TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIMITATION TRAVAUX [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scope limitation
1, fiche 1, Anglais, scope%20limitation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- limitation in audit scope 1, fiche 1, Anglais, limitation%20in%20audit%20scope
correct
- limitation in scope 1, fiche 1, Anglais, limitation%20in%20scope
correct
- limitation in the scope of the audit 1, fiche 1, Anglais, limitation%20in%20the%20scope%20of%20the%20audit
correct
- limitation in the scope of the auditor’s examination 1, fiche 1, Anglais, limitation%20in%20the%20scope%20of%20the%20auditor%26rsquo%3Bs%20examination
correct
- limitation on scope 1, fiche 1, Anglais, limitation%20on%20scope
correct
- scope restriction 1, fiche 1, Anglais, scope%20restriction
correct
- scope limitation of an audit 1, fiche 1, Anglais, scope%20limitation%20of%20an%20audit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limitation de l'étendue des travaux
1, fiche 1, Français, limitation%20de%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- limitation de l’étendue de l’audit 1, fiche 1, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
- limitation de l’étendue 2, fiche 1, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue
correct, nom féminin
- limitation des travaux 1, fiche 1, Français, limitation%20des%20travaux
correct, nom féminin
- limitation à l'étendue des travaux 2, fiche 1, Français, limitation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
- limitation du travail de vérification 1, fiche 1, Français, limitation%20du%20travail%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- limitation de l’étendue de la vérification 1, fiche 1, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- limitation du travail de révision 1, fiche 1, Français, limitation%20du%20travail%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors d'une mission d'audit, contrainte ou situation qui empêche le professionnel comptable de mettre en œuvre tous les contrôles nécessaires pour s'assurer qu'il n'existe pas d'inexactitudes ou anomalies importantes dans les états financiers; résultat de cette contrainte ou situation. 1, fiche 1, Français, - limitation%20de%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, le travail ou l'étendue des travaux peut être limité en raison de la destruction partielle ou totale des comptes, journaux et documents comptables ou encore en raison de la tenue inadéquate des comptes. 1, fiche 1, Français, - limitation%20de%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
limitation de l'étendue de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 1, Français, - limitation%20de%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scope reservation
1, fiche 2, Anglais, scope%20reservation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- restriction motivée par une limitation des travaux
1, fiche 2, Français, restriction%20motiv%C3%A9e%20par%20une%20limitation%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- restriction motivée par une limitation de l'étendue des travaux 1, fiche 2, Français, restriction%20motiv%C3%A9e%20par%20une%20limitation%20de%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
- restriction motivée par une limitation du travail 1, fiche 2, Français, restriction%20motiv%C3%A9e%20par%20une%20limitation%20du%20travail
correct, nom féminin
- restriction motivée par une limitation de l’étendue du travail 1, fiche 2, Français, restriction%20motiv%C3%A9e%20par%20une%20limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Restriction que le professionnel comptable formule dans son rapport lorsqu'il n'a pas été en mesure de mettre en œuvre tous les contrôles jugés nécessaires pour réunir les éléments probants suffisants et adéquats devant servir de fondement raisonnable à la conclusion à laquelle devrait normalement aboutir sa mission. 1, fiche 2, Français, - restriction%20motiv%C3%A9e%20par%20une%20limitation%20des%20travaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scope limitation of a review engagement
1, fiche 3, Anglais, scope%20limitation%20of%20a%20review%20engagement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scope limitation 1, fiche 3, Anglais, scope%20limitation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- limitation de l’étendue de l’examen
1, fiche 3, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20de%20l%26rsquo%3Bexamen
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- limitation de l'étendue des travaux 1, fiche 3, Français, limitation%20de%20l%27%C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
- limitation des travaux 1, fiche 3, Français, limitation%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lors d'une mission d'examen (limité), contrainte ou situation qui fait que le professionnel comptable ne peut mener à bien ses travaux en raison d'un manque de renseignements ou parce qu'il serait trop difficile d'obtenir des renseignements satisfaisants, et qu'en conséquence, il n'est pas en mesure de déterminer si une partie ou la totalité des informations sur lesquelles il fait rapport est plausible, compte tenu des critères appropriés. 1, fiche 3, Français, - limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20de%20l%26rsquo%3Bexamen
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Convention concerning medical examination of children and young persons for fitness for employment in non-industrial occupations
1, fiche 4, Anglais, Convention%20concerning%20medical%20examination%20of%20children%20and%20young%20persons%20for%20fitness%20for%20employment%20in%20non%2Dindustrial%20occupations
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adopted 9 Oct 1946. In Force 29 Dec 19950 1, fiche 4, Anglais, - Convention%20concerning%20medical%20examination%20of%20children%20and%20young%20persons%20for%20fitness%20for%20employment%20in%20non%2Dindustrial%20occupations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Convention concernant la limitation du travail de nuit des enfants et adolescents dans les travaux non industriels
1, fiche 4, Français, Convention%20concernant%20la%20limitation%20du%20travail%20de%20nuit%20des%20enfants%20et%20adolescents%20dans%20les%20travaux%20non%20industriels
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Convention concerning the restriction of night work of children and young persons in non-industrial occupations
1, fiche 5, Anglais, Convention%20concerning%20the%20restriction%20of%20night%20work%20of%20children%20and%20young%20persons%20in%20non%2Dindustrial%20occupations
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Adopted 9 Oct 1946 1, fiche 5, Anglais, - Convention%20concerning%20the%20restriction%20of%20night%20work%20of%20children%20and%20young%20persons%20in%20non%2Dindustrial%20occupations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Convention concernant la limitation du travail de nuit des enfants et adolescents dans les travaux non industriels
1, fiche 5, Français, Convention%20concernant%20la%20limitation%20du%20travail%20de%20nuit%20des%20enfants%20et%20adolescents%20dans%20les%20travaux%20non%20industriels
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :