TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG POINT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Long Point First Nation
1, fiche 1, Anglais, Long%20Point%20First%20Nation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Long Point First Nation Band 1, fiche 1, Anglais, Long%20Point%20First%20Nation%20Band
non officiel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Long Point First Nation: band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, fiche 1, Anglais, - Long%20Point%20First%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Long Point First Nation: band located in Quebec. 1, fiche 1, Anglais, - Long%20Point%20First%20Nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Long Point First Nation
1, fiche 1, Français, Long%20Point%20First%20Nation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bande de Longue-Pointe 1, fiche 1, Français, bande%20de%20Longue%2DPointe
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Long Point First Nation : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 1, Français, - Long%20Point%20First%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Long Point First Nation : bande vivant au Québec. 1, fiche 1, Français, - Long%20Point%20First%20Nation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Long Point
1, fiche 2, Anglais, Long%20Point
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An unincorporated area on Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador. 2, fiche 2, Anglais, - Long%20Point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 45' 58" N, 58° 47' 22" W (Newfoundland and Labrador). 1, fiche 2, Anglais, - Long%20Point
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, fiche 2, Anglais, - Long%20Point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Long Point
1, fiche 2, Français, Long%20Point
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lieu non organisé sur la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 2, Français, - Long%20Point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 45' 58" N, 58° 47' 22" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 1, fiche 2, Français, - Long%20Point
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 2, Français, - Long%20Point
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Long Point Bay
1, fiche 3, Anglais, Long%20Point%20Bay
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bay located in the province of Ontario. 2, fiche 3, Anglais, - Long%20Point%20Bay
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 42º 40' 35'' N, 80º 9' 28'' W (Ontario). 3, fiche 3, Anglais, - Long%20Point%20Bay
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- baie Long Point
1, fiche 3, Français, baie%20Long%20Point
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Baie située dans la province de l'Ontario. 2, fiche 3, Français, - baie%20Long%20Point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 42º 40' 35'' N, 80º 9' 28'' O (Ontario). 3, fiche 3, Français, - baie%20Long%20Point
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Long Point Waterfowl and Wetlands Research Fund
1, fiche 4, Anglais, Long%20Point%20Waterfowl%20and%20Wetlands%20Research%20Fund
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LPWWRF 1, fiche 4, Anglais, LPWWRF
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Long Point Waterfowl and Wetlands Research Fund (LPWWRF) is a non-profit, non-government organization dedicated to the study and conservation of waterfowl and wetlands at Long Point and throughout the lower Great Lakes. The primary purpose of LPWWRF is to study the staging ecology and requirements of waterfowl on the lower Great Lakes. We also monitor trends in the distribution and abundance of waterfowl, perform research on waterfowl habitats, and generate information useful for management purposes. 1, fiche 4, Anglais, - Long%20Point%20Waterfowl%20and%20Wetlands%20Research%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Long Point Waterfowl and Wetlands Research Fund
1, fiche 4, Français, Long%20Point%20Waterfowl%20and%20Wetlands%20Research%20Fund
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LPWWRF 1, fiche 4, Français, LPWWRF
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Long Point Formation
1, fiche 5, Anglais, Long%20Point%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Long%20Point%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On Port au Port Peninsula, Newfoundland, the basal beds of the Clam Bank Formation may be Silurian (Rodgers, 1965). They lie with structural conformity on the Middle Ordovician Long Point Formation. 3, fiche 5, Anglais, - Long%20Point%20Formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation de Long Point
1, fiche 5, Français, formation%20de%20Long%20Point
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Long%20Point
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Long%20Point
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Dans la péninsule Port-au-Port, à Terre-Neuve, les lits à la base de la formation de Clam Bank datent peut-être du Silurien (Rodger, 1965). Ils recouvrent en concordance structurale la formation de Long Point de l'Ordovicien moyen. 3, fiche 5, Français, - formation%20de%20Long%20Point
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Early life history of fishes in Long Point inner bay, Lake Erie
1, fiche 6, Anglais, Early%20life%20history%20of%20fishes%20in%20Long%20Point%20inner%20bay%2C%20Lake%20Erie
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 6, Anglais, - Early%20life%20history%20of%20fishes%20in%20Long%20Point%20inner%20bay%2C%20Lake%20Erie
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Early life history of fishes in Long Point inner bay, Lake Erie
1, fiche 6, Français, Early%20life%20history%20of%20fishes%20in%20Long%20Point%20inner%20bay%2C%20Lake%20Erie
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Long Point Region Conservation Authority
1, fiche 7, Anglais, Long%20Point%20Region%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Located in Port Rowan, Ontario. Information obtained from the Long Point Region Conservation Authority. 1, fiche 7, Anglais, - Long%20Point%20Region%20Conservation%20Authority
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Long Point Region Conservation Authority
1, fiche 7, Français, Long%20Point%20Region%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Long Point Biosphere Reserve
1, fiche 8, Anglais, Long%20Point%20Biosphere%20Reserve
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Port Rowan, Ontario. 1, fiche 8, Anglais, - Long%20Point%20Biosphere%20Reserve
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- MAB Biosphere Reserve
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réserve de la biosphère de Long Point
1, fiche 8, Français, R%C3%A9serve%20de%20la%20biosph%C3%A8re%20de%20Long%20Point
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Long Point National Wildlife Area
1, fiche 9, Anglais, Long%20Point%20National%20Wildlife%20Area
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Wildlife Area Regulations, Canada Wildlife Act 1, fiche 9, Anglais, - Long%20Point%20National%20Wildlife%20Area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Réserve nationale de faune de Long Point
1, fiche 9, Français, R%C3%A9serve%20nationale%20de%20faune%20de%20Long%20Point
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur les réserves de la faune, Loi sur la faune du Canada 1, fiche 9, Français, - R%C3%A9serve%20nationale%20de%20faune%20de%20Long%20Point
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-06-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Long Point Company Remission Order
1, fiche 10, Anglais, Long%20Point%20Company%20Remission%20Order
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Customs Tariff. 1, fiche 10, Anglais, - Long%20Point%20Company%20Remission%20Order
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret de remise visant Long Point Company
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Long%20Point%20Company
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tarif des douanes. 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Long%20Point%20Company
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- long satin-stitch
1, fiche 11, Anglais, long%20satin%2Dstitch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- long stitch 2, fiche 11, Anglais, long%20stitch
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Satin-stitch without padding. 3, fiche 11, Anglais, - long%20satin%2Dstitch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point long
1, fiche 11, Français, point%20long
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


