannabis-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, fiche 89, Anglais, - unspecified%20cannabis%2Drelated%20disorder
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
F12.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 89, Anglais, - unspecified%20cannabis%2Drelated%20disorder
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- trouble lié au cannabis non spécifié
1, fiche 89, Français, trouble%20li%C3%A9%20au%20cannabis%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié au cannabis, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères pour un trouble spécifique lié au cannabis ni pour aucun des troubles liés à une substance et troubles addictifs décrits dans ce chapitre. 1, fiche 89, Français, - trouble%20li%C3%A9%20au%20cannabis%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
F12.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 89, Français, - trouble%20li%C3%A9%20au%20cannabis%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-09-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Internet and Telematics
- Clinical Psychology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Internet gaming disorder
1, fiche 90, Anglais, Internet%20gaming%20disorder
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- IGD 2, fiche 90, Anglais, IGD
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- online gaming addiction 3, fiche 90, Anglais, online%20gaming%20addiction
correct
- Internet gaming addiction 3, fiche 90, Anglais, Internet%20gaming%20addiction
correct
- online gaming disorder 2, fiche 90, Anglais, online%20gaming%20disorder
correct
- compulsive Internet gaming 3, fiche 90, Anglais, compulsive%20Internet%20gaming
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An excessive participation in Internet-based games that leads to significant behavioral or mental dysfunction. 3, fiche 90, Anglais, - Internet%20gaming%20disorder
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Internet et télématique
- Psychologie clinique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- trouble lié aux jeux vidéo en ligne
1, fiche 90, Français, trouble%20li%C3%A9%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- dépendance aux jeux vidéo en ligne 2, fiche 90, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o%20en%20ligne
correct, nom féminin
- dépendance aux jeux vidéo sur Internet 3, fiche 90, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o%20sur%20Internet
correct, nom féminin
- trouble du jeu vidéo sur Internet 4, fiche 90, Français, trouble%20du%20jeu%20vid%C3%A9o%20sur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Mental health and hygiene
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- health behaviour
1, fiche 91, Anglais, health%20behaviour
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Health behaviours may be of two types: health-enhancing and health-compromising behaviours. 2, fiche 91, Anglais, - health%20behaviour
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
health behaviour intervention 2, fiche 91, Anglais, - health%20behaviour
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
negative health behaviour, positive health behaviour 2, fiche 91, Anglais, - health%20behaviour
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- health behavior
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Comportement humain
- Hygiène et santé mentales
Fiche 91, La vedette principale, Français
- comportement lié à la santé
1, fiche 91, Français, comportement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les comportements liés à la santé peuvent être de deux types : ceux qui favorisent une bonne santé et ceux qui peuvent avoir des effets néfastes. 2, fiche 91, Français, - comportement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Higiene y salud mental
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento de salud
1, fiche 91, Espagnol, comportamiento%20de%20salud
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- comportamiento saludable 1, fiche 91, Espagnol, comportamiento%20saludable
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Acciones o formas de actuar y reaccionar que afectan a la salud personal y comunitaria. 1, fiche 91, Espagnol, - comportamiento%20de%20salud
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-08-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- unspecified caffeine-related disorder
1, fiche 92, Anglais, unspecified%20caffeine%2Drelated%20disorder
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
This category applies to presentations in which symptoms characteristic of a caffeine-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific caffeine-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, fiche 92, Anglais, - unspecified%20caffeine%2Drelated%20disorder
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
F15.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 92, Anglais, - unspecified%20caffeine%2Drelated%20disorder
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- trouble lié à la caféine non spécifié
1, fiche 92, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9ine%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à la caféine, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères pour un trouble spécifique lié à la caféine ni pour aucun des troubles liés à une substance et troubles addictifs décrits précédemment dans ce chapitre. 1, fiche 92, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9ine%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
F15.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 92, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9ine%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-08-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- unspecified alcohol-related disorder
1, fiche 93, Anglais, unspecified%20alcohol%2Drelated%20disorder
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This category applies to presentations in which symptoms characteristic of an alcohol-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific alcohol-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, fiche 93, Anglais, - unspecified%20alcohol%2Drelated%20disorder
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
F10.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 93, Anglais, - unspecified%20alcohol%2Drelated%20disorder
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'alcool non spécifié
1, fiche 93, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à l'alcool, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères pour un trouble spécifique lié à l'alcool ni pour aucun des troubles liés à une substance et troubles addictifs décrits dans ce chapitre. 1, fiche 93, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
F10.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 93, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-06-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- linked sample
1, fiche 94, Anglais, linked%20sample
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
linked samples: Two samples of same size in which there is a one-one correspondence between their respective sample units. 2, fiche 94, Anglais, - linked%20sample
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
linked sample: designation usually used in the plural. 3, fiche 94, Anglais, - linked%20sample
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- linked samples
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- échantillon en chaîne
1, fiche 94, Français, %C3%A9chantillon%20en%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- échantillon lié 2, fiche 94, Français, %C3%A9chantillon%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
échantillon en chaîne; échantillon lié : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 94, Français, - %C3%A9chantillon%20en%20cha%C3%AEne
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- échantillons en chaîne
- échantillons liés
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- muestra concatenada
1, fiche 94, Espagnol, muestra%20concatenada
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
muestra concatenada: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 94, Espagnol, - muestra%20concatenada
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- muestras concatenadas
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-06-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- unspecified problem related to social environment
1, fiche 95, Anglais, unspecified%20problem%20related%20to%20social%20environment
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- problem related to social environment, unspecified 2, fiche 95, Anglais, problem%20related%20to%20social%20environment%2C%20unspecified
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Z60.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 95, Anglais, - unspecified%20problem%20related%20to%20social%20environment
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- unspecified problem related to social environment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- problème lié à l'environnement social non spécifié
1, fiche 95, Français, probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27environnement%20social%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- difficulté liée à l’environnement social, sans précision 2, fiche 95, Français, difficult%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvironnement%20social%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Z60.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 95, Français, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27environnement%20social%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Social Problems
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- problem related to living in a residential institution
1, fiche 96, Anglais, problem%20related%20to%20living%20in%20a%20residential%20institution
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Z59.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 96, Anglais, - problem%20related%20to%20living%20in%20a%20residential%20institution
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- problème lié à la vie en institution
1, fiche 96, Français, probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vie%20en%20institution
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Z59.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 96, Français, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vie%20en%20institution
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Social Problems
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- problem related to living alone
1, fiche 97, Anglais, problem%20related%20to%20living%20alone
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Examples of such problems include chronic feelings of loneliness, isolation, and lack of structure in carrying out activities of daily living (e.g., irregular meal and sleep schedules, inconsistent performance of home maintenance chores). 1, fiche 97, Anglais, - problem%20related%20to%20living%20alone
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Z60.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 97, Anglais, - problem%20related%20to%20living%20alone
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- problème lié au fait de vivre seul
1, fiche 97, Français, probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20au%20fait%20de%20vivre%20seul
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Des exemples de tels problèmes incluent des sentiments chroniques de solitude, l'isolement et le manque de structuration des activités quotidiennes (p. ex. horaires irréguliers de repas et de sommeil, irrégularité dans l'accomplissement des tâches ménagères). 1, fiche 97, Français, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20au%20fait%20de%20vivre%20seul
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Z60.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 97, Français, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20au%20fait%20de%20vivre%20seul
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Sociology of Work
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- other problem related to employment
1, fiche 98, Anglais, other%20problem%20related%20to%20employment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Areas to be considered include problems with employment or in the work environment, including unemployment; recent change of job; threat of job loss; job dissatisfaction; stressful work schedule; uncertainty about career choices; sexual harassment on the job; other discord with boss, supervisor, co-workers, or others in the work environment; uncongenial or hostile work environments; other psychosocial stressors related to work; and any other problems related to employment and/or occupation. 1, fiche 98, Anglais, - other%20problem%20related%20to%20employment
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Z56.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 98, Anglais, - other%20problem%20related%20to%20employment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Sociologie du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- autre problème lié à la profession
1, fiche 98, Français, autre%20probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20profession
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les domaines à considérer incluent les problèmes liés à l'emploi ou à l'environnement de travail, y compris le chômage, le changement récent de travail, la menace de perte d'emploi, l'insatisfaction au travail, les horaires de travail stressants, l'incertitude au sujet des choix de carrière, le harcèlement sexuel au travail, les autres conflits avec le patron, le supérieur hiérarchique, les collègues ou d'autres personnes dans l'environnement professionnel, les environnements de travail non conviviaux ou hostiles, d'autres facteurs de stress psychologiques liés au travail et n'importe quel autre problème lié à l'emploi et/ou à la profession. 1, fiche 98, Français, - autre%20probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20profession
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Z56.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 98, Français, - autre%20probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20profession
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- National Shipbuilding Strategy-related project
1, fiche 99, Anglais, National%20Shipbuilding%20Strategy%2Drelated%20project
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- NSS-related project 2, fiche 99, Anglais, NSS%2Drelated%20project
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
During the reporting period an additional 129 new Canadian firms, three-quarters (99) of which are SMEs [small or medium enterprises], were engaged by the shipyards for work on NSS-related projects. 2, fiche 99, Anglais, - National%20Shipbuilding%20Strategy%2Drelated%20project
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- National Ship-building Strategy-related project
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 99, La vedette principale, Français
- projet lié à la Stratégie nationale de construction navale
1, fiche 99, Français, projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20construction%20navale
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- projet lié à la SNCN 2, fiche 99, Français, projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20SNCN
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Durant la période visée par le rapport, 129 nouvelles entreprises canadiennes supplémentaires, dont les trois quarts (99 entreprises) étaient des PME [petites ou moyennes entreprises], ont été engagées par les chantiers navals pour travailler sur des projets liés à la SNCN. 2, fiche 99, Français, - projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20construction%20navale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- thick soup
1, fiche 100, Anglais, thick%20soup
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Unlike clear soups, thick soups are opaque rather than transparent. They are thickened either by adding a thickening agent such as roux, or by puréeing one or more of their ingredients to provide a heavier consistency. [i.e.] 1. Cream soups ... 2. Purées ... 3. Bisques ... 4. Chowders ... 1, fiche 100, Anglais, - thick%20soup
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 100, La vedette principale, Français
- potage lié
1, fiche 100, Français, potage%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les potages «liés», à la crème, au beurre, à l'arrow-root, à la crème de riz, au tapioca, au roux blanc, aux légumes ou au jaune d'œuf rassemblent : les potages-purées [...], les crèmes, les consommés liés, les soupes [...], les bisques [...] 2, fiche 100, Français, - potage%20li%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


