TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG LIGNE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- down the line
1, fiche 1, Anglais, down%20the%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- down-the-line 2, fiche 1, Anglais, down%2Dthe%2Dline
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refers to a tennis shot made from the side of the tennis court and directed across the net near the edge of the court on the same side. 3, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Strokes played approximately parallel with the sidelines are described as "down the line" as opposed to "cross-court". 4, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Because of the length of this qualifier, "down-the-line" is more often than not used as a predicate, as in the phrase a "drop shot down-the-line". Furthermore, "up-the-line" is sometimes used synonymously with "down-the-line". It seems that it is merely a question of perspective; opposite of "crosscourt". 3, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 5, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
[He] drops his left shoulder and raises his right one before driving down the line. 6, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
A down-the-line backhand return winner. 3, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
To hit/put the ball down the line. 3, fiche 1, Anglais, - down%20the%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- up-the-line
- up the line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parallèle
1, fiche 1, Français, parall%C3%A8le
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- en parallèle 2, fiche 1, Français, en%20parall%C3%A8le
correct
- le long de la ligne 3, fiche 1, Français, le%20long%20de%20la%20ligne
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un coup dirigé parallèlement aux lignes de côté. 4, fiche 1, Français, - parall%C3%A8le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : coup le long de la ligne. Ne pas confondre avec «position parallèle» . 4, fiche 1, Français, - parall%C3%A8le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paralelo
1, fiche 1, Espagnol, paralelo
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- paralela a la línea 2, fiche 1, Espagnol, paralela%20a%20la%20l%C3%ADnea
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela. 1, fiche 1, Espagnol, - paralelo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 3, fiche 1, Espagnol, - paralelo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- down-the-line shot
1, fiche 2, Anglais, down%2Dthe%2Dline%20shot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- down-the-line 2, fiche 2, Anglais, down%2Dthe%2Dline
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A shot hit more or less straight down the closer sideline. 3, fiche 2, Anglais, - down%2Dthe%2Dline%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
He hit a down-the-line shot that clipped the baseline. 3, fiche 2, Anglais, - down%2Dthe%2Dline%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To cover the down-the-line shot. 3, fiche 2, Anglais, - down%2Dthe%2Dline%20shot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- down the line shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parallèle
1, fiche 2, Français, parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coup le long de la ligne 2, fiche 2, Français, coup%20le%20long%20de%20la%20ligne
correct, nom masculin
- coup en ligne droite 3, fiche 2, Français, coup%20en%20ligne%20droite
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé de sorte qu'il longe plus ou moins parallèlement l'une des lignes de côté. 4, fiche 2, Français, - parall%C3%A8le
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si votre tactique du jeu long au centre fonctionne comme prévu, pourquoi tenteriez-vous un coup risqué le long de la ligne ou encore un revers croisé [...]? 5, fiche 2, Français, - parall%C3%A8le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- golpe paralelo
1, fiche 2, Espagnol, golpe%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pelota que corre paralelamente a las líneas laterales. 1, fiche 2, Espagnol, - golpe%20paralelo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- turning exercise 1, fiche 3, Anglais, turning%20exercise
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exercice exécuté le long d’une ligne courbe 1, fiche 3, Français, exercice%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20le%20long%20d%26rsquo%3Bune%20ligne%20courbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- back boundary line
1, fiche 4, Anglais, back%20boundary%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- back line 2, fiche 4, Anglais, back%20line
- long service line 3, fiche 4, Anglais, long%20service%20line
voir observation
- long service line for singles 4, fiche 4, Anglais, long%20service%20line%20for%20singles
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The end line at the rear of each half of the court. 5, fiche 4, Anglais, - back%20boundary%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Badminton terms. 6, fiche 4, Anglais, - back%20boundary%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne de fond
1, fiche 4, Français, ligne%20de%20fond
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ligne de service long de simple 2, fiche 4, Français, ligne%20de%20service%20long%20de%20simple
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La ligne qui limite le court à chacune de ses extrémités. 3, fiche 4, Français, - ligne%20de%20fond
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Badminton. 4, fiche 4, Français, - ligne%20de%20fond
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les synonymes «long service line» et «long service line for singles» s'appliquent à des contextes spécifiques. Le «long service line» est synonyme de «back boundary line» sur un terrain pour match en simple, tandis que le «long service line for singles» est synonyme de «back boundary line» lorsqu'un match en simple se déroule sur un terrain de match en équipe. Les illustrations des pages 192 et 193 de la source «c» confirment la synonymie. De plus, dans le source «d» en page 32, l'auteur dit : «The back boundary lines become also the long service lines». 4, fiche 4, Français, - ligne%20de%20fond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- línea de fondo
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- línea larga de servicio para individuales 1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20larga%20de%20servicio%20para%20individuales
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Términos de bádminton. 2, fiche 4, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20fondo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- end out-of-bounds play
1, fiche 5, Anglais, end%20out%2Dof%2Dbounds%20play
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- end out of bounds play
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- attaque le long de la ligne de fond
1, fiche 5, Français, attaque%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- penetración en la línea de fondo
1, fiche 5, Espagnol, penetraci%C3%B3n%20en%20la%20l%C3%ADnea%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long service line for doubles 1, fiche 6, Anglais, long%20service%20line%20for%20doubles
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 6, Anglais, - long%20service%20line%20for%20doubles
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Badminton term. 1, fiche 6, Anglais, - long%20service%20line%20for%20doubles
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de service long de double
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20service%20long%20de%20double
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme de badminton. 1, fiche 6, Français, - ligne%20de%20service%20long%20de%20double
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 6, Français, - ligne%20de%20service%20long%20de%20double
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- go down the line 1, fiche 7, Anglais, go%20down%20the%20line
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 7, Anglais, - go%20down%20the%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jouer le long de la ligne 1, fiche 7, Français, jouer%20le%20long%20de%20la%20ligne
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 7, Français, - jouer%20le%20long%20de%20la%20ligne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long-term facility for financing purchases of capital goods by developing countries 1, fiche 8, Anglais, long%2Dterm%20facility%20for%20financing%20purchases%20of%20capital%20goods%20by%20developing%20countries
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- long term facility for financing purchases of capital goods by developing countries
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligne de crédit à long terme pour le financement des achats de biens d’équipement de pays en développement
1, fiche 8, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20le%20financement%20des%20achats%20de%20biens%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20de%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- servicio de financiamiento a largo plazo para la compra de bienes de capital por los países en desarrollo
1, fiche 8, Espagnol, servicio%20de%20financiamiento%20a%20largo%20plazo%20para%20la%20compra%20de%20bienes%20de%20capital%20por%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Agreed Cease-Fire Zone of Separation 1, fiche 9, Anglais, Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; to be established for approximately two kilometers on either side of the Agreed Cease-fire Line; no weapons other than those of IFOR [Implementation Force] are permitted in this zone; Zones of Separation will also exist around Inter-Entity Boundary Lines. 1, fiche 9, Anglais, - Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Agreed Cease Fire Zone of Separation
- Agreed Cease-Fire Separation Zone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Forces terrestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez-le-feu convenue
1, fiche 9, Français, Zone%20de%20s%C3%A9paration%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu%20convenue
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez le feu convenue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ejército de tierra
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Zona de Separación convenida contigua a la Línea Convenida de Cesación del Fuego
1, fiche 9, Espagnol, Zona%20de%20Separaci%C3%B3n%20convenida%20contigua%20a%20la%20L%C3%ADnea%20Convenida%20de%20Cesaci%C3%B3n%20del%20Fuego
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Peace and Tranquility along the Line of Actual Control in the India-China Border Areas 1, fiche 10, Anglais, Agreement%20on%20Peace%20and%20Tranquility%20along%20the%20Line%20of%20Actual%20Control%20in%20the%20India%2DChina%20Border%20Areas
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Signed by the countries involved in September 1993 1, fiche 10, Anglais, - Agreement%20on%20Peace%20and%20Tranquility%20along%20the%20Line%20of%20Actual%20Control%20in%20the%20India%2DChina%20Border%20Areas
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord relatif à la paix et à la tranquillité le long de la ligne de contrôle effectif dans les zones frontalières sino-indiennes
1, fiche 10, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20la%20paix%20et%20%C3%A0%20la%20tranquillit%C3%A9%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20contr%C3%B4le%20effectif%20dans%20les%20zones%20frontali%C3%A8res%20sino%2Dindiennes
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre la Paz y la Tranquilidad a lo largo de la Línea de Control Efectivo en las Zonas Fronterizas de la India y China
1, fiche 10, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20la%20Paz%20y%20la%20Tranquilidad%20a%20lo%20largo%20de%20la%20L%C3%ADnea%20de%20Control%20Efectivo%20en%20las%20Zonas%20Fronterizas%20de%20la%20India%20y%20China
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- down-the-line return
1, fiche 11, Anglais, down%2Dthe%2Dline%20return
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- down the line return
- down-the-line return of serve
- down the line return of serve
- down-the-line service return
- down the line service return
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- retour le long de la ligne
1, fiche 11, Français, retour%20le%20long%20de%20la%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Faire un retour le long de la ligne, en tenant compte de la plus grande hauteur du filet à cet endroit. 1, fiche 11, Français, - retour%20le%20long%20de%20la%20ligne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- down-the-line passing shot
1, fiche 12, Anglais, down%2Dthe%2Dline%20passing%20shot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- down the line passing shot
- down-the-line passing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- passing-shot le long de la ligne
1, fiche 12, Français, passing%2Dshot%20le%20long%20de%20la%20ligne
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Comme pour un coup d'approche, on peut faire un passing-shot croisé ou le long de la ligne. 1, fiche 12, Français, - passing%2Dshot%20le%20long%20de%20la%20ligne
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- coup de débordement le long de la ligne
- coup de dépassement le long de la ligne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- doubles long service line 1, fiche 13, Anglais, doubles%20long%20service%20line
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The line drawn across the inside rear of the court, 2 1/2 feet from the back boundary line, is the doubles long service line and is used only to regulate doubles serves. 1, fiche 13, Anglais, - doubles%20long%20service%20line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligne de service long
1, fiche 13, Français, ligne%20de%20service%20long
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
S'il y a trois juges de lignes, deux d'entre eux doivent chacun surveiller une ligne de fond et (dans un match de double) une ligne de service long, [...] 2, fiche 13, Français, - ligne%20de%20service%20long
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'illustration dans la source «c» (page 14) justifie le crochet terminologique. On y trouve l'emplacement de la ligne de service long ainsi que la distance qui la sépare de la ligne de fond (0,76 m ou 2'6"). 3, fiche 13, Français, - ligne%20de%20service%20long
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
badminton. 4, fiche 13, Français, - ligne%20de%20service%20long
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


