TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LIGNE CARTE [14 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

trunk circuit pack: term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

(terme à employer de préférence).

OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

carte de ligne réseau; carte de ligne de standard : termes uniformisés par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephones
OBS

line circuit pack: term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Téléphones
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

carte de ligne intérieure : terme uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.06.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

line of punch positions parallel to the longer edges of a punch card

OBS

card row: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.06.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

alignement de positions de perforation parallèle au grand côté d'une carte perforée

OBS

ligne de carte; ligne : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

data line card; DLC: term and abbreviation officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

carte de ligne de données; CLD : terme et abréviation uniformisés par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A line of punch positions parallel to the longer edges of a punch card.

OBS

card row: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Alignement de positions de perforation parallèle au grand côté d'une carte.

OBS

ligne; ligne de carte : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Línea de posiciones de perforación de una tarjeta (ficha) perforada paralela al borde más ancho de la tarjeta.

OBS

Una tarjeta normal de 80 columnas contiene doce hileras.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Machinery
DEF

A punched card containing data in binary numbers whose digits are represented as punched holes, serially, in each row, usually expressed as horizontally, that is, in the direction of the long axis of a standard 80-column card.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mécanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Máquinas de oficina
DEF

Tarjeta (ficha) de Hollerith en que las hileras o filas son componentes contiguos de un vector binario.

OBS

Contrasta con tarjeta (ficha) binaria por columnas (column binary card).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Telephone Facilities
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Installations (Téléphonie)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Bell Canada (tarif, CRTC 6716, p. 16-3A)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :