TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOISIRS CANADA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organized Recreation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Recreation Society Atlantic Canada
1, fiche 1, Anglais, Recreation%20Society%20Atlantic%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Société des loisirs de la région de l'Atlantique(Canada)
1, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20loisirs%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique%28Canada%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Recreational Infrastructure Canada Program
1, fiche 2, Anglais, Recreational%20Infrastructure%20Canada%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RInC 1, fiche 2, Anglais, RInC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- RInC Program 2, fiche 2, Anglais, RInC%20Program
correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Recreational Infrastructure Canada Programme
- RInC Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d’Infrastructures de loisirs Canada
1, fiche 2, Français, Programme%20d%26rsquo%3BInfrastructures%20de%20loisirs%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ILC 2, fiche 2, Français, ILC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme d’ILC 3, fiche 2, Français, Programme%20d%26rsquo%3BILC
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Organized Recreation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Recreation Canada's Support Program for Native People 1, fiche 3, Anglais, Recreation%20Canada%27s%20Support%20Program%20for%20Native%20People
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Recreation Canada's Support Programme for Native People
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d’aide aux autochtones de Loisirs Canada 1, fiche 3, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20autochtones%20de%20Loisirs%20Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B. Georges/069/18.8.77 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20autochtones%20de%20Loisirs%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organized Recreation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Outdoor Recreation Research Committee
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Outdoor%20Recreation%20Research%20Committee
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Loisirs organisés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité d’étude des besoins en matière de loisirs de plein air au Canada
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20loisirs%20de%20plein%20air%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CEBLPAC 2, fiche 4, Français, CEBLPAC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20loisirs%20de%20plein%20air%20au%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
S'emploie à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20loisirs%20de%20plein%20air%20au%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada-Manitoba Agreement for Recreation and Conservation on the Red River Corridor
1, fiche 5, Anglais, Canada%2DManitoba%20Agreement%20for%20Recreation%20and%20Conservation%20on%20the%20Red%20River%20Corridor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parks Canada, 1979. 1, fiche 5, Anglais, - Canada%2DManitoba%20Agreement%20for%20Recreation%20and%20Conservation%20on%20the%20Red%20River%20Corridor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Accord Canada-Manitoba sur un sujet de la récréation et de conservation sur le couloir de la rivière Rouge
1, fiche 5, Français, Accord%20Canada%2DManitoba%20sur%20un%20sujet%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation%20et%20de%20conservation%20sur%20le%20couloir%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Convention sur les loisirs et la conservation passée entre le Canada et le Manitoba sur le couloir de la rivière Rouge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organized Recreation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- A Leisure Study - Canada 1972
1, fiche 6, Anglais, A%20Leisure%20Study%20%2D%20Canada%201972
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- A Leisure Study 1, fiche 6, Anglais, A%20Leisure%20Study
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 6, Anglais, - A%20Leisure%20Study%20%2D%20Canada%201972
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A Leisure Study - Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les loisirs au Canada 1972
1, fiche 6, Français, Les%20loisirs%20au%20Canada%201972
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 6, Français, - Les%20loisirs%20au%20Canada%201972
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Les loisirs au Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meetings
- Organized Recreation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- A Leisure Study Canada 1, fiche 7, Anglais, A%20Leisure%20Study%20Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A Leisure Study Canada (1975) 1, fiche 7, Anglais, - A%20Leisure%20Study%20Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réunions
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Les loisirs au Canada 1, fiche 7, Français, Les%20loisirs%20au%20Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d'État 2, fiche 7, Français, - Les%20loisirs%20au%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les loisirs au Canada (1975) 1, fiche 7, Français, - Les%20loisirs%20au%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


