TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOISIRS SPORTS [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche
1, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20Loisir%2C%20de%20la%20Chasse%20et%20de%20la%20P%C3%AAche
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- High Commission for Youth, Recreation and Sports 2, fiche 1, Anglais, High%20Commission%20for%20Youth%2C%20Recreation%20and%20Sports
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Tourism, Fish and Game 2, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Tourism%2C%20Fish%20and%20Game
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Game and Fisheries 1, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Game%20and%20Fisheries
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Department of Tourism, Hunting and Fishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20du%20Loisir%2C%20de%20la%20Chasse%20et%20de%20la%20P%C3%AAche
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Haut-Commissariat à la jeunesse aux loisirs et aux sports 2, fiche 1, Français, Haut%2DCommissariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère du Tourisme, de la Chasse et de la Pêche 2, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20du%20Tourisme%2C%20de%20la%20Chasse%20et%20de%20la%20P%C3%AAche
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de la Chasse et des pêcheries 1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Chasse%20et%20des%20p%C3%AAcheries
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sport and Fitness Administration Centre
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Sport%20and%20Fitness%20Administration%20Centre
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSFAC 2, fiche 2, Anglais, CSFAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- National Sport & Recreation Centre 3, fiche 2, Anglais, National%20Sport%20%26%20Recreation%20Centre
ancienne désignation, correct, Canada
- National Sport & Recreation Centre Inc. 4, fiche 2, Anglais, National%20Sport%20%26%20Recreation%20Centre%20Inc%2E
correct, Canada
- National Centre for Sport & Recreation, Inc. 5, fiche 2, Anglais, National%20Centre%20for%20Sport%20%26%20Recreation%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Canada
- Administrative Centre for Sport & Recreation 3, fiche 2, Anglais, Administrative%20Centre%20for%20Sport%20%26%20Recreation
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CSFAC
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre canadien d’administration du sport et de la condition physique
1, fiche 2, Français, Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20sport%20et%20de%20la%20condition%20physique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCASCP 2, fiche 2, Français, CCASCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Centre national du sport et de la récréation 3, fiche 2, Français, Centre%20national%20du%20sport%20et%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Centre national du sport et de la récréation, Inc. 4, fiche 2, Français, Centre%20national%20du%20sport%20et%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation%2C%20Inc%2E
correct, nom masculin, Canada
- Centre national des sports et loisirs, Inc. 5, fiche 2, Français, Centre%20national%20des%20sports%20et%20loisirs%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Centre d’administration des sports et loisirs 3, fiche 2, Français, Centre%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20sports%20et%20loisirs
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CCASCP
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- High Commission for Youth, Recreation and Sports
1, fiche 3, Anglais, High%20Commission%20for%20Youth%2C%20Recreation%20and%20Sports
correct, voir observation, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- High Commission of Youth, Recreation and Sports 2, fiche 3, Anglais, High%20Commission%20of%20Youth%2C%20Recreation%20and%20Sports
correct, Québec
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Established in 1969 Reported to the Dept. of Communications until Dec. 1970 when it was transferred to the Dept. of Education. Ceased to exist Dec. 21, 1979. 1, fiche 3, Anglais, - High%20Commission%20for%20Youth%2C%20Recreation%20and%20Sports
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Haut commissariat à la jeunesse, aux loisirs et aux sports
1, fiche 3, Français, Haut%20commissariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse%2C%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Haut Commissariat à la jeunesse, aux loisirs et aux sports 2, fiche 3, Français, Haut%20Commissariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse%2C%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
correct, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Établi en 1969. Rattaché au Ministère des communications jusqu'en déc. 1970 quand il fut transféré au Ministère de l'éducation. Cessé d'exister le 21 déc. 1979, lorsqu'il a été assimilé par le nouveau Ministère du loisir, de la chasse et de la pêche. 1, fiche 3, Français, - Haut%20commissariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse%2C%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sports, recreational and leisure programs supervisor
1, fiche 4, Anglais, sports%2C%20recreational%20and%20leisure%20programs%20supervisor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sports, recreational and leisure programmes supervisor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surveillant de programmes en sports et loisirs
1, fiche 4, Français, surveillant%20de%20programmes%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- surveillante de programmes en sports et loisirs 1, fiche 4, Français, surveillante%20de%20programmes%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- entertainment, sports and leisure director
1, fiche 5, Anglais, entertainment%2C%20sports%20and%20leisure%20director
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- entertainment, sports and recreation director 1, fiche 5, Anglais, entertainment%2C%20sports%20and%20recreation%20director
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur des divertissements, des sports et des loisirs
1, fiche 5, Français, directeur%20des%20divertissements%2C%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice des divertissements, des sports et des loisirs 1, fiche 5, Français, directrice%20des%20divertissements%2C%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- director of leisure and sports
1, fiche 6, Anglais, director%20of%20leisure%20and%20sports
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- director of recreation and sports 1, fiche 6, Anglais, director%20of%20recreation%20and%20sports
correct
- director of sports and leisure 1, fiche 6, Anglais, director%20of%20sports%20and%20leisure
correct
- director of sports and recreation 1, fiche 6, Anglais, director%20of%20sports%20and%20recreation
correct
- leisure and sports director 1, fiche 6, Anglais, leisure%20and%20sports%20director
correct
- recreation and sports director 1, fiche 6, Anglais, recreation%20and%20sports%20director
correct
- sports and leisure director 1, fiche 6, Anglais, sports%20and%20leisure%20director
correct
- sports and recreation director 1, fiche 6, Anglais, sports%20and%20recreation%20director
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur de la récréation et des sports
1, fiche 6, Français, directeur%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation%20et%20des%20sports
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice de la récréation et des sports 1, fiche 6, Français, directrice%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation%20et%20des%20sports
correct, nom féminin
- directeur des loisirs et des sports 1, fiche 6, Français, directeur%20des%20loisirs%20et%20des%20sports
correct, nom masculin
- directrice des loisirs et des sports 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20loisirs%20et%20des%20sports
correct, nom féminin
- directeur des sports et de la récréation 1, fiche 6, Français, directeur%20des%20sports%20et%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation
correct, nom masculin
- directrice des sports et de la récréation 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20sports%20et%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation
correct, nom féminin
- directeur des sports et des loisirs 1, fiche 6, Français, directeur%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, nom masculin
- directrice des sports et des loisirs 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ski instructor - sports and recreation
1, fiche 7, Anglais, ski%20instructor%20%2D%20sports%20and%20recreation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moniteur de ski-sports et loisirs
1, fiche 7, Français, moniteur%20de%20ski%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- monitrice de ski-sports et loisirs 1, fiche 7, Français, monitrice%20de%20ski%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts leader - sports and recreation
1, fiche 8, Anglais, arts%20and%20crafts%20leader%20%2D%20sports%20and%20recreation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- moniteur en artisanat-sports et loisirs
1, fiche 8, Français, moniteur%20en%20artisanat%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monitrice en artisanat-sports et loisirs 1, fiche 8, Français, monitrice%20en%20artisanat%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
- moniteur en arts et métiers-sports et loisirs 1, fiche 8, Français, moniteur%20en%20arts%20et%20m%C3%A9tiers%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
- monitrice en arts et métiers-sports et loisirs 1, fiche 8, Français, monitrice%20en%20arts%20et%20m%C3%A9tiers%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sports and leisure leader
1, fiche 9, Anglais, sports%20and%20leisure%20leader
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sports and recreation leader 1, fiche 9, Anglais, sports%20and%20recreation%20leader
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- animateur en sports et loisirs
1, fiche 9, Français, animateur%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- animatrice en sports et loisirs 1, fiche 9, Français, animatrice%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- search and rescue crew member - sports and recreation
1, fiche 10, Anglais, search%20and%20rescue%20crew%20member%20%2D%20sports%20and%20recreation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membre d’équipe de recherche et de sauvetage-sports et loisirs
1, fiche 10, Français, membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- camp coordinator
1, fiche 11, Anglais, camp%20coordinator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- camp co-ordinator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coordonnateur de camp
1, fiche 11, Français, coordonnateur%20de%20camp
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de camp 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20de%20camp
correct, nom féminin
- coordonnateur de camp-sports et loisirs 1, fiche 11, Français, coordonnateur%20de%20camp%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
- coordonnatrice de camp-sports et loisirs 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20de%20camp%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de camp
- coordinatrice de camp
- coordinateur de camp-sports et loisirs
- coordinatrice de camp-sports et loisirs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- leisure and sports attendant
1, fiche 12, Anglais, leisure%20and%20sports%20attendant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- recreation and sports attendant 1, fiche 12, Anglais, recreation%20and%20sports%20attendant
correct
- sports and leisure attendant 1, fiche 12, Anglais, sports%20and%20leisure%20attendant
correct
- sports and recreation attendant 1, fiche 12, Anglais, sports%20and%20recreation%20attendant
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- préposé aux loisirs et aux sports
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- préposée aux loisirs et aux sports 1, fiche 12, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
correct, nom féminin
- préposé aux sports et loisirs 1, fiche 12, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
- préposée aux sports et loisirs 1, fiche 12, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- technical assistant - sports and leisure
1, fiche 13, Anglais, technical%20assistant%20%2D%20sports%20and%20leisure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- appariteur-sports et loisirs
1, fiche 13, Français, appariteur%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- apparitrice-sports et loisirs 1, fiche 13, Français, apparitrice%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- program supervisor - sports and leisure
1, fiche 14, Anglais, program%20supervisor%20%2D%20sports%20and%20leisure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surveillant de programmes-sports et loisirs
1, fiche 14, Français, surveillant%20de%20programmes%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- surveillante de programmes-sports et loisirs 1, fiche 14, Français, surveillante%20de%20programmes%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-05-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sports, recreation and leisure supervisor
1, fiche 15, Anglais, sports%2C%20recreation%20and%20leisure%20supervisor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- surveillant en sports et loisirs
1, fiche 15, Français, surveillant%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- surveillante en sports et loisirs 1, fiche 15, Français, surveillante%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-05-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sports program coordinator - sports and recreation
1, fiche 16, Anglais, sports%20program%20coordinator%20%2D%20sports%20and%20recreation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coordonnateur de programmes sportifs-sports et loisirs
1, fiche 16, Français, coordonnateur%20de%20programmes%20sportifs%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de programmes sportifs-sports et loisirs 1, fiche 16, Français, coordonnatrice%20de%20programmes%20sportifs%2Dsports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-05-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sports and leisure counsellor
1, fiche 17, Anglais, sports%20and%20leisure%20counsellor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- sports and recreation consultant 1, fiche 17, Anglais, sports%20and%20recreation%20consultant
correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- conseiller en sports et loisirs
1, fiche 17, Français, conseiller%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- conseillère en sports et loisirs 1, fiche 17, Français, conseill%C3%A8re%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
- consultant en sports et loisirs 1, fiche 17, Français, consultant%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
- consultante en sports et loisirs 1, fiche 17, Français, consultante%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-05-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- recreation, sports or fitness policy analyst
1, fiche 18, Anglais, recreation%2C%20sports%20or%20fitness%20policy%20analyst
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- analyste de politiques de conditionnement physique, de loisirs ou de sports
1, fiche 18, Français, analyste%20de%20politiques%20de%20conditionnement%20physique%2C%20de%20loisirs%20ou%20de%20sports
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Blind Sports and Recreation Association
1, fiche 19, Anglais, British%20Columbia%20Blind%20Sports%20and%20Recreation%20Association
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BCBSRA 2, fiche 19, Anglais, BCBSRA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Blind Sports and Recreation Association, BCBSRA, was organized in October 1975 in order to send BC athletes to the 1976 National Championships and Selection Trials for the Olympics for the Physically Disabled (now called the Paralympics) in Toronto. The BC Blind Sports and Recreation Association is a not for profit association of individuals who are blind, visually impaired, deaf-blind, or are blind and have additional disabilities; and their families and other supporters. 2, fiche 19, Anglais, - British%20Columbia%20Blind%20Sports%20and%20Recreation%20Association
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- BC Blind Sports and Recreation Association
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- British Columbia Blind Sports and Recreation Association
1, fiche 19, Français, British%20Columbia%20Blind%20Sports%20and%20Recreation%20Association
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- BCBSRA 2, fiche 19, Français, BCBSRA
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Association des sports et des loisirs pour aveugles de la Colombie-Britannique 3, fiche 19, Français, Association%20des%20sports%20et%20des%20loisirs%20pour%20aveugles%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
British Columbia Blind Sports and Recreation Association; BCBSRA : Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, fiche 19, Français, - British%20Columbia%20Blind%20Sports%20and%20Recreation%20Association
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Association des sports et des loisirs pour aveugles de la Colombie-Britannique : appellation non officielle et donnée à titre informatif seulement. 4, fiche 19, Français, - British%20Columbia%20Blind%20Sports%20and%20Recreation%20Association
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Sports (General)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Recreation, sports and fitness program and service directors
1, fiche 20, Anglais, Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20program%20and%20service%20directors
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of comprehensive recreational, sports and fitness programs and services, national or provincial sports governing agencies and professional athletic teams. They are employed by municipalities, community and private recreational and fitness organizations, sports governing agencies and professional athletic team organizations. 1, fiche 20, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20program%20and%20service%20directors
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
0513: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 20, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20program%20and%20service%20directors
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Recreation, sports and fitness programme and service directors
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices de programmes et de services de sports, de loisirs et de conditionnement physique
1, fiche 20, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20programmes%20et%20de%20services%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les directeurs qui planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de programmes et services exhaustifs dans le domaine des sports, des loisirs et du conditionnement physique ainsi que les activités des organismes de réglementation des sports et des équipes d'athlètes professionnels, à l'échelle nationale ou provinciale. Ils travaillent pour des municipalités, des organismes de loisirs et de conditionnement physique communautaires et privés, des fédérations sportives et des organisations d'équipes d'athlétisme professionnel. 1, fiche 20, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20programmes%20et%20de%20services%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
0513 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 20, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20programmes%20et%20de%20services%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Sports (General)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and program officers
1, fiche 21, Anglais, Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who oversee and administer recreation, sports and fitness programs and activities, provide consulting services, conduct research and develop programs and policies related to recreation, sports and physical fitness. They are employed by federal, provincial and municipal governments, recreation, sports, fitness and health care facilities, retirement homes, community centres, sports and fitness consulting firms and organizations, or they may be self-employed. 1, fiche 21, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
4167: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 21, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and programme officers
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique
1, fiche 21, Français, Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les recherchistes, experts-conseils et agents de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique surveillent et administrent des programmes et des activités de sports, de loisirs et de conditionnement physique, offrent des services de consultation, effectuent des recherches et élaborent des programmes et des politiques reliés aux sports, aux loisirs et à la condition physique. Ils travaillent pour des administrations publiques fédérales, provinciales et municipales, des centres de sports, de loisirs et de conditionnement physique, des établissements de santé, des maisons de retraite, des centres communautaires, des cabinets et des organismes d'experts-conseils en sports et en conditionnement physique, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 21, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
4167 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 21, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Operators and attendants in amusement, recreation and sport
1, fiche 22, Anglais, Operators%20and%20attendants%20in%20amusement%2C%20recreation%20and%20sport
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes operators of amusement rides, games and other attractions, and attendants in amusement, recreation and sports facilities who assist patrons, collect tickets and fees and supervise the use of recreational and sports equipment. They are employed by amusement parks, fairs, exhibitions, carnivals, arenas, billiard parlours, bowling alleys, golf courses, ski centres, tennis clubs, campgrounds and other recreational and sports facilities. 1, fiche 22, Anglais, - Operators%20and%20attendants%20in%20amusement%2C%20recreation%20and%20sport
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
6722: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 22, Anglais, - Operators%20and%20attendants%20in%20amusement%2C%20recreation%20and%20sport
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices et préposés/préposées aux sports, aux loisirs et dans les parcs d’attractions
1, fiche 22, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20sports%2C%20aux%20loisirs%20et%20dans%20les%20parcs%20d%26rsquo%3Battractions
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base inclut les opérateurs de manèges, de stands forains et d'autres attractions, ainsi que les préposés dans les parcs d'attractions, les sports et les loisirs, qui aident les clients, recueillent les billets et les droits d'entrée, et supervisent l'utilisation des équipements de sports et de loisirs. Ils travaillent dans des parcs d'attractions, des foires, des expositions, des carnavals, des stades, des salles de billard, des salles de quilles, des terrains de golf, des centres de ski, des clubs de tennis, des terrains de camping et d'autres établissements de sports et de loisirs. 1, fiche 22, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20sports%2C%20aux%20loisirs%20et%20dans%20les%20parcs%20d%26rsquo%3Battractions
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
6722 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 22, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20sports%2C%20aux%20loisirs%20et%20dans%20les%20parcs%20d%26rsquo%3Battractions
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Program leaders and instructors in recreation, sport and fitness
1, fiche 23, Anglais, Program%20leaders%20and%20instructors%20in%20recreation%2C%20sport%20and%20fitness
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Program leaders and instructors in recreation, sport and fitness lead and instruct groups and individuals in recreational, sports, fitness or athletic programs. They are employed by community centres, sports and fitness clubs, outdoor centres, resorts, recreational facilities, health care facilities, retirement homes, correctional institutions, government departments, private businesses, tourism associations and similar establishments. 1, fiche 23, Anglais, - Program%20leaders%20and%20instructors%20in%20recreation%2C%20sport%20and%20fitness
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
5254: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 23, Anglais, - Program%20leaders%20and%20instructors%20in%20recreation%2C%20sport%20and%20fitness
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Programme leaders and instructors in recreation, sport and fitness
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique
1, fiche 23, Français, Animateurs%2Fanimatrices%20et%20responsables%20de%20programmes%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les animateurs et les responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique dirigent et forment des personnes et des groupes dans le cadre de programmes de sports, de loisirs, de conditionnement physique et d'athlétisme. Ils travaillent dans des centres communautaires, des clubs sportifs, des clubs de conditionnement physique, des centres de plein air, des centres de villégiature, des centres de loisirs, des établissements de soins de santé, des maisons de retraite, des établissements correctionnels, des ministères gouvernementaux, des entreprises privées, des associations touristiques et d'autres établissements semblables. 1, fiche 23, Français, - Animateurs%2Fanimatrices%20et%20responsables%20de%20programmes%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
5254 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 23, Français, - Animateurs%2Fanimatrices%20et%20responsables%20de%20programmes%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sports - General
- Organized Recreation (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sport and recreation service
1, fiche 24, Anglais, sport%20and%20recreation%20service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Over the last few years, the number of operators and attendants in amusement, recreation and sport increased significantly. These changes are attributable to the demand for sport and recreation services. 1, fiche 24, Anglais, - sport%20and%20recreation%20service
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sport and recreation service: term usually used in the plural. 2, fiche 24, Anglais, - sport%20and%20recreation%20service
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- sport and recreation services
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sports - Généralités
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- service de sports et loisirs
1, fiche 24, Français, service%20de%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans cette section, vous trouverez l'information concernant tous les services de sports et loisirs de la ville [...] 2, fiche 24, Français, - service%20de%20sports%20et%20loisirs
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
service de sports et loisirs : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 24, Français, - service%20de%20sports%20et%20loisirs
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- services de sports et loisirs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Sport and Recreation
1, fiche 25, Anglais, Sport%20and%20Recreation
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
With the Department of Tourism, Recreation and Heritage. 2, fiche 25, Anglais, - Sport%20and%20Recreation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction des sports et loisirs
1, fiche 25, Français, Direction%20des%20sports%20et%20loisirs
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Traduction obtenue du B.T., Gouvernement du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 25, Français, - Direction%20des%20sports%20et%20loisirs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Recreation & Leisure Students' Association
1, fiche 26, Anglais, Recreation%20%26%20Leisure%20Students%27%20Association
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 26, Anglais, - Recreation%20%26%20Leisure%20Students%27%20Association
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Association des étudiants et étudiantes en loisirs et sports
1, fiche 26, Français, Association%20des%20%C3%A9tudiants%20et%20%C3%A9tudiantes%20en%20loisirs%20et%20sports
correct, nom féminin, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 26, Français, - Association%20des%20%C3%A9tudiants%20et%20%C3%A9tudiantes%20en%20loisirs%20et%20sports
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sports (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Northern Communities Sport and Recreation Development Program
1, fiche 27, Anglais, Northern%20Communities%20Sport%20and%20Recreation%20Development%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Northern Communities Sport and Recreation Development Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sports (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de développement des sports et des loisirs destiné aux collectivités nordiques
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20sports%20et%20des%20loisirs%20destin%C3%A9%20aux%20collectivit%C3%A9s%20nordiques
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Translation (General)
- Organized Recreation (General)
- Sports (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- recreational 1, fiche 28, Anglais, recreational
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- recreation 2, fiche 28, Anglais, recreation
adjectif
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An area designed to provide the space and facilities needed to carry [out] outdoor recreation activities. 3, fiche 28, Anglais, - recreational
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The CCM (R) SP100 girl's recreational ice skates showcase a stylish, brushed suede and rhombic mesh exterior with an endo-skeletal design for comfort and support. 4, fiche 28, Anglais, - recreational
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
The recreational boat and equipment industry embraces manufacturers of boats such as sailboats, powerboats, personal watercrafts and human-powered boats. 5, fiche 28, Anglais, - recreational
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
The purpose of this national survey is to provide a reliable database for estimating the impact of recreational fishing on marine resources. 6, fiche 28, Anglais, - recreational
Record number: 28, Textual support number: 5 CONT
When you make the sort of investment that a recreational vehicle represents, you want to be sure that you are getting value - and safety - for your hard-earned dollars. 7, fiche 28, Anglais, - recreational
Record number: 28, Textual support number: 6 CONT
Activities undertaken include the provision of recreation and teaching supplies, the construction of temporary classrooms for displaced populations and host communities where the displaced have sought shelter and the training of teachers to provide psycho-social support and peace education. 8, fiche 28, Anglais, - recreational
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sports (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- de loisirs 2, fiche 28, Français, de%20loisirs
- touristique 3, fiche 28, Français, touristique
- à usage récréatif 4, fiche 28, Français, %C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
- de loisirs et de sports 5, fiche 28, Français, de%20loisirs%20et%20de%20sports
- distractif 6, fiche 28, Français, distractif
- de plaisance 7, fiche 28, Français, de%20plaisance
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Activités de loisirs et de sports : Ensemble de possibilités permettant la pratique individuelle ou collective de loisirs ou de sports, et incluant éventuellement la mise à disposition de terrains, de locaux ou d'équipements ainsi qu'un encadrement ou une assistance par un personnel qualifié. 5, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
L'industrie des bateaux de plaisance englobe les fabricants de bateaux tels que les voiliers, les embarcations à moteur, les motomarines et les bateaux à propulsion humaine. 7, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
L'achat d'un véhicule récréatif représente un investissement important. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
Les activités entreprises consistent notamment à distribuer des fournitures scolaires et du matériel de loisirs, à construire des salles de classe temporaires destinées aux populations déplacées et aux communautés d'accueil où les personnes déplacées ont trouvé refuge et à former des enseignants à dispenser un soutien psychosocial et une éducation à la paix. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 5 CONT
De nombreux pays considèrent comme prioritaire d'avoir des forêts à usage récréatif à proximité de centres de populations. 4, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 6 CONT
Création d'équipement distractif complémentaire à un programme d'hébergement touristique. 8, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 7 CONT
Bilan de la saison de navigation touristique et commerciale en 2002 sur la petite Saone. 3, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les termes français ne sont pas interchangeables dans tous les contextes anglais donnés. 9, fiche 28, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- de loisir
- de loisir et de sport
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Hobbies (General)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- recreational activity
1, fiche 29, Anglais, recreational%20activity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- recreation activity 2, fiche 29, Anglais, recreation%20activity
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An area designed to provide the space and facilities needed to carry [out] outdoor recreation activities. 3, fiche 29, Anglais, - recreational%20activity
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Canadian's participation in recreational activities has continued to rise over the last few years. 4, fiche 29, Anglais, - recreational%20activity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
recreational activity; recreation activity: terms used by Parks Canada. 5, fiche 29, Anglais, - recreational%20activity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Passe-temps (Généralités)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- activité récréative
1, fiche 29, Français, activit%C3%A9%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- activité de loisirs et de sports 2, fiche 29, Français, activit%C3%A9%20de%20loisirs%20et%20de%20sports
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
activités de loisirs et de sports : Ensemble de possibilités permettant la pratique individuelle ou collective de loisirs ou de sports, et incluant éventuellement la mise à disposition de terrains, de locaux ou d'équipements ainsi qu'un encadrement ou une assistance par un personnel qualifié. 3, fiche 29, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La participation des Canadiens à des activités de loisirs et de sports va croissant depuis quelques années. 4, fiche 29, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
activité récréative : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 29, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- activité de loisir et de sport
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Parques y jardines botánicos
- Pasatiempos (Generalidades)
- Exposiciones (Artes y Cultura)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- actividad recreativa
1, fiche 29, Espagnol, actividad%20recreativa
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Acción de ocio. 1, fiche 29, Espagnol, - actividad%20recreativa
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-11-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Organized Recreation
- Sports - General
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Municipal Recreation Sport Assistance
1, fiche 30, Anglais, Municipal%20Recreation%20Sport%20Assistance
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sport Manitoba. The purpose of the Municipal Recreation Sport Assistance is to provide an annual grant to municipalities with a population of less than 10,000 who employs a full time recreation professional (recreation directors, sport program coordinators) to support sport programming in their communities. 1, fiche 30, Anglais, - Municipal%20Recreation%20Sport%20Assistance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Loisirs organisés
- Sports - Généralités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Aide aux municipalités pour les loisirs et les sports
1, fiche 30, Français, Aide%20aux%20municipalit%C3%A9s%20pour%20les%20loisirs%20et%20les%20sports
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sport Manitoba. Le but du programme d'Aide aux municipalités pour les loisirs et les sports est d'accorder une subvention annuelle aux municipalités qui ont une population de moins de 10 000 personnes et qui emploient à temps plein un professionnel en loisir (directeurs de loisirs, coordonnateurs de programmes de sport), afin d'appuyer les programmes de sport dans les collectivités. 1, fiche 30, Français, - Aide%20aux%20municipalit%C3%A9s%20pour%20les%20loisirs%20et%20les%20sports
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Sports (General)
- Organized Recreation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- PEI Recreation and Sports Association for the Physically Challenged
1, fiche 31, Anglais, PEI%20Recreation%20and%20Sports%20Association%20for%20the%20Physically%20Challenged
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- PEIRSAPC 2, fiche 31, Anglais, PEIRSAPC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Charlottetown, Prince Edward Island. 3, fiche 31, Anglais, - PEI%20Recreation%20and%20Sports%20Association%20for%20the%20Physically%20Challenged
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Recreation and Sports Association for the Physically Challenged of PEI
- Prince Edward Island Recreation and Sports Association for the Physically Challenged
- Recreation and Sports Association for the Physically Challenged of Prince Edward Island
- PEI Association of Recreation and Sports for the Physically Challenged
- Prince Edward Island Association of Recreation and Sports for the Physically Challenged
- Association of Recreation and Sports for the Physically challenged of PEI
- Association of Recreation and Sports for the Physically challenged of Prince Edward Island
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
- Sports (Généralités)
- Loisirs organisés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- PEI Recreation and Sports Association for the Physically Challenged
1, fiche 31, Français, PEI%20Recreation%20and%20Sports%20Association%20for%20the%20Physically%20Challenged
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PEIRSAPC 2, fiche 31, Français, PEIRSAPC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard). 3, fiche 31, Français, - PEI%20Recreation%20and%20Sports%20Association%20for%20the%20Physically%20Challenged
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Association des loisirs et des sports pour les personnes ayant une déficience physique de l'Île-du-Prince-Édouard
- Association des loisirs et des sports pour les personnes ayant une déficience physique de l'Î.-P.-É.
- Association récréative et sportive pour les personnes ayant une déficience physique de l’Île-du-Prince-Édouard
- Association récréative et sportive pour les personnes ayant une déficience physique de l’Î.-P.-É.
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Department of Recreation and Sport
1, fiche 32, Anglais, Department%20of%20Recreation%20and%20Sport
non officiel, Chili
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- DIGEDER 1, fiche 32, Anglais, DIGEDER
correct, Chili
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
No official equivalent in English. The Spanish acronym is used. 2, fiche 32, Anglais, - Department%20of%20Recreation%20and%20Sport
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Department of Recreation and Sports
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Direction générale des sports et des loisirs
1, fiche 32, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
non officiel, nom féminin, Chili
Fiche 32, Les abréviations, Français
- DIGEDER 1, fiche 32, Français, DIGEDER
correct, Chili
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. On retient l'acronyme espagnol. 2, fiche 32, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Deporte y Recreación
1, fiche 32, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Deporte%20y%20Recreaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Chili
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- Digeder 2, fiche 32, Espagnol, Digeder
correct, nom féminin, Chili
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Título oficial. 3, fiche 32, Espagnol, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Deporte%20y%20Recreaci%C3%B3n
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- DIGEDER
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Sport and Recreation Commission
1, fiche 33, Anglais, Sport%20and%20Recreation%20Commission
correct, Afrique
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 33, Anglais, SRC
correct, Afrique
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Zimbabwe. 3, fiche 33, Anglais, - Sport%20and%20Recreation%20Commission
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Commission des sports et des loisirs
1, fiche 33, Français, Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
non officiel, nom féminin, Afrique
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 33, Français, SRC
correct, Afrique
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Zimbabwe. 2, fiche 33, Français, - Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. On retient l'acronyme anglais. 2, fiche 33, Français, - Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Commission des sports et des loisirs du Zimbabwe
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Deportes y Actividades Recreativas
1, fiche 33, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
nom féminin, Afrique
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- SRC 2, fiche 33, Espagnol, SRC
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Zimbabwe. 2, fiche 33, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
No hay equivalente oficial en español. Se usa el acrónimo inglés. 2, fiche 33, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-02-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Federation for Recreation and Sports for the Handicapped of Quebec
1, fiche 34, Anglais, Federation%20for%20Recreation%20and%20Sports%20for%20the%20Handicapped%20of%20Quebec
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Fédération des loisirs et sports pour handicapés du Québec
1, fiche 34, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20loisirs%20et%20sports%20pour%20handicap%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Sport and Recreation Advisory Council 1, fiche 35, Anglais, Sport%20and%20Recreation%20Advisory%20Council
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif des sports et des loisirs
1, fiche 35, Français, Conseil%20consultatif%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 35, Français, - Conseil%20consultatif%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organized Recreation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Recreation and Sport Association for the Visually Impaired, Inc.
1, fiche 36, Anglais, New%20Brunswick%20Recreation%20and%20Sport%20Association%20for%20the%20Visually%20Impaired%2C%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Recreation and Sport Association for the Visually Impaired
- Recreation and Sport Association for the Visually Impaired of New Brunswick
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Association des sports et loisir pour handicapés visuels du Nouveau Brunswick, Inc.
1, fiche 36, Français, Association%20des%20sports%20et%20loisir%20pour%20handicap%C3%A9s%20visuels%20du%20Nouveau%20Brunswick%2C%20Inc%2E
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 36, Français, - Association%20des%20sports%20et%20loisir%20pour%20handicap%C3%A9s%20visuels%20du%20Nouveau%20Brunswick%2C%20Inc%2E
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Association des sports et loisirs pour handicapés visuels du Nouveau-Brunswick
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Ontario Sports and Recreation Centre Inc.
1, fiche 37, Anglais, Ontario%20Sports%20and%20Recreation%20Centre%20Inc%2E
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 37, Anglais, - Ontario%20Sports%20and%20Recreation%20Centre%20Inc%2E
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre ontarien des sports et des loisirs Inc.
1, fiche 37, Français, Centre%20ontarien%20des%20sports%20et%20des%20loisirs%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 37, Français, - Centre%20ontarien%20des%20sports%20et%20des%20loisirs%20Inc%2E
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Center for International Leisure and Sports Management 1, fiche 38, Anglais, Center%20for%20International%20Leisure%20and%20Sports%20Management
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Centre de Gestion des Loisirs et des Sports Internationaux
1, fiche 38, Français, Centre%20de%20Gestion%20des%20Loisirs%20et%20des%20Sports%20Internationaux
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Council of the Central American Isthmus for Sports and Recreation 1, fiche 39, Anglais, Council%20of%20the%20Central%20American%20Isthmus%20for%20Sports%20and%20Recreation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CODICARE 1, fiche 39, Anglais, CODICARE
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Recently established. 1, fiche 39, Anglais, - Council%20of%20the%20Central%20American%20Isthmus%20for%20Sports%20and%20Recreation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Conseil de l'isthme centraméricain pour les sports et les loisirs
1, fiche 39, Français, Conseil%20de%20l%27isthme%20centram%C3%A9ricain%20pour%20les%20sports%20et%20les%20loisirs
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
- Recreación organizada (Generalidades)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Consejo del Istmo Centroamericano de Deportes y Recreación
1, fiche 39, Espagnol, Consejo%20del%20Istmo%20Centroamericano%20de%20Deportes%20y%20Recreaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- CODICARE 1, fiche 39, Espagnol, CODICARE
nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Private Law
- Racquet Sports
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Organized Recreation (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fitness, sports and recreation 1, fiche 40, Anglais, fitness%2C%20sports%20and%20recreation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- fitness sports and recreation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit privé
- Sports de raquette
- Conditionnement physique et culturisme
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- conditionnement physique, sports et loisirs
1, fiche 40, Français, conditionnement%20physique%2C%20sports%20et%20loisirs
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CP, S&L 1, fiche 40, Français, CP%2C%20S%26L
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- conditionnement physique sports et loisirs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Finance
- Employment Benefits
- Sports (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sports, recreational and retirees fund 1, fiche 41, Anglais, sports%2C%20recreational%20and%20retirees%20fund
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Finances
- Avantages sociaux
- Sports (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- caisse pour les sports, les loisirs et les retraités 1, fiche 41, Français, caisse%20pour%20les%20sports%2C%20les%20loisirs%20et%20les%20retrait%C3%A9s
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Sports and Recreation Branch
1, fiche 42, Anglais, Sports%20and%20Recreation%20Branch
correct, Yukon
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services.. 1, fiche 42, Anglais, - Sports%20and%20Recreation%20Branch
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Direction des sports et des loisirs
1, fiche 42, Français, Direction%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, Yukon
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 42, Français, - Direction%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports Facilities and Venues
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Ontario Sport and Recreation Center 1, fiche 43, Anglais, Ontario%20Sport%20and%20Recreation%20Center
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Sport and Recreation Centre
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations et sites (Sports)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Centre ontarien des sports et des loisirs
1, fiche 43, Français, Centre%20ontarien%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Accès Ontario. 1, fiche 43, Français, - Centre%20ontarien%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Sport and Leisure Commission
1, fiche 44, Anglais, Sport%20and%20Leisure%20Commission
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CSL 1, fiche 44, Anglais, CSL
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 44, Anglais, - Sport%20and%20Leisure%20Commission
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Commission des sports et des loisirs
1, fiche 44, Français, Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CSL 1, fiche 44, Français, CSL
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 44, Français, - Commission%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Deportes y Actividades Recreativas
1, fiche 44, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
correct, nom féminin, international
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- CSL 1, fiche 44, Espagnol, CSL
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 44, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Deportes%20y%20Actividades%20Recreativas
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- International Board for Aquatic, Sports and Recreation Facilities
1, fiche 45, Anglais, International%20Board%20for%20Aquatic%2C%20Sports%20and%20Recreation%20Facilities
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- International Aquatic Board 1, fiche 45, Anglais, International%20Aquatic%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Académie internationale de l'équipement des piscines, des sports et des loisirs
1, fiche 45, Français, Acad%C3%A9mie%20internationale%20de%20l%27%C3%A9quipement%20des%20piscines%2C%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Académie pour la science et la technique des piscines et des bains 1, fiche 45, Français, Acad%C3%A9mie%20pour%20la%20science%20et%20la%20technique%20des%20piscines%20et%20des%20bains
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Sport and Recreation Division
1, fiche 46, Anglais, Sport%20and%20Recreation%20Division
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dept. of the Environment, London, England 1, fiche 46, Anglais, - Sport%20and%20Recreation%20Division
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Division des sports et des loisirs 1, fiche 46, Français, Division%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Département de l'environnement, Londres, Angleterre 1, fiche 46, Français, - Division%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Sports, Arts and Recreation Branch 1, fiche 47, Anglais, Sports%2C%20Arts%20and%20Recreation%20Branch
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Direction des sports, des loisirs et des arts 1, fiche 47, Français, Direction%20des%20sports%2C%20des%20loisirs%20et%20des%20arts
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon. 1, fiche 47, Français, - Direction%20des%20sports%2C%20des%20loisirs%20et%20des%20arts
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-06-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- athletic and recreational equipment 1, fiche 48, Anglais, athletic%20and%20recreational%20equipment
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 48, La vedette principale, Français
- équipements de sports et de loisirs 1, fiche 48, Français, %C3%A9quipements%20de%20sports%20et%20de%20loisirs
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Sports (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Sports Entertainment Administration 1, fiche 49, Anglais, Sports%20Entertainment%20Administration
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 49, Anglais, - Sports%20Entertainment%20Administration
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Sports (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Administration des sports et loisirs 1, fiche 49, Français, Administration%20des%20sports%20et%20loisirs
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 49, Français, - Administration%20des%20sports%20et%20loisirs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sports and recreation complex 1, fiche 50, Anglais, sports%20and%20recreation%20complex
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- complexe de sports et de loisirs
1, fiche 50, Français, complexe%20de%20sports%20et%20de%20loisirs
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


