TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOIS REVISEES [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- revised statutes
1, fiche 1, Anglais, revised%20statutes
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lois révisées
1, fiche 1, Français, lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lois refondues 2, fiche 1, Français, lois%20refondues
correct, nom féminin, pluriel
- statuts révisés 3, fiche 1, Français, statuts%20r%C3%A9vis%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of Canada
1, fiche 2, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20Canada
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- R.S.C. 2, fiche 2, Anglais, R%2ES%2EC%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Lois révisées du Canada
1, fiche 2, Français, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- L.R.C. 2, fiche 2, Français, L%2ER%2EC%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Statuts revisés du Canada 3, fiche 2, Français, Statuts%20revis%C3%A9s%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- S.R.C. 4, fiche 2, Français, S%2ER%2EC%2E
ancienne désignation, correct
- S.R.C. 4, fiche 2, Français, S%2ER%2EC%2E
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le nom de la version française a été changé lors de la révision de 1985. Dans le titre des révisions précédentes, l'adjectif «révisés» s'écrivait sans accent sur le premier «e». 5, fiche 2, Français, - Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Leyes Modificadas de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Leyes%20Modificadas%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- L.M.C. 1, fiche 2, Espagnol, L%2EM%2EC%2E
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conjunto de leyes aprobadas por el Parlamento de Canadá. Constituye una de las dos fuentes jurídicas de los países de habla inglesa (la otra fuente es el "common law" o "derecho judicial"). En Estados Unidos, son las leyes aprobadas por el Congreso. 1, fiche 2, Espagnol, - Leyes%20Modificadas%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- derecho legislado modificado de Canadá
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of Canada, 1985
1, fiche 3, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20Canada%2C%201985
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- R.S.C., 1985 1, fiche 3, Anglais, R%2ES%2EC%2E%2C%201985
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A chapter of the Revised Statutes may be cited and referred to in any Act, regulation, proceeding, instrument or document either by its short or long title as an Act or by using the expression "Revised Statutes, 1985, chapter ..." or "chapter ... of the Revised Statutes", or the abbreviation "R.S.C., 1985, c. ..." or "R.S.,c. ...", adding in each case the number of the particular chapter. 2, fiche 3, Anglais, - Revised%20Statutes%20of%20Canada%2C%201985
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Lois révisées du Canada(1985)
1, fiche 3, Français, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada%281985%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- L.R.C. (1985) 1, fiche 3, Français, L%2ER%2EC%2E%20%281985%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les lois et les règlements ou autres textes ou documents, un chapitre des lois révisées peut être désigné soit par le titre abrégé ou intégral de la loi à laquelle il correspond, soit par la formule «Lois révisées (1985), chapitre ...» ou «chapitre ... des Lois révisées», soit encore par la forme abrégée «L.R.C. (1985), chap. ...» ou «L.R., chap. ...», avec indication dans chaque cas de son numéro. 2, fiche 3, Français, - Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada%281985%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Republished Statutes of the Yukon, 1986-1990
1, fiche 4, Anglais, Republished%20Statutes%20of%20the%20Yukon%2C%201986%2D1990
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Revised Statutes of the Yukon, 1986 1, fiche 4, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20the%20Yukon%2C%201986
correct, Yukon
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Being a republication of the English text and the first-time publication of the French text of the Revised Statutes Act; the Revised Statutes of the Yukon, 1986, including the Acts and provisions listed as Not Consolidated, Not Repealed; the Revised Statutes of the Yukon, 1986, Supplement and Appendix; the Statutes of the Yukon, 1988; and the Statutes of the Yukon 1989/90. 1, fiche 4, Anglais, - Republished%20Statutes%20of%20the%20Yukon%2C%201986%2D1990
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990
1, fiche 4, Français, Lois%20r%C3%A9%C3%A9dit%C3%A9es%20du%20Yukon%2C%201986%20%C3%A0%201990
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Lois révisées du Yukon, 1986 1, fiche 4, Français, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Yukon%2C%201986
correct, Yukon
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990 est une réédition du texte anglais ainsi qu'une première édition en français de la Loi sur les lois révisées, les Lois révisées du Yukon, 1986, ainsi que les lois et dispositions inscrites comme étant non codifiées, non abrogées; les suppléments et les appendices aux Lois révisées du Yukon, 1986, les lois du Yukon de 1988 et les lois du Yukon 1989-90. 1, fiche 4, Français, - Lois%20r%C3%A9%C3%A9dit%C3%A9es%20du%20Yukon%2C%201986%20%C3%A0%201990
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes Act
1, fiche 5, Anglais, Revised%20Statutes%20Act
correct, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi sur les lois révisées
1, fiche 5, Français, Loi%20sur%20les%20lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es
correct, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of the Northwest Territories
1, fiche 6, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, N.W.T.: Territorial Printer, 1990. Information found in DOBIS 1, fiche 6, Anglais, - Revised%20Statutes%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Lois révisées des Territoires du Nord-Ouest
1, fiche 6, Français, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Imprimeur territorial, 1990. Renseignements retrouvés dans DOBIS 1, fiche 6, Français, - Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of Canada, 1985 Distribution Direction (No. 2)
1, fiche 7, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20Canada%2C%201985%20Distribution%20Direction%20%28No%2E%202%29
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Revised Statutes of Canada, 1985 Act 1, fiche 7, Anglais, - Revised%20Statutes%20of%20Canada%2C%201985%20Distribution%20Direction%20%28No%2E%202%29
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directive N° 2 sur la diffusion des Lois révisées du Canada(1985)
1, fiche 7, Français, Directive%20N%C2%B0%202%20sur%20la%20diffusion%20des%20Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada%281985%29
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les lois révisées du Canada (1985) 1, fiche 7, Français, - Directive%20N%C2%B0%202%20sur%20la%20diffusion%20des%20Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada%281985%29
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of Canada, 1985 Act
1, fiche 8, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20Canada%2C%201985%20Act
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur les Lois révisées du Canada(1985)
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20les%20Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada%281985%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-94, Deuxième session, trente-troisième législature. 1, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20les%20Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Canada%281985%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of New Brunswick
1, fiche 9, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20New%20Brunswick
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- R.S.N.B. 1, fiche 9, Anglais, R%2ES%2EN%2EB%2E
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Lois révisées du Nouveau-Brunswick
1, fiche 9, Français, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- L.R.N.-B. 1, fiche 9, Français, L%2ER%2EN%2E%2DB%2E
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


