TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LILLOOET [10 fiches]

Fiche 1 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

A First Nation located in British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Première Nation située en Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

An Indigenous language of the Salishan linguistic family spoken in British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Langue autochtone de la famille linguistique salishenne parlée en Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Problems
  • Food Industries
OBS

A small local organization overseen by Food Banks British Columbia, [whose mission is to provide] food to the needy in the Lillooet area.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Problèmes sociaux
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Banque alimentaire de Lillooet : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Fraser Valley, Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Lillooet, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Lillooet, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Appellation française non officielle Conseil tribal Lillooet tirée du «Répertoire des organismes autochtones du Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Lillooet, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Conseil des Indiens du district de Lillooet. Appellation française non officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada".

OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

OBS

Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :