TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONDON [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- London Children's Museum
1, fiche 1, Anglais, London%20Children%27s%20Museum
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- London Regional Children's Museum 2, fiche 1, Anglais, London%20Regional%20Children%27s%20Museum
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The London Children's Museum curates powerful play experiences through immersive environments, authentic materials, and meaningful relationships. As a champion for children, [the museum advocates] for their unique perspectives, contributions, and ways of learning. 1, fiche 1, Anglais, - London%20Children%27s%20Museum
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Children's Museum of London
- London Children Museum
- London Regional Children Museum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- London Children's Museum
1, fiche 1, Français, London%20Children%27s%20Museum
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- London Regional Children's Museum 2, fiche 1, Français, London%20Regional%20Children%27s%20Museum
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Musée pour enfants situé à London, en Ontario. 3, fiche 1, Français, - London%20Children%27s%20Museum
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- London Children Museum
- London Regional Children Museum
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- London Public Library
1, fiche 2, Anglais, London%20Public%20Library
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- London Public Library
1, fiche 2, Français, London%20Public%20Library
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- IOS and London Service Centre Manager 1, fiche 3, Anglais, IOS%20and%20London%20Service%20Centre%20Manager
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
IOS: Integrated Operations Support. 1, fiche 3, Anglais, - IOS%20and%20London%20Service%20Centre%20Manager
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 3, Anglais, - IOS%20and%20London%20Service%20Centre%20Manager
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- IOS and London Service Center Manager
- IOS and London Services Centre Manager
- IOS and London Services Center Manager
- Integrated Operations Support and London Service Centre Manager
- Integrated Operations Support and London Service Center Manager
- Integrated Operations Support and London Services Centre Manager
- Integrated Operations Support and London Services Center Manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestionnaire du SOI et du Centre de services de London
1, fiche 3, Français, gestionnaire%20du%20SOI%20et%20du%20Centre%20de%20services%20de%20London
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SOI : Soutien des opérations intégrées. 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20du%20SOI%20et%20du%20Centre%20de%20services%20de%20London
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20du%20SOI%20et%20du%20Centre%20de%20services%20de%20London
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire du Soutien des opérations intégrées et du Centre de services de London
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of the Family
- Pregnancy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- London Multiple Births Association
1, fiche 4, Anglais, London%20Multiple%20Births%20Association
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LMBA 2, fiche 4, Anglais, LMBA
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The London Multiple Births Association (LMBA) is a social support network [that] aims to enrich the lives of families with multiples during pregnancy, infancy and childhood. 3, fiche 4, Anglais, - London%20Multiple%20Births%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de la famille
- Grossesse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- London Multiple Births Association
1, fiche 4, Français, London%20Multiple%20Births%20Association
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LMBA 2, fiche 4, Français, LMBA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- London Insurance Professionals Association
1, fiche 5, Anglais, London%20Insurance%20Professionals%20Association
Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Insurance Professionals Association of London
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- London Insurance Professionals Association
1, fiche 5, Français, London%20Insurance%20Professionals%20Association
Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Insurance Professionals Association of London
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2018-05-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Manager, ITS London 1, fiche 6, Anglais, Manager%2C%20ITS%20London
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ITS: Information Technology Services. 1, fiche 6, Anglais, - Manager%2C%20ITS%20London
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Manager, Information Technology Services London
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestionnaire, STI London
1, fiche 6, Français, gestionnaire%2C%20STI%20London
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
STI : Services de technologie de l'information. 1, fiche 6, Français, - gestionnaire%2C%20STI%20London
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire, Services de technologie de l'information-London
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2018-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Manager, IMS London 1, fiche 7, Anglais, Manager%2C%20IMS%20London
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IMS: Information Management Services. 1, fiche 7, Anglais, - Manager%2C%20IMS%20London
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Manager, Information Management Services London
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestionnaire, SGI London
1, fiche 7, Français, gestionnaire%2C%20SGI%20London
nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SGI : Services de gestion de l'information. 1, fiche 7, Français, - gestionnaire%2C%20SGI%20London
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire, Services de gestion de l'information-London
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The University of Western Ontario
1, fiche 8, Anglais, The%20University%20of%20Western%20Ontario
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- UWO 1, fiche 8, Anglais, UWO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Western 2, fiche 8, Anglais, Western
correct, voir observation, Ontario
- The Western University of London Ontario 2, fiche 8, Anglais, The%20Western%20University%20of%20London%20Ontario
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
University located in London, Ontario. 3, fiche 8, Anglais, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Western; Western University: names used in official communications and branded materials. 4, fiche 8, Anglais, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The University of Western Ontario: name used in the University of Western Ontario Act, 1982, to designate the legal entity. 4, fiche 8, Anglais, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
The Western University of London Ontario: the name was changed to The University of Western Ontario in 1923. 4, fiche 8, Anglais, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- The University of Western Ontario
1, fiche 8, Français, The%20University%20of%20Western%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- UWO 1, fiche 8, Français, UWO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Western 2, fiche 8, Français, Western
correct, nom féminin, Ontario
- Université Western 3, fiche 8, Français, Universit%C3%A9%20Western
non officiel, voir observation, nom féminin, Ontario
- The Western University of London Ontario 2, fiche 8, Français, The%20Western%20University%20of%20London%20Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Université située à London, Ontario. 4, fiche 8, Français, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Université Western : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 5, fiche 8, Français, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Université Western : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n'ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). 6, fiche 8, Français, - The%20University%20of%20Western%20Ontario
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Universidad Western
1, fiche 8, Espagnol, Universidad%20Western
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Universidad situada en London, Ontario. 1, fiche 8, Espagnol, - Universidad%20Western
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- London and St. Thomas Association of REALTORS
1, fiche 9, Anglais, London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
correct, voir observation, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LSTAR 1, fiche 9, Anglais, LSTAR
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- London and St. Thomas Real Estate Board 1, fiche 9, Anglais, London%20and%20St%2E%20Thomas%20Real%20Estate%20Board
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement. To provide [its] REALTOR members with the support and tools they need to succeed in their profession. 1, fiche 9, Anglais, - London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chartered in 1936, the London Real Estate Board amalgamated with the St. Thomas Real Estate Board in 1969 to become the London and St. Thomas Real Estate Board. (The name of the Board was officially changed to the London and St. Thomas Association of REALTORS in ... 2006.) 1, fiche 9, Anglais, - London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
London and St. Thomas Association of REALTORS: The name REALTORS is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 2, fiche 9, Anglais, - London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- London and St. Thomas Association of REALTORS
1, fiche 9, Français, London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
correct, voir observation, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LSTAR 1, fiche 9, Français, LSTAR
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Français
- London and St. Thomas Real Estate Board 1, fiche 9, Français, London%20and%20St%2E%20Thomas%20Real%20Estate%20Board
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 1969, London Real Estate Board et St. Thomas Real Estate Board ont fusionné pour former London and St. Thomas Real Estate Board. Le nom de l'organisme a été changé à London and St. Thomas Association of REALTORS en 2006. 2, fiche 9, Français, - London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
London and St. Thomas Association of REALTORS : Le nom REALTORS est suivi du symbole «R» encerclé en exposant. 2, fiche 9, Français, - London%20and%20St%2E%20Thomas%20Association%20of%20REALTORS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- London Real Estate Board
1, fiche 10, Anglais, London%20Real%20Estate%20Board
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chartered in 1936, the London Real Estate Board amalgamated with the St. Thomas Real Estate Board in 1969 to become the London and St. Thomas Real Estate Board. (The name of the Board was officially changed to the London and St. Thomas Association of REALTORS in ... 2006.) 1, fiche 10, Anglais, - London%20Real%20Estate%20Board
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- London Real Estate Board
1, fiche 10, Français, London%20Real%20Estate%20Board
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En 1969, London Real Estate Board et St. Thomas Real Estate Board ont fusionné pour former London and St. Thomas Real Estate Board. Le nom de l'organisme a été changé à London and St. Thomas Association of REALTORS en 2006. 2, fiche 10, Français, - London%20Real%20Estate%20Board
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Botany
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- London Orchid Society
1, fiche 11, Anglais, London%20Orchid%20Society
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The London Orchid Society was formed in 1976 to promote the cultivation of orchids. 2, fiche 11, Anglais, - London%20Orchid%20Society
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Botanique
- Floriculture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- London Orchid Society
1, fiche 11, Français, London%20Orchid%20Society
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- London Health Sciences Foundation
1, fiche 12, Anglais, London%20Health%20Sciences%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LHSF 2, fiche 12, Anglais, LHSF
correct, Ontario
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Its] goal is to link [its] community and health care experts together in pursuit of medical excellence at London Health Sciences Centre (LHSC). 3, fiche 12, Anglais, - London%20Health%20Sciences%20Foundation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- London Health Sciences Foundation
1, fiche 12, Français, London%20Health%20Sciences%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
- LHSF 2, fiche 12, Français, LHSF
correct, Ontario
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- London Broil
1, fiche 13, Anglais, London%20Broil
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- London Broil
1, fiche 13, Français, London%20Broil
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bœuf ou porc haché, ou les deux, entouré de bacon et d'une mince tranche de bœuf. Le tout a l'apparence d'un filet mignon. 2, fiche 13, Français, - London%20Broil
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par la Boucherie Morin à Hull. 1, fiche 13, Français, - London%20Broil
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of London
1, fiche 14, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in London, Ontario. 1, fiche 14, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of London
1, fiche 14, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à London (Ontario). 1, fiche 14, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de London
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2017-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistant, London IOS 1, fiche 15, Anglais, Administrative%20Assistant%2C%20London%20IOS
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
IOS: Integrated Operations Support. 1, fiche 15, Anglais, - Administrative%20Assistant%2C%20London%20IOS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 15, Anglais, - Administrative%20Assistant%2C%20London%20IOS
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Assistant, London Integrated Operations Support
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- adjoint administratif, SOI-London
1, fiche 15, Français, adjoint%20administratif%2C%20SOI%2DLondon
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- adjointe administrative, SOI-London 1, fiche 15, Français, adjointe%20administrative%2C%20SOI%2DLondon
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
SOI : Soutien des opérations intégrées. 1, fiche 15, Français, - adjoint%20administratif%2C%20SOI%2DLondon
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 15, Français, - adjoint%20administratif%2C%20SOI%2DLondon
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- adjoint administratif, Soutien des opérations intégrées-London
- adjointe administrative, Soutien des opérations intégrées-London
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Area Support Unit London
1, fiche 16, Anglais, Area%20Support%20Unit%20London
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ASU London 1, fiche 16, Anglais, ASU%20London
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Area Support Unit London; ASU London: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 16, Anglais, - Area%20Support%20Unit%20London
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Unité de soutien de secteur London
1, fiche 16, Français, Unit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20secteur%20London
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- USS London 1, fiche 16, Français, USS%20London
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Unité de soutien de secteur London; USS London : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 16, Français, - Unit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20secteur%20London
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- 4th Battalion, The Royal Canadian Regiment
1, fiche 17, Anglais, 4th%20Battalion%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- 4 RCR 2, fiche 17, Anglais, 4%20RCR
correct
- 4th Battalion, The Royal Canadian Regiment (London and Oxford Fusiliers) 3, fiche 17, Anglais, 4th%20Battalion%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment%20%28London%20and%20Oxford%20Fusiliers%29
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
4th Battalion, The Royal Canadian Regiment; 4 RCR: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 17, Anglais, - 4th%20Battalion%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The "4th Battalion, The Royal Canadian Regiment (London and Oxford Fusiliers)" was redesignated "4th Battalion, The Royal Canadian Regiment" on 22 May 1990. 3, fiche 17, Anglais, - 4th%20Battalion%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- 4 Battalion, The Royal Canadian Regiment
- 4 Battalion, The Royal Canadian Regiment (London and Oxford Fusiliers)
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- 4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment
1, fiche 17, Français, 4e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- 4 RCR 2, fiche 17, Français, 4%20RCR
correct, nom masculin
- 4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment(London and Oxford Fusiliers) 3, fiche 17, Français, 4e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment%28London%20and%20Oxford%20Fusiliers%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment : s'écrit 4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment. 4, fiche 17, Français, - 4e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment; 4 RCR : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 17, Français, - 4e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le «4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment (London and Oxford Fusiliers)» fut rebaptisé «4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment» le 22 mai 1990. 3, fiche 17, Français, - 4e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- 4 Bataillon, The Royal Canadian Regiment
- 4 Bataillon, The Royal Canadian Regiment(London and Oxford Fusiliers)
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Family Service Thames Valley
1, fiche 18, Anglais, Family%20Service%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- FSTV 2, fiche 18, Anglais, FSTV
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Family Service London 3, fiche 18, Anglais, Family%20Service%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- Family Counselling Centre 4, fiche 18, Anglais, Family%20Counselling%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Family Centre 4, fiche 18, Anglais, Catholic%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Welfare Bureau 4, fiche 18, Anglais, Catholic%20Welfare%20Bureau
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Family Service Thames Valley is a non-profit agency that provides counselling and support services for individuals, families and organizations. [It works] to minimize obstacles related to culture, language, ethnicity, gender, age, low income and minimize oppressive practice. 5, fiche 18, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
FSTV strengthens individuals, couples and families as they face life challenges. [It supports] the well-being of people, organizations and communities through counselling, education, collaborative planning, outreach and advocacy. 5, fiche 18, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Family Service Thames Valley was founded in 1939 [as the "Catholic Welfare Bureau"]. ... In 1955 the name of the organization was changed to the Catholic Family Centre to support the growing need for family and marriage counselling. ... In 1975 the name was changed to the "Family Counselling Centre" recognizing the transition from an agency serving the Catholic poor to one serving the whole community. In 1985 the name was changed again to "Family Service London" to reflect the relationship with the national association of Family Service Canada, and later changed to its current name[, "Family Service Thames Valley"]. 4, fiche 18, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Family Counselling Center
- Family Counseling Centre
- Family Counseling Center
- Catholic Family Center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Family Service Thames Valley
1, fiche 18, Français, Family%20Service%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
- FSTV 2, fiche 18, Français, FSTV
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Family Service London 3, fiche 18, Français, Family%20Service%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Welfare Bureau 4, fiche 18, Français, Catholic%20Welfare%20Bureau
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Family Centre 4, fiche 18, Français, Catholic%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Family Counselling Centre 4, fiche 18, Français, Family%20Counselling%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Family Service Thames Valley (FSTV) est un organisme sans but lucratif qui dessert la ville de London et les comtés de Middlesex, Elgin et Oxford. Le travail de FSTV consiste à renforcer les capacités des personnes, des familles, des couples et des organisations. [Il souhaite] réduire les obstacles que peuvent représenter la culture, la langue, l’ethnicité, le sexe, l’âge et le revenu. 5, fiche 18, Français, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Family Counselling Center
- Family Counseling Centre
- Family Counseling Center
- Catholic Family Center
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- London Pond
1, fiche 19, Anglais, London%20Pond
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A pond southwest of Carbonear, on Avalon Peninsula. 2, fiche 19, Anglais, - London%20Pond
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47° 43' 25" N, 53° 15' 34" W (Newfoundland and Labrador). 3, fiche 19, Anglais, - London%20Pond
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étang London
1, fiche 19, Français, %C3%A9tang%20London
non officiel, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Étang au sud-ouest de Carbonear, sur la presqu'île Avalon. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9tang%20London
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47° 43' 25" N, 53° 15' 34" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tang%20London
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- London
1, fiche 20, Anglais, London
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A city southwest of Toronto. 2, fiche 20, Anglais, - London
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 42° 58' 3" N, 81° 13' 57" W (Ontario). 3, fiche 20, Anglais, - London
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- London
1, fiche 20, Français, London
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ville au sud-ouest de Toronto. 2, fiche 20, Français, - London
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 42° 58' 3" N, 81° 13' 57" O (Ontario). 3, fiche 20, Français, - London
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- New London
1, fiche 21, Anglais, New%20London
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A locality in the county of Queens, in Prince Edward Island. 2, fiche 21, Anglais, - New%20London
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 27' 52" N, 63° 30' 40" W (Prince Edward Island). 3, fiche 21, Anglais, - New%20London
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, fiche 21, Anglais, - New%20London
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- New London
1, fiche 21, Français, New%20London
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Localité dans le comté de Queens, à l'Île-du-Prince-Édouard. 2, fiche 21, Français, - New%20London
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 27' 52" N, 63° 30' 40" O (Île-du-Prince-Édouard). 1, fiche 21, Français, - New%20London
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 21, Français, - New%20London
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- New London Bay
1, fiche 22, Anglais, New%20London%20Bay
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A body of water in the county of Queens, in Prince Edward Island. 2, fiche 22, Anglais, - New%20London%20Bay
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 30' 8" N, 63° 27' 24" W (Prince Edward Island). 3, fiche 22, Anglais, - New%20London%20Bay
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- baie New London
1, fiche 22, Français, baie%20New%20London
proposition, nom féminin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Étendue d'eau dans le comté de Queens, à l'Île-du-Prince-Édouard. 1, fiche 22, Français, - baie%20New%20London
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 30' 8" N, 63° 27' 24" O (Île-du-Prince-Édouard). 2, fiche 22, Français, - baie%20New%20London
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Brain Tumour Foundation of Canada
1, fiche 23, Anglais, Brain%20Tumour%20Foundation%20of%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Brain Tumor Foundation of Canada 2, fiche 23, Anglais, Brain%20Tumor%20Foundation%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Brain Research Fund Foundation of London 3, fiche 23, Anglais, Brain%20Research%20Fund%20Foundation%20of%20London
ancienne désignation, correct
- Brain Research Fund 4, fiche 23, Anglais, Brain%20Research%20Fund
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Brain Tumour Foundation of Canada is a national, not-for-profit organization dedicated to reaching every person in Canada affected by a brain tumour with support, education and information, and to funding brain tumour research. The Brain Tumour Foundation of Canada is funded entirely through generous donations from individuals, corporations, and employee groups as well as through memorial gifts, planned giving and special events. 1, fiche 23, Anglais, - Brain%20Tumour%20Foundation%20of%20Canada
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- BTFC
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne des tumeurs cérébrales
1, fiche 23, Français, Fondation%20canadienne%20des%20tumeurs%20c%C3%A9r%C3%A9brales
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- La Fondation canadienne sur les tumeurs cérébrales 2, fiche 23, Français, La%20Fondation%20canadienne%20sur%20les%20tumeurs%20c%C3%A9r%C3%A9brales
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fondation pour la recherche cérébrale de London 3, fiche 23, Français, Fondation%20pour%20la%20recherche%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20de%20London
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne des tumeurs cérébrales est un organisme national sans but lucratif qui se consacre à atteindre chaque personne vivant au Canada aux prises avec une tumeur cérébrale pour lui offrir du soutien, de l'éducation et des renseignements, et à financer la recherche sur les tumeurs cérébrales. 4, fiche 23, Français, - Fondation%20canadienne%20des%20tumeurs%20c%C3%A9r%C3%A9brales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- London District
1, fiche 24, Anglais, London%20District
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- District de London
1, fiche 24, Français, District%20de%20London
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Appellation française officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada". En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 24, Français, - District%20de%20London
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
- Social Problems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Regional HIV/AIDS Connection
1, fiche 25, Anglais, Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RHAC 1, fiche 25, Anglais, RHAC
correct, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- AIDS Committee of London 1, fiche 25, Anglais, AIDS%20Committee%20of%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- ACOL 1, fiche 25, Anglais, ACOL
ancienne désignation, correct, Ontario
- ACOL 1, fiche 25, Anglais, ACOL
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In 2010, AIDS Committee of London (ACOL) commemorated its 25 year anniversary doing HIV/AIDS work in London. To reflect the agency’s expanded service delivery mandate into the six counties of Perth, Huron, Oxford, Elgin, Lambton and Middlesex in Southwestern Ontario, ACOL went through a re-naming and re-branding process. As of January 1, 2011 the agency has been known as Regional HIV/AIDS Connection. 1, fiche 25, Anglais, - Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
- Problèmes sociaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Regional HIV/AIDS Connection
1, fiche 25, Français, Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RHAC 1, fiche 25, Français, RHAC
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Comité du SIDA de London 2, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20du%20SIDA%20de%20London
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Regional HIV/AIDS Connection est un organisme communautaire voué à l’amélioration de la qualité de vie des personnes et des diverses collectivités vivant avec le VIH-sida ou qui sont à risque ou touchées par les défis qui y sont associés. 1, fiche 25, Français, - Regional%20HIV%2FAIDS%20Connection
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- London Stock Exchange
1, fiche 26, Anglais, London%20Stock%20Exchange
correct, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Stock Exchange 2, fiche 26, Anglais, Stock%20Exchange
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A market situated in London for the purchase and sales of stocks and shares. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 26, Anglais, - London%20Stock%20Exchange
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- London Stock Exchange
1, fiche 26, Français, London%20Stock%20Exchange
correct, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Bourse de Londres 2, fiche 26, Français, Bourse%20de%20Londres
correct, voir observation, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel en Grande-Bretagne. C'est donc dire que le nom des institutions britanniques ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation française proposée ici est répandue dans l'usage. 3, fiche 26, Français, - London%20Stock%20Exchange
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nervous System
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer Society of London & Middlesex
1, fiche 27, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20London%20%26%20Middlesex
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ASLM 1, fiche 27, Anglais, ASLM
correct, Ontario
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1982, the Alzheimer Society of London & Middlesex (ASLM) offers a wide range of programs and services designed for individuals with dementia, their family and caregivers, health professionals, paraprofessionals, and the general public. Its mission is to advocate for and provide support services, education and research in London and Middlesex County for those affected by Alzheimer's disease and related dementias (ADRD). 1, fiche 27, Anglais, - Alzheimer%20Society%20of%20London%20%26%20Middlesex
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Système nerveux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Société Alzheimer de London et Middlesex
1, fiche 27, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Alzheimer%20de%20London%20et%20Middlesex
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Combat Support
- Land Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- 22 (London) Service Battalion
1, fiche 28, Anglais, 22%20%28London%29%20Service%20Battalion
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- 22 Svc Bn 2, fiche 28, Anglais, 22%20Svc%20Bn
correct
- 22 (London) Svc Bn 3, fiche 28, Anglais, 22%20%28London%29%20Svc%20Bn
ancienne désignation, correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
22 (London) Service Battalion; 22 Svc Bn: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 28, Anglais, - 22%20%28London%29%20Service%20Battalion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Soutien au combat
- Forces terrestres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- 22e Bataillon des services(London)
1, fiche 28, Français, 22e%20Bataillon%20des%20services%28London%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- 22 Bon Svc 2, fiche 28, Français, 22%20Bon%20Svc
correct, nom masculin
- 22 Bn Svc(London) 3, fiche 28, Français, 22%20Bn%20Svc%28London%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «22» se place en exposant. 4, fiche 28, Français, - 22e%20Bataillon%20des%20services%28London%29
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
22e Bataillon des services (London); 22 Bon Svc : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 28, Français, - 22e%20Bataillon%20des%20services%28London%29
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- 22 Bon Svc(London)
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Portuguese Club of London Inc.
1, fiche 29, Anglais, Portuguese%20Club%20of%20London%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Small local organization founded in 1976 to provide assistance, information & orientation to the Portuguese-speaking communities to ensure full participation in Canadian society & equal access to service respecting uniqueness of their culture & tradition; to develop & implement strategies that enhance use of the Organization's services; to assist the Portuguese community in integration with new social, cultural & political environment; to provide counselling & appropriate referrals as required; to facilitate & develop educational workshops on such topics as health, language, citizenship, employment & legal matters; to encourage senior, youth & women involvement in social, recreational, & volunteer programs provided by the Organization; to assess community's changing needs & the Organization's resources to meet them; to collaborate with community & social agencies with respect to needs of the Purtuguese-speaking community. 2, fiche 29, Anglais, - Portuguese%20Club%20of%20London%20Inc%2E
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Portuguese Club of London, Inc.
1, fiche 29, Français, Portuguese%20Club%20of%20London%2C%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- London Building & Construction Trades Council
1, fiche 30, Anglais, London%20Building%20%26%20Construction%20Trades%20Council
Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- London Building & Construction Trades Council
1, fiche 30, Français, London%20Building%20%26%20Construction%20Trades%20Council
Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Military Training
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Royal College of Defence Studies
1, fiche 31, Anglais, Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- rcds 1, fiche 31, Anglais, rcds
correct
- WB 1, fiche 31, Anglais, WB
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Imperial Defence College, London 1, fiche 31, Anglais, Imperial%20Defence%20College%2C%20London
correct, voir observation
- idc 1, fiche 31, Anglais, idc
correct, voir observation
- WB 1, fiche 31, Anglais, WB
correct
- idc 1, fiche 31, Anglais, idc
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The military qualification symbol is "rcds". 2, fiche 31, Anglais, - Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
WB: classification specialty qualification code. 2, fiche 31, Anglais, - Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
The Imperial Defence College, London course (IDC) is discontinued. 2, fiche 31, Anglais, - Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Royal College of Defense Studies
- Imperial Defence College
- Imperial Defense College, London
- Imperial Defense College
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Royal College of Defence Studies
1, fiche 31, Français, Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- rcds 1, fiche 31, Français, rcds
correct
- WB 1, fiche 31, Français, WB
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Imperial Defence College, London 1, fiche 31, Français, Imperial%20Defence%20College%2C%20London
correct, voir observation
- idc 1, fiche 31, Français, idc
correct, voir observation
- WB 1, fiche 31, Français, WB
correct
- idc 1, fiche 31, Français, idc
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le symbole de qualification militaire est «idc». 2, fiche 31, Français, - Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
WB : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 31, Français, - Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Le cours Imperial Defence College, London, ne se donne plus. 2, fiche 31, Français, - Royal%20College%20of%20Defence%20Studies
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Royal College of Defense Studies
- Imperial Defence College
- Imperial Defense College, London
- Imperial Defense College
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Dignity London
1, fiche 32, Anglais, Dignity%20London
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 32, La vedette principale, Français
- London Dignité
1, fiche 32, Français, London%20Dignit%C3%A9
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Banking
- Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Institute of London Underwriters
1, fiche 33, Anglais, Institute%20of%20London%20Underwriters
correct, Grande-Bretagne
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ILU 2, fiche 33, Anglais, ILU
correct, Grande-Bretagne
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Banque
- Assurances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Institute of London Underwriters
1, fiche 33, Français, Institute%20of%20London%20Underwriters
correct, Grande-Bretagne
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ILU 2, fiche 33, Français, ILU
correct, Grande-Bretagne
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Institut des assureurs de Londres
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Operaciones bancarias
- Seguros
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Asegurados de Londres
1, fiche 33, Espagnol, Instituto%20de%20Asegurados%20de%20Londres
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Inner London Education Authority
1, fiche 34, Anglais, Inner%20London%20Education%20Authority
correct, Grande-Bretagne
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ILEA 1, fiche 34, Anglais, ILEA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Inner London Education Authority (ILEA), which began as a special authority consisting of all GLC councillors and one nominee from each inner London Borough council, was directly elected for the first and only time on 8th May 1986. For this election, each Parlimentary constituency constituted an electoral area returning two members. There were two byelections during its term: in Streatham, May 1987, and Southwark and Bermondsey, December 1988. It had been intended to move over to single member electoral areas for the 1990 and subsequent elections, and a set of boundaries was drawn up by the Boundary Commission (with some amendments proposed abolished ILEA). Before the boundary changes could take effect, the government abolished ILEA and transferred responsibility for education to the Boroughs. 1, fiche 34, Anglais, - Inner%20London%20Education%20Authority
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Inner London Education Authority
1, fiche 34, Français, Inner%20London%20Education%20Authority
correct, Grande-Bretagne
Fiche 34, Les abréviations, Français
- ILEA 1, fiche 34, Français, ILEA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- London Gold Market
1, fiche 35, Anglais, London%20Gold%20Market
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The gold market consists of five members that meet daily at the premises of N.M. Rothschild for the purpose of 'fixing' the price of gold in US. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 35, Anglais, - London%20Gold%20Market
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 35, La vedette principale, Français
- London Gold Market
1, fiche 35, Français, London%20Gold%20Market
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- fixing de Londres
- marché de l’or de Londres
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Mercado Londinense del Oro
1, fiche 35, Espagnol, Mercado%20Londinense%20del%20Oro
nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-11-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Humanities and Social Sciences
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Turkish Canadian Association of London
1, fiche 36, Anglais, Turkish%20Canadian%20Association%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Organization established in London, Ontario. 1, fiche 36, Anglais, - Turkish%20Canadian%20Association%20of%20London
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- London Turkish Canadian Association
- London Association of Turkish Canadian
- Association of Turkish Canadian of London
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences humaines
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Turkish Canadian Association of London
1, fiche 36, Français, Turkish%20Canadian%20Association%20of%20London
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à London (Ontario). 1, fiche 36, Français, - Turkish%20Canadian%20Association%20of%20London
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- London Economic Development Corporation
1, fiche 37, Anglais, London%20Economic%20Development%20Corporation
Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- LEDC 1, fiche 37, Anglais, LEDC
Ontario
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source(s): London Economic Development Corporation (London, Ontario). 1, fiche 37, Anglais, - London%20Economic%20Development%20Corporation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- London Economic Development Corporation
1, fiche 37, Français, London%20Economic%20Development%20Corporation
Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Français
- LEDC 1, fiche 37, Français, LEDC
Ontario
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- London Community Small Business Centre
1, fiche 38, Anglais, London%20Community%20Small%20Business%20Centre
Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s): London Community Small Business Centre (London, Ontario). 1, fiche 38, Anglais, - London%20Community%20Small%20Business%20Centre
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- London Community Small Business Center
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Fiche 38, La vedette principale, Français
- London Community Small Business Centre
1, fiche 38, Français, London%20Community%20Small%20Business%20Centre
nom masculin, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- London Community Small Business Center
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
- Finance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- London School of Business
1, fiche 39, Anglais, London%20School%20of%20Business
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
- Finances
Fiche 39, La vedette principale, Français
- London School of Business
1, fiche 39, Français, London%20School%20of%20Business
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ne se traduit pas. 2, fiche 39, Français, - London%20School%20of%20Business
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Maple Trust Company
1, fiche 40, Anglais, Maple%20Trust%20Company
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- London Trust & Savings Corporation 1, fiche 40, Anglais, London%20Trust%20%26%20Savings%20Corporation
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Member of the Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 40, Anglais, - Maple%20Trust%20Company
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Maple Trust Company
1, fiche 40, Français, Maple%20Trust%20Company
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- La London Trust & Savings Corporation 1, fiche 40, Français, La%20London%20Trust%20%26%20Savings%20Corporation
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Institution membre de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 40, Français, - Maple%20Trust%20Company
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-11-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- London Entrepreneurial Education Association
1, fiche 41, Anglais, London%20Entrepreneurial%20Education%20Association
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Association éducative d’entrepreneurs de London
1, fiche 41, Français, Association%20%C3%A9ducative%20d%26rsquo%3Bentrepreneurs%20de%20London
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- London District Headquarters
1, fiche 42, Anglais, London%20District%20Headquarters
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Lon DHQ 1, fiche 42, Anglais, Lon%20DHQ
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Quartier général du district de London
1, fiche 42, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20district%20de%20London
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- QGD Lon. 1, fiche 42, Français, QGD%20Lon%2E
correct
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre - Structure 2002. 2, fiche 42, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20district%20de%20London
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Profile of census tracts in London, Sarnia and Windsor
1, fiche 43, Anglais, Profile%20of%20census%20tracts%20in%20London%2C%20Sarnia%20and%20Windsor
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Profile%20of%20census%20tracts%20in%20London%2C%20Sarnia%20and%20Windsor
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Statistique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Profil des secteurs de recensement de London, Sarnia et Windsor
1, fiche 43, Français, Profil%20des%20secteurs%20de%20recensement%20de%20London%2C%20Sarnia%20et%20Windsor
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 43, Français, - Profil%20des%20secteurs%20de%20recensement%20de%20London%2C%20Sarnia%20et%20Windsor
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Community Living London
1, fiche 44, Anglais, Community%20Living%20London
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- London and District Association for the Mentally Retarded 1, fiche 44, Anglais, London%20and%20District%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, Ontario
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 2, fiche 44, Anglais, - Community%20Living%20London
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Community Living London
1, fiche 44, Français, Community%20Living%20London
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- London and District Association for the Mentally Retarded 1, fiche 44, Français, London%20and%20District%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, Ontario
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 44, Français, - Community%20Living%20London
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Funeral Services
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Memorial Society of London
1, fiche 45, Anglais, Memorial%20Society%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Pompes funèbres
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Memorial Society of London
1, fiche 45, Français, Memorial%20Society%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus par l'organisme. 2, fiche 45, Français, - Memorial%20Society%20of%20London
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Junior Achievement of London & District
1, fiche 46, Anglais, Junior%20Achievement%20of%20London%20%26%20District
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Junior Achievement of London & District
1, fiche 46, Français, Junior%20Achievement%20of%20London%20%26%20District
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Electrical Contractors Association of London
1, fiche 47, Anglais, Electrical%20Contractors%20Association%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Electrical Contractors Association of London
1, fiche 47, Français, Electrical%20Contractors%20Association%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Women Immigrants of London
1, fiche 48, Anglais, Women%20Immigrants%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- WIL 2, fiche 48, Anglais, WIL
correct, Ontario
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- WIL Counselling and Training for Employment 1, fiche 48, Anglais, WIL%20Counselling%20and%20Training%20for%20Employment
correct, Ontario
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Also known as WIL Counselling and Training for Employment. Organization which is established in London, Ontario. 1, fiche 48, Anglais, - Women%20Immigrants%20of%20London
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- London Women Immigrants
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Women Immigrants of London
1, fiche 48, Français, Women%20Immigrants%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
- WIL 2, fiche 48, Français, WIL
correct, Ontario
Fiche 48, Les synonymes, Français
- WIL Counselling and Training for Employment 1, fiche 48, Français, WIL%20Counselling%20and%20Training%20for%20Employment
correct, Ontario
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous le nom de WIL Counselling and Training for Employment. Organisme établi à London (Ontario). 1, fiche 48, Français, - Women%20Immigrants%20of%20London
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Femmes immigrantes de London
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- London International Financial Futures Exchange
1, fiche 49, Anglais, London%20International%20Financial%20Futures%20Exchange
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- LIFFE 1, fiche 49, Anglais, LIFFE
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Exchange provides facilities for dealing in contracts including UK, US, Japanese, German and Italian government bonds, UK, US and European short-term interest rates, UK and European stock indices and ECU bonds [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 49, Anglais, - London%20International%20Financial%20Futures%20Exchange
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- London International Financial Futures Exchange
1, fiche 49, Français, London%20International%20Financial%20Futures%20Exchange
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- LIFFE 2, fiche 49, Français, LIFFE
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- United Way of London and Middlesex
1, fiche 50, Anglais, United%20Way%20of%20London%20and%20Middlesex
correct, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in London, Ontario. 1, fiche 50, Anglais, - United%20Way%20of%20London%20and%20Middlesex
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- London and Middlesex United Way
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 50, La vedette principale, Français
- United Way of London and Middlesex
1, fiche 50, Français, United%20Way%20of%20London%20and%20Middlesex
correct, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à London (Ontario). 1, fiche 50, Français, - United%20Way%20of%20London%20and%20Middlesex
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Centraide de London et de Middlesex
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Vietnamese Assistance Association of London
1, fiche 51, Anglais, Vietnamese%20Assistance%20Association%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in London, Ontario. 1, fiche 51, Anglais, - Vietnamese%20Assistance%20Association%20of%20London
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- London Vietnamese Assistance Association
- Association of Vietnamese Assistance of London
- London Association of Vietnamese Assistance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Vietnamese Assistance Association of London
1, fiche 51, Français, Vietnamese%20Assistance%20Association%20of%20London
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à London (Ontario). 1, fiche 51, Français, - Vietnamese%20Assistance%20Association%20of%20London
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Sexual Assault Centre, London
1, fiche 52, Anglais, Sexual%20Assault%20Centre%2C%20London
correct, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- SACL 2, fiche 52, Anglais, SACL
correct, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in London, Ontario. 1, fiche 52, Anglais, - Sexual%20Assault%20Centre%2C%20London
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- London Sexual Assault Centre
- Centre of Sexual Assault of London
- London Centre of Sexual Assault
- Sexual Assault Center of London
- London Sexual Assault Center
- Center of Sexual Assault of London
- London Center of Sexual Assault
- Centre of Sexual Assault, London
- Center of Sexual Assault, London
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Sexual Assault Centre, London
1, fiche 52, Français, Sexual%20Assault%20Centre%2C%20London
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SACL 2, fiche 52, Français, SACL
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à London (Ontario). 1, fiche 52, Français, - Sexual%20Assault%20Centre%2C%20London
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’aide aux victimes d’agression sexuelle de London
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- London Area Health Libraries Association
1, fiche 53, Anglais, London%20Area%20Health%20Libraries%20Association
Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- LAHLA 2, fiche 53, Anglais, LAHLA
Ontario
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- London Area Health Libraries Association
1, fiche 53, Français, London%20Area%20Health%20Libraries%20Association
Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
- LAHLA 2, fiche 53, Français, LAHLA
Ontario
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- London Food Bank
1, fiche 54, Anglais, London%20Food%20Bank
Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- London Food Bank
1, fiche 54, Français, London%20Food%20Bank
Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- London Goodwill Industries Association
1, fiche 55, Anglais, London%20Goodwill%20Industries%20Association
Ontario
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- LGIA 2, fiche 55, Anglais, LGIA
Ontario
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- London Goodwill Industries Association
1, fiche 55, Français, London%20Goodwill%20Industries%20Association
Ontario
Fiche 55, Les abréviations, Français
- LGIA 2, fiche 55, Français, LGIA
Ontario
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Heritage
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- London & Middlesex Historian
1, fiche 56, Anglais, London%20%26%20Middlesex%20Historian
Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
London & Middlesex Historical Society. 1, fiche 56, Anglais, - London%20%26%20Middlesex%20Historian
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Patrimoine
Fiche 56, La vedette principale, Français
- London & Middlesex Historian
1, fiche 56, Français, London%20%26%20Middlesex%20Historian
Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- London Philatelic Society
1, fiche 57, Anglais, London%20Philatelic%20Society
Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- London Philatelic Society
1, fiche 57, Français, London%20Philatelic%20Society
Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- London Social Planning Council
1, fiche 58, Anglais, London%20Social%20Planning%20Council
Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- London Social Planning Council
1, fiche 58, Français, London%20Social%20Planning%20Council
Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- London Community Orchestra
1, fiche 59, Anglais, London%20Community%20Orchestra
Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- London Community Orchestra
1, fiche 59, Français, London%20Community%20Orchestra
Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- London Chamber of Commerce
1, fiche 60, Anglais, London%20Chamber%20of%20Commerce
Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- LCC 2, fiche 60, Anglais, LCC
Ontario
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- London Chamber of Commerce
1, fiche 60, Français, London%20Chamber%20of%20Commerce
Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Français
- LCC 2, fiche 60, Français, LCC
Ontario
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Credit Counselling London
1, fiche 61, Anglais, Credit%20Counselling%20London
correct, Ontario
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Consumers Debt Counselling Service of London 1, fiche 61, Anglais, Consumers%20Debt%20Counselling%20Service%20of%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 61, Anglais, - Credit%20Counselling%20London
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Credit Counselling London
1, fiche 61, Français, Credit%20Counselling%20London
correct, Ontario
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Consumers Debt Counselling Service of London 1, fiche 61, Français, Consumers%20Debt%20Counselling%20Service%20of%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 61, Français, - Credit%20Counselling%20London
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- London & District Construction Association
1, fiche 62, Anglais, London%20%26%20District%20Construction%20Association
Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- London & District Construction Association
1, fiche 62, Français, London%20%26%20District%20Construction%20Association
Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- London Association of Special Libraries
1, fiche 63, Anglais, London%20Association%20of%20Special%20Libraries
Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- LASL 2, fiche 63, Anglais, LASL
Ontario
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- London Association of Special Libraries
1, fiche 63, Français, London%20Association%20of%20Special%20Libraries
Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
- LASL 2, fiche 63, Français, LASL
Ontario
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- London Police Association
1, fiche 64, Anglais, London%20Police%20Association
Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Association de la police de London
1, fiche 64, Français, Association%20de%20la%20police%20de%20London
Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- London Cross-Cultural Learner Centre
1, fiche 65, Anglais, London%20Cross%2DCultural%20Learner%20Centre
Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- London Cross-Cultural Learner Centre
1, fiche 65, Français, London%20Cross%2DCultural%20Learner%20Centre
Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- London Coordinating Council for Children & Youth
1, fiche 66, Anglais, London%20Coordinating%20Council%20for%20Children%20%26%20Youth
Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- London Coordinating Council for Children & Youth
1, fiche 66, Français, London%20Coordinating%20Council%20for%20Children%20%26%20Youth
Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Tourist Lodging
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- London & Area Bed & Breakfast
1, fiche 67, Anglais, London%20%26%20Area%20Bed%20%26%20Breakfast
Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- London & Area Bed & Breakfast
1, fiche 67, Français, London%20%26%20Area%20Bed%20%26%20Breakfast
Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- London & District Distress Centre
1, fiche 68, Anglais, London%20%26%20District%20Distress%20Centre
Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- London & District Distress Centre
1, fiche 68, Français, London%20%26%20District%20Distress%20Centre
Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- London Numismatic Society
1, fiche 69, Anglais, London%20Numismatic%20Society
Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- London Numismatic Society
1, fiche 69, Français, London%20Numismatic%20Society
Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- London Regional Resource Centre for Heritage & the Environment
1, fiche 70, Anglais, London%20Regional%20Resource%20Centre%20for%20Heritage%20%26%20the%20Environment
Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- London Regional Resource Centre for Heritage & the Environment
1, fiche 70, Français, London%20Regional%20Resource%20Centre%20for%20Heritage%20%26%20the%20Environment
Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- London Humane Society
1, fiche 71, Anglais, London%20Humane%20Society
Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- London Humane Society
1, fiche 71, Français, London%20Humane%20Society
Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- London & District Cage Bird Society
1, fiche 72, Anglais, London%20%26%20District%20Cage%20Bird%20Society
Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- London & District Cage Bird Society
1, fiche 72, Français, London%20%26%20District%20Cage%20Bird%20Society
Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- London Soaring Club
1, fiche 73, Anglais, London%20Soaring%20Club
Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 73, La vedette principale, Français
- London Soaring Club
1, fiche 73, Français, London%20Soaring%20Club
Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- London District Chief's Council
1, fiche 74, Anglais, London%20District%20Chief%27s%20Council
Ontario
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- London District Chief's Council
1, fiche 74, Français, London%20District%20Chief%27s%20Council
Ontario
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- London Jewish Federation
1, fiche 75, Anglais, London%20Jewish%20Federation
Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- London Jewish Federation
1, fiche 75, Français, London%20Jewish%20Federation
Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- London & Middlesex Historical Society
1, fiche 76, Anglais, London%20%26%20Middlesex%20Historical%20Society
Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- London & Middlesex Historical Society
1, fiche 76, Français, London%20%26%20Middlesex%20Historical%20Society
Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- London Jewish Community News
1, fiche 77, Anglais, London%20Jewish%20Community%20News
Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
London Jewish Federation. 1, fiche 77, Anglais, - London%20Jewish%20Community%20News
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- London Jewish Community News
1, fiche 77, Français, London%20Jewish%20Community%20News
Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- London Community Foundation
1, fiche 78, Anglais, London%20Community%20Foundation
Ontario
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- London Community Foundation
1, fiche 78, Français, London%20Community%20Foundation
Ontario
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- London & District Labour Council
1, fiche 79, Anglais, London%20%26%20District%20Labour%20Council
Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- London & District Labour Council
1, fiche 79, Français, London%20%26%20District%20Labour%20Council
Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- London Club of Printing House Craftsmen
1, fiche 80, Anglais, London%20Club%20of%20Printing%20House%20Craftsmen
Ontario
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- London Club of Printing House Craftsmen
1, fiche 80, Français, London%20Club%20of%20Printing%20House%20Craftsmen
Ontario
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- London United Services Institute
1, fiche 81, Anglais, London%20United%20Services%20Institute
Ontario
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- LUSI 2, fiche 81, Anglais, LUSI
Ontario
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- London United Services Institute
1, fiche 81, Français, London%20United%20Services%20Institute
Ontario
Fiche 81, Les abréviations, Français
- LUSI 2, fiche 81, Français, LUSI
Ontario
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- London Youth Symphony
1, fiche 82, Anglais, London%20Youth%20Symphony
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- LYS 2, fiche 82, Anglais, LYS
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- London Youth Symphony
1, fiche 82, Français, London%20Youth%20Symphony
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- London Visitors and Convention Bureau
1, fiche 83, Anglais, London%20Visitors%20and%20Convention%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 83, La vedette principale, Français
- London Visitors and Convention Bureau
1, fiche 83, Français, London%20Visitors%20and%20Convention%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 83, Français, - London%20Visitors%20and%20Convention%20Bureau
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- London Multicultural Youth Association
1, fiche 84, Anglais, London%20Multicultural%20Youth%20Association
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- LMYA 2, fiche 84, Anglais, LMYA
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- London Multicultural Youth Association
1, fiche 84, Français, London%20Multicultural%20Youth%20Association
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Français
- LMYA 2, fiche 84, Français, LMYA
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-06-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- New London Area Tourist Association
1, fiche 85, Anglais, New%20London%20Area%20Tourist%20Association
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- New London Area Tourist Association
1, fiche 85, Français, New%20London%20Area%20Tourist%20Association
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Orchestra London Canada Inc.
1, fiche 86, Anglais, Orchestra%20London%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Orchestra London Canada Inc.
1, fiche 86, Français, Orchestra%20London%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Humanities and Social Sciences
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Pakistan Canada Association of London
1, fiche 87, Anglais, Pakistan%20Canada%20Association%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in London, Ontario. 1, fiche 87, Anglais, - Pakistan%20Canada%20Association%20of%20London
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences humaines
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Pakistan Canada Association of London
1, fiche 87, Français, Pakistan%20Canada%20Association%20of%20London
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à London (Ontario). 1, fiche 87, Français, - Pakistan%20Canada%20Association%20of%20London
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Lloyd's
1, fiche 88, Anglais, Lloyd%27s
correct, Europe
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Lloyd's of London 1, fiche 88, Anglais, Lloyd%27s%20of%20London
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
For over 300 hundred years, Lloyd's has led insurance and amassed unrivalled expertise along the way. It has established itself as a leading provider of insurance for many risks and a major player in global insurance. Lloyd's is not an insurance company but a competitive market where individual underwriters accept risks on behalf of some 155 syndicates of individual and corporate members whose resources provide the security behind Lloyd's policies. Lloyd's is a broker market. Business comes into the market through Lloyd's brokers who bring business from clients and other brokers and intermediaries from all over the world. 2, fiche 88, Anglais, - Lloyd%27s
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
"Implementation of the new identity (Lloyd's) began with the introduction of the guidelines in April 1997. At the same time Lloyd's central stationary changed from 'Lloyd's of London' to 'Lloyd's' i.e. letterheads, fax headers and compliment slips. During the course of 1997 a gradual change over was effected with the cut off point for being December 1997. Therefore the change over date to the new corporate identity was 31 December 1997". Source: Information received by Fax from the Lloyd's External Enquiries Service in London. 3, fiche 88, Anglais, - Lloyd%27s
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Lloyd’s
1, fiche 88, Français, Lloyd%26rsquo%3Bs
correct, Europe
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Lloyd's of London 1, fiche 88, Français, Lloyd%27s%20of%20London
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-01-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Quality Assurance Detachment (London)
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Forces%20Quality%20Assurance%20Detachment%20%28London%29
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CFQAD (London) 2, fiche 89, Anglais, CFQAD%20%28London%29
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence. 3, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Forces%20Quality%20Assurance%20Detachment%20%28London%29
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Détachement de l'assurance de la qualité des Forces canadiennes(London)
1, fiche 89, Français, D%C3%A9tachement%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes%28London%29
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- DAQFC(London) 1, fiche 89, Français, DAQFC%28London%29
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 89, Français, - D%C3%A9tachement%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes%28London%29
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-01-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Hong Kong-Canada Business Association - London
1, fiche 90, Anglais, Hong%20Kong%2DCanada%20Business%20Association%20%2D%20London
Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Hong Kong-Canada Business Association-London
1, fiche 90, Français, Hong%20Kong%2DCanada%20Business%20Association%2DLondon
Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-01-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Information London
1, fiche 91, Anglais, Information%20London
Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Information London
1, fiche 91, Français, Information%20London
Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- The Trust Company of London Life
1, fiche 92, Anglais, The%20Trust%20Company%20of%20London%20Life
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Member of the Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 92, Anglais, - The%20Trust%20Company%20of%20London%20Life
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
Fiche 92, La vedette principale, Français
- La Société de fiducie de la London Life
1, fiche 92, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fiducie%20de%20la%20London%20Life
correct, nom féminin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Institution membre de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 92, Français, - La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fiducie%20de%20la%20London%20Life
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Rights and Freedoms
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Anti-Apartheid Declaration of the Greater London Council 1, fiche 93, Anglais, Anti%2DApartheid%20Declaration%20of%20the%20Greater%20London%20Council
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Declaring Greater London as an anti-apartheid zone; London, 9 January 1984. 1, fiche 93, Anglais, - Anti%2DApartheid%20Declaration%20of%20the%20Greater%20London%20Council
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Greater London Council Anti-Apartheid Declaration
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droits et libertés
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Déclaration contre l'apartheid du Greater London Council
1, fiche 93, Français, D%C3%A9claration%20contre%20l%27apartheid%20du%20Greater%20London%20Council
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Derechos y Libertades
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Declaración del Consejo del Gran Londres contra el apartheid
1, fiche 93, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20del%20Consejo%20del%20Gran%20Londres%20contra%20el%20apartheid
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Investment
- Education (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- London Investment in Education Council
1, fiche 94, Anglais, London%20Investment%20in%20Education%20Council
Ontario
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- LIEC 1, fiche 94, Anglais, LIEC
Ontario
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source(s): London Investment in Education Council (London, Ontario). 1, fiche 94, Anglais, - London%20Investment%20in%20Education%20Council
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Investissements et placements
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- London Investment in Education Council
1, fiche 94, Français, London%20Investment%20in%20Education%20Council
nom masculin, Ontario
Fiche 94, Les abréviations, Français
- LIEC 1, fiche 94, Français, LIEC
nom masculin, Ontario
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology
- Criminology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- London Family Court Clinic
1, fiche 95, Anglais, London%20Family%20Court%20Clinic
correct, Ontario
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The London Family Court Clinic is a nonprofit mental health agency in London, Ontario, committed to advocate for the special needs of children involved in the justice system as young offenders, victims of crime or abuse, or as the subjects of custody disputes. 1, fiche 95, Anglais, - London%20Family%20Court%20Clinic
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie
- Criminologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- London Family Court Clinic
1, fiche 95, Français, London%20Family%20Court%20Clinic
correct, Ontario
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Naval Reserve Division London
1, fiche 96, Anglais, Naval%20Reserve%20Division%20London
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Project M2503 for the Maritime Forces. 2, fiche 96, Anglais, - Naval%20Reserve%20Division%20London
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- M2503
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Division de la Réserve navale London
1, fiche 96, Français, Division%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale%20London
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Projet M2503 pour la Marine. 1, fiche 96, Français, - Division%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale%20London
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- M2503
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- London Naval Reserve Division (Phase II)
1, fiche 97, Anglais, London%20Naval%20Reserve%20Division%20%28Phase%20II%29
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- London Naval Reserve Division 1, fiche 97, Anglais, London%20Naval%20Reserve%20Division
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Projet M2503. 2, fiche 97, Anglais, - London%20Naval%20Reserve%20Division%20%28Phase%20II%29
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- M2503
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Division de la Réserve navale London(Phase II)
1, fiche 97, Français, Division%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale%20London%28Phase%20II%29
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Division de la Réserve navale London 1, fiche 97, Français, Division%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale%20London
correct
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Projet M2503. 1, fiche 97, Français, - Division%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale%20London%28Phase%20II%29
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- M2503
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1996-10-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- 4th Battalion, The Royal Canadian Regiment (London and Oxford Fusiliers) Band
1, fiche 98, Anglais, 4th%20Battalion%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment%20%28London%20and%20Oxford%20Fusiliers%29%20Band
correct, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- 4 RCR Band 1, fiche 98, Anglais, 4%20RCR%20Band
correct, voir observation
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence 2, fiche 98, Anglais, - 4th%20Battalion%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment%20%28London%20and%20Oxford%20Fusiliers%29%20Band
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- La Musique du 4e Bataillon, The Royal Canadian Regiment(London and Oxford Fusiliers)
1, fiche 98, Français, La%20Musique%20du%204e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment%28London%20and%20Oxford%20Fusiliers%29
voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Français
- M/4 RCR 1, fiche 98, Français, M%2F4%20RCR
voir observation
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Appellation et forme abrégée approuvées officiellement par le ministère de la Défense nationale 2, fiche 98, Français, - La%20Musique%20du%204e%20Bataillon%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment%28London%20and%20Oxford%20Fusiliers%29
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-06-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Linnean Society of London
1, fiche 99, Anglais, Linnean%20Society%20of%20London
correct, Europe
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- LSL 2, fiche 99, Anglais, LSL
correct, Europe
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
British. 1, fiche 99, Anglais, - Linnean%20Society%20of%20London
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Linnean Society of London
1, fiche 99, Français, Linnean%20Society%20of%20London
correct, Europe
Fiche 99, Les abréviations, Français
- LSL 2, fiche 99, Français, LSL
correct, Europe
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- dispersion interaction
1, fiche 100, Anglais, dispersion%20interaction
proposition
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- interaction de dispersion
1, fiche 100, Français, interaction%20de%20dispersion
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- force de London 1, fiche 100, Français, force%20de%20London
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Le paramètre de solubilité de Hildebrand] résulte de la combinaison de trois principales intractions entre le soluté et le solvant [...] [dont les] interactions de dispersion [...] [Dans ce genre d'interactions,] les solvants ayant des valeurs élevées donneront des interactions très fortes avec des solutés polarisables tels les composés aromatiques, les composés halogénés ou soufrés de haut poids moléculaire [...] 1, fiche 100, Français, - interaction%20de%20dispersion
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


