TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONDRES [86 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

The interest rate at which banks in London are prepared to lend funds to first-class banks.

OBS

It is used to determine the interest rate payable on most Eurocredits.

Terme(s)-clé(s)
  • London Inter-Bank Offer Rate

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Taux d'intérêt pratiqué à Londres entre les principales banques internationales pour les opérations à court terme effectuées en eurodevises.

OBS

TIOL : terme normalisé par le gouvernement de la France pour remplacer l'emprunt d'usage presque universel «LIBOR».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Tipo de interés ofrecido sobre los depósitos en los bancos comerciales que operan en el mercado de euromonedas de Londres. Los tipos LIBOR, a tres y seis meses para los depósitos en dólares norteamericanos, son los más utilizados como tipo base para los créditos en euromonedas de consorcios bancarios.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
OBS

A royal fortress and London landmark. Its buildings and grounds served historically as a royal palace, a political prison, a place of execution, an arsenal, a royal mint, a menagerie, and a public records office.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
OBS

Ensemble fortifié situé au cœur de la Cité de Londres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de edificios
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
DEF

The official guardian of the Tower of London.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguridad
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
OBS

On 6 July 1990, the Heads of State or government of the Member States of the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) issue the London Declaration on a Transformed North Atlantic Alliance. The Declaration includes a series of proposals aimed at fostering cooperation with the countries of Central and Eastern Europe (CEECs) through a wide range of political and military activities and, in particular, through the establishment of regular diplomatic contacts between these countries and NATO.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
OBS

Le 6 juillet 1990, les chefs d'État ou de gouvernement des pays membres de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) publient la Déclaration de Londres sur une Alliance de l'Atlantique Nord rénovée. Le texte contient une série de propositions visant à développer la coopération avec les pays d'Europe centrale et orientale (PECO) grâce à une large gamme d'activités politiques et militaires, et notamment par l'établissement de liaisons diplomatiques régulières entre ces pays et l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of the United Kingdom.

OBS

Inhabitant: Londoner.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Royaume-Uni.

OBS

Habitant : Londonien, Londonienne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital del Reino Unido.

OBS

Habitante: londinense.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Labour and Employment
OBS

G20.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Travail et emploi
CONT

G20.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Trabajo y empleo
OBS

G20.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Peace-Keeping Operations
OBS

London, December 4-5, 1996. Sub-title: Bosnia and Herzegovina 1997: Making Peace Work. Also seen as: Peace Implementation Meeting.

Terme(s)-clé(s)
  • London Peace Implementation Conference
  • 1996 London Peace Implementation Conference
  • Bosnia and Herzegovina 1997: Making Peace Work
  • Bosnia and Herzegovina: Making Peace Work

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Opérations de maintien de la paix
Terme(s)-clé(s)
  • Conférence de Londres sur la mise en oeuvre de la paix

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
Terme(s)-clé(s)
  • Conferencia de Londres sobre la Aplicación del Acuerdo de Paz
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 5102
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 5102: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND5102
  • Letterhead - Canadian Defence Liaison Staff
  • Letterhead - Canadian Defense Liaison Staff

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 5102
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 5102 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND5102
  • Papier à en-tête - État-major de liaison des Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Names of Events
OBS

The Organising Committees for the Olympic Games (OCOGs) organise the Olympic Games. The organisation of the Olympic Games is entrusted by the International Olympic Committee (IOC) to the National Olympic Committee (NOC) of the country of the host city as well as to the host city itself. The NOC forms, for that purpose, an OCOG which, from the time it is constituted, communicates directly with the IOC, from which it receives instructions. ... The OCOG executive body includes: the IOC member or members in the country; the President and Secretary General of the NOC; and at least one member representing, and designated by, the host city. In addition, it generally includes representatives of the public authorities and other leading figures.

Terme(s)-clé(s)
  • London Organizing Committee of the Olympic Games

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
OBS

Les Comités d’organisation des Jeux Olympiques assurent l’organisation des Jeux Olympiques. L’organisation des Jeux Olympiques est confiée par le Comité International Olympique (CIO) au Comité National Olympique (CNO) du pays de la ville hôte ainsi qu’à la ville hôte elle-même. Le CNO constituera dans ce but un Comité d’organisation des Jeux Olympiques (COJO) qui, dès le moment de sa constitution, communique directement avec le CIO, dont il reçoit les instructions. L’organe exécutif du COJO doit comprendre le ou les membres du CIO dans le pays, le président et le secrétaire général du CNO et au moins un membre représentant la ville hôte et désigné par celle-ci. L’organe exécutif peut aussi comprendre des représentants des autorités publiques ainsi que d’autres personnalités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Nombres de acontecimientos
OBS

LOCOG, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

A market situated in London for the purchase and sales of stocks and shares. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

Le français n'a pas de statut officiel en Grande-Bretagne. C'est donc dire que le nom des institutions britanniques ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation française proposée ici est répandue dans l'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

A split, smoked haddock prepared chiefly in Grimsby for London Market, characterized by leaving backbone on left hand side of fish.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Églefin fumé préparé surtout à Grimsby pour le marché de Londres et caractérisé par le fait que la colonne vertébrale est laissée sur le côté gauche du poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Economics
DEF

An informal group of commercial banks that join together to negotiate their claims against a sovereign debtor.

OBS

The debtor initiates a process in which a London Club "Advisory Committee" is formed. The Committee is chaired by a leading financial firm and includes representatives from other exposed firms. Upon signing of a restructuring agreement, the Committee is dissolved.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie nationale et internationale
DEF

Groupe informel de banques commerciales qui se réunissent pour négocier ensemble leurs créances sur un débiteur souverain.

OBS

Le débiteur engage un processus selon lequel un «Comité consultatif» du Club de Londres est constitué. Ce Comité est présidé par un établissement financier de premier plan et réunit des représentants des autres banques exposées. À la signature de l'accord de restructuration, le Comité est dissous.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Patents (Law)
OBS

EPC: Convention on the Grant of European Patents (European Patent Convention) of 5 October 1973 ... European Patent Organisation (EPA). This Agreement, drawn up in a single original in the English, French and German languages shall be deposited with the Government of the Federal Republic of Germany, the three texts being equally authentic. Done at London on 17 October 2000 ...

Terme(s)-clé(s)
  • London Agreement on the application of Article 65 EPC (European Patent Convention)
  • London Agreement of Article 65 of the European Patent Convention
  • London Agreement on the European Patent Convention
  • Agreement on the application of Article 65 EPC
  • European Patent Convention Agreement
  • London Agreement

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

CBE : Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen) du 5 octobre 1973 [...] Organisation européenne des brevets (OPB) [...] Le présent accord est rédigé en un exemplaire en langues allemande, anglaise et française, qui est déposé auprès du gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, les trois textes faisant également foi. Fait à Londres le dix-sept octobre deux mille [...]

Terme(s)-clé(s)
  • Accord sur l’article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens
  • Accord sur la Convention sur la délivrance de brevets européens
  • Accord sur la Convention sur le brevet européen
  • Accord de Londres

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Courts
OBS

London Court of International Arbitration was established in 1892 as an institution for commercial dispute resolution. The foundation of the LCIA Arbitration Court in 1985 represented a major step towards the internationalisation of the LCIA. The institution administers dispute resolution proceedings for all parties, regardless of their membership, location, and under any system of law. The LCIA is a non-for-profit organisation which operates under a three-tier structure, comprising the Company, the Arbitration Court and the Secretariat, supported by five Users' Councils around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tribunaux
OBS

Établie en 1892, la Cour internationale d'arbitrage de Londres a été établie pour résoudre les litiges commerciaux. Le mot «international» a été ajouté au nom de la Cour en 1985 année qui a marqué une étape majeure vers l'internationalisation de la CAIL. L'Institution administre des procédures de résolution de conflits pour toute partie, indépendamment de sa qualité de membre, de son siège, et ce selon tout système juridique. La CAIL est une organisation à but non lucratif qui opère selon une structure à trois niveaux comprenant la Compagnie, la Cour d'arbitrage et le Secrétariat, soutenue par cinq Conseils d'utilisateurs situés à travers le monde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Tribunales
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Immunology
  • Viral Diseases
OBS

Adopted by the World Summit of Ministers of Health on Programmes for AIDS Prevention, London, January 26-28, 1988.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Immunologie
  • Maladies virales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Inmunología
  • Enfermedades víricas
OBS

Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Cette expression fait référence à la partie urbaine de la ville de Londres.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Expression qui fait référence aux banlieues de Londres.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Records Office London
  • Canadian Record Office
  • Canadian Records Office

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Administration militaire
OBS

Expression tirée des Journaux de guerre de la Première Guerre mondiale, aux Archives nationales du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau canadien des dossiers

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Progress Chart, Canadian Army Pay Corps Headquarters

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Administration militaire
OBS

Expression tirée des Journaux de guerre de la Première Guerre mondiale, aux Archives nationales du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Tableau d’avancement, Quartier général - Corps de la solde - Armée canadienne

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Viseeing Office

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Administration militaire
OBS

Expression tirée des Journaux de guerre de la Première Guerre mondiale, aux Archives nationales du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau des visas

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Atmospheric Physics
CONT

London smog episodes were caused largely by soot from coal fires, and London's major air pollution disasters therefore occurred nearly always in the dead of the winter.

OBS

The two general types of smog are the "coal smog" (it killed 4,000 people in London in 1952) and the "photochemical smog" (the predominant type in Southern California).

OBS

A reduced atmosphere is the general chemical feature of the London smog; an oxidized atmosphere is the chemical feature of the Los Angeles smog.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Physique de l'atmosphère
DEF

État de l'atmosphère caractérisé par la présence simultanée de polluants gazeux ou vésiculaires à propriétés acides et d'un aérosol de fumées retenus dans un brouillard. Le smog acide a pour origine les produits de combustion des foyers fixes.

CONT

Il peut arriver que le dioxyde de soufre se transforme partiellement en trioxyde, donc en acide sulfurique. Pour que cette transformation puisse avoir lieu, il faut que deux conditions soient remplies : l'une concerne l'existence d'une grande concentration de SO2 mais aussi de particules diverses; l'autre est du domaine météorologique et correspond à la présence simultanée d'un brouillard, c'est-à-dire d'un aérosol de microgouttelettes d'eau. [...] On voit que c'est à la présence de ce smog, véritable aérosol d'acide sulfurique, que sont imputables les grands accidents de pollution, tel celui qui a endeuillé Londres en 1952. Ce smog sulfurique est appelé «smog acide» pour le distinguer du «smog oxydant».

OBS

Le smog typique de Londres, le smog acide, doit être distingué du smog typique de Los Angeles, le smog photochimique oxydant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Física de la atmósfera
DEF

Niebla de origen antrópico que se forma como consecuencia de emisiones a la atmósfera de contaminantes ácidos.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Banking
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Banque
  • Assurances
Terme(s)-clé(s)
  • Institut des assureurs de Londres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Operaciones bancarias
  • Seguros
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Currency and Foreign Exchange

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Taux interbancaire demandé à Londres sur les dépôts en euro-dollars à six mois. Le Libor est le taux offert qui est en général supérieur de quelque 0,125%. Le Libid sera toutefois fixé non pas une fois tous les six mois, mais mensuellement, afin d'en serrer l'évolution au plus près.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Bond issued in pounds sterling on the London market outside the U.K.

OBS

bulldog: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Terme(s)-clé(s)
  • sterling loan

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation émise en livres sterling par des emprunteurs qui ne résident pas en Grande-Bretagne.

OBS

bulldog : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Obligación emitida en libras esterlinas por prestatarios no residentes en Gran Bretaña. Equivale al matador español.

OBS

bulldog: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Investment
  • Stock Exchange
OBS

The gold market consists of five members that meet daily at the premises of N.M. Rothschild for the purpose of 'fixing' the price of gold in US. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Investissements et placements
  • Bourse
Terme(s)-clé(s)
  • fixing de Londres
  • marché de l'or de Londres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Water Pollution
  • Environmental Management
OBS

A Multilateral Treaty with Canada

OBS

London, Washington, Moscow and Mexico, D.F., December 29, 1972

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Pollution de l'eau
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Contaminación del agua
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military (General)
OBS

Canadian Forces Intelligence Liaison Officer (London): title used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Intelligence Liaison Officer

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Officier de liaison - Renseignement des Forces canadiennes (Londres) : titre employé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Officier de liaison - Renseignement des Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Ne disposant pas d'un cadre juridique approprié pour faire face à une vague de défaillances, nombre de pays asiatiques touchés par la crise ont opéré des restructurations de dettes à l'amiable, essentiellement en suivant «l'approche de Londres». Cette approche repose sur des principes non contraignants qui réduisent au minimum les pertes des banques et des autre parties, évite les liquidations inutiles d'entreprises viables et assurent un appui financier pour les entreprises viables en cours de restructuration.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Climate Change
OBS

London, March 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Changements climatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Cambio climático
Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Foreign Trade
OBS

UNEP; adopted on 17 June 1987; amended in 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Normas y reglamentaciones (Química)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Economics
  • Foreign Trade
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Économie environnementale
  • Commerce extérieur
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Economía del medio ambiente
  • Comercio exterior
  • Química
Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • War and Peace (International Law)
OBS

A diplomatic instrument, signed on Feb. 26, 1909, which contained the terms for an international law of naval warfare. To codify the principles of international maritime law in regard to prize cases (prize courts pass on the legality of capture at sea during wartime), experts from Austria-Hungary, Britain, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, Russia, Spain, and the United States met in London in 1908. The 71 articles of the declaration embody their conclusions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Expression abrégée qui désigne la Déclaration relative au droit de la guerre maritime signée à Londres le 26 février 1909.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Diplomatie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Economics
OBS

Issued at the London Economic Summit; June 7-9, 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Economía
Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Water Pollution
OBS

Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matters, 1972.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Water Pollution

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Social Problems
  • Education
OBS

Adopted at the World Congress on Books; London; June 7-11, 1982.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Problèmes sociaux
  • Pédagogie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Problemas sociales
  • Pedagogía
Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • General Conduct of Military Operations
  • Submarines (Naval Forces)
  • International Relations
OBS

April 22, 1930. Also seen as: London Protocol of November 6, 1936 on Submarine Warfare Based on Article 22 of London Treaty.

Terme(s)-clé(s)
  • London Protocol on Submarine Warfare

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sous-marins (Forces navales)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Submarinos (Fuerzas navales)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
  • Organized Recreation (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
  • Loisirs organisés (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
  • Recreación organizada (Generalidades)
Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Accounting
  • Environment
OBS

Established in March 1994. Represents 14 mainly industrialized countries and 5 international organizations. Has held meetings at Washington in 1994 and at Stockholm in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comptabilité
  • Environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Contabilidad
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Treaties and Conventions
OBS

Signed on August 25, 1992. In reference to the situation in Bosnia and Herzegovina.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Traités et alliances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environmental Economics
  • Auditing (Accounting)
OBS

In reference to pollution from dumping. London Dumping Convention.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Économie environnementale
  • Vérification (Comptabilité)
Terme(s)-clé(s)
  • Critères pour la répartition des substances entres les annexes de la Convention de Londres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Economía del medio ambiente
  • Verificación (Contabilidad)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Conferences and Colloquia: Organization

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation de congrès et de conférences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Organización de conferencias y coloquios
Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Environmental Management
  • Water Pollution
OBS

London, November 30 - December 2, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Gestion environnementale
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Gestión del medio ambiente
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Of the Marine Environment Division of IMO [International Meteorological Organization].

Terme(s)-clé(s)
  • Office for the London Convention

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de la Convention de Londres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Terme(s)-clé(s)
  • Oficina del Convenio de Londres
Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Summit Titles
  • Economics
OBS

Gathering of the Heads of State or Government of seven major industrialized countries and the President of the Commission of the European Communities (U.S.A. [United States of America], Canada, UK [United Kingdom], France, West Germany, Italy, Japan).

Français

Domaine(s)
  • Titres de sommets
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cumbres
  • Economía
Terme(s)-clé(s)
  • Cumbre de Londres
Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Deputy Master of the Royal Mint in Ottawa

OBS

Position in existence at the Ottawa Mint from 1908 to 1931.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Sous-directeur de la succursale canadienne de la Monnaie royale de Londres

OBS

Poste à la succursale de la Monnaie de Londres de 1908-1931.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
Terme(s)-clé(s)
  • Public Record Office

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
Terme(s)-clé(s)
  • Public Record Office

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: The Royal Mint in Ottawa (1908-1931).

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

A leading gold centre for centuries, the London Market is organized in terms of the trading hours and the specifications relating to trading units, quality, delivery, insurance, and other such aspects; two daily gold fixings are conducted, defining price in terms of U.S. dollars.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Water Pollution
OBS

Ocean dumping.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Pollution de l'eau
OBS

Source(s) : LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] - mai 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1994-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1994-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Bourse
OBS

Terme uniformisé par le comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1992-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Multilateral Treaty with Canada

OBS

London, April 22, 1930

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1992-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1992-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1992-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Done at London, Nov. 6, 1936. Entered into force for Canada Nov. 6, 1936.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1991-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Gold bullion acceptable for delivery in satisfaction of gold options is all gold which can be freely traded on the London gold Market (and other major gold markets). This is known as gold for good London delivery and must have a fineness or purity of at least 995 parts per 1,000. The good London delivery list includes gold refines and/or certified by melters and assayers in some twenty countries.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Sont considérés comme recevables en règlement des options sur l'or tous les lingots d'or qui peuvent se négocier librement au "Fixing" de Londres (et sur les autres grands marchés aurifères). Communément désigné or de bonne livraison à Londres, il doit être raffiné jusqu'à un aloi ou pureté d'au moins 995 parties sur 1 000. La liste de l'or de bonne livraison à Londres est constituée de l'or raffiné et (ou) certifié par les organismes de fonte et de titrage d'une vingtaine de pays.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1991-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

A eu lieu en avril-mai 1989. Les discussions ont porté sur la liberté d'information, la coopération en matière de promotion de la libre circulation des informations et le rôle des journalistes.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1990-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
DEF

One of the counties nearest to London: Middlesex, Surrey, Kent, and Essex; sometimes with the addition of Hertford and Sussex.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1987-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Vedettes secondaires anglaise et française établies d'après les abréviations reconnues par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1987-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Stock Exchange
CONT

In October 1985, the London Metal Exchange (LME) was thrown into crisis when the International Tin Council (ITC) informed the LME that it could not pay its debt. The crisis, the largest in LME's history, was part structural and part functional and caused large losses to be sustained by LME members, a decline in trading volume of 50%, and a drop in the number of ring-dealers from 29 to 23.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Radioactive Contamination
OBS

(Sea Dumping Radioactive Wastes).

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Pollution par radioactivité
OBS

d'après le doc. Inventaire des Activités internationales (Ministère de l'environnement).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

BT-039

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
CONT

[...] la clause de l'Institut des assureurs maritimes de Londres sur marchandises dite «Institute Cargo Clause W.A.»

OBS

Cette clause est ainsi libellée [...] «franc d'avaries particulières au-dessous de la franchise spécifiée dans la police, à moins qu'il ne s'agisse d'avaries communes ou que le navire ou l'embarcation n'ait échoué, coulé ou brûlé : mais nonobstant la présente stipulation les assureurs rembourseront la valeur assurée de tout colis qui serait totalement perdu en cours de chargement, transbordement ou déchargement, ainsi que toute perte ou détérioration de la chose assurée pouvant raisonnablement s'attribuer à un incendie, une explosion ou à un abordage ou au contact du navire et/ou de l'embarcation et/ou du véhicule avec quelque substance extérieure (y compris la glace) autre que l'eau ou au déchargement de la cargaison à un port de relâche. La présente stipulation prendra effet durant toute la période couverte par la police.»

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1985-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
DEF

... an insecticide consisting of a mixture of arsenic trioxide, aniline, lime, and ferrous oxide.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Municipal Administration

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration municipale

Espagnol

Conserver la fiche 86

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :