TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGUE DATE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chronically unemployed
1, fiche 1, Anglais, chronically%20unemployed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hard-core unemployed 2, fiche 1, Anglais, hard%2Dcore%20unemployed
correct
- hard-core unemployed worker 3, fiche 1, Anglais, hard%2Dcore%20unemployed%20worker
correct
- long-term unemployed 4, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20unemployed
correct
- long-term unemployed worker 3, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20unemployed%20worker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the best fiscal and monetary policies, there will always be those handicapped in the competition for jobs by lack of education, skill, experience, or because of discrimination. We recommend a program of public service employment, providing ... that the Government be an employer of last resort, providing work for the "hard-core unemployed" in useful community enterprises. 5, fiche 1, Anglais, - chronically%20unemployed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chômeur chronique
1, fiche 1, Français, ch%C3%B4meur%20chronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chômeur de longue date 2, fiche 1, Français, ch%C3%B4meur%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travailleur qui, en raison de certaines caractéristiques personnelles d'ordre physique, mental ou professionnel, ou de la région dans laquelle il réside, peut très difficilement trouver un emploi. 3, fiche 1, Français, - ch%C3%B4meur%20chronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earlier developed country 1, fiche 2, Anglais, earlier%20developed%20country
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
earlier developed country: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - earlier%20developed%20country
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pays développé de longue date
1, fiche 2, Français, pays%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20de%20longue%20date
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pays développé de la première génération 1, fiche 2, Français, pays%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20de%20la%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pays développé de longue date; pays développé de la première génération : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - pays%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20de%20longue%20date
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extension of benefits for long-tenured workers
1, fiche 3, Anglais, extension%20of%20benefits%20for%20long%2Dtenured%20workers
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prolongation des prestations régulières pour les travailleurs de longue date
1, fiche 3, Français, prolongation%20des%20prestations%20r%C3%A9guli%C3%A8res%20pour%20les%20travailleurs%20de%20longue%20date
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Security
- International Relations
- General Conduct of Military Operations
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- historically rooted dispute
1, fiche 4, Anglais, historically%20rooted%20dispute
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On the security front, Asia is facing potential disruptions from both historically rooted disputes and emerging technologies. 1, fiche 4, Anglais, - historically%20rooted%20dispute
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
- Conduite générale des opérations militaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conflit de longue date
1, fiche 4, Français, conflit%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan de la sécurité, l’Asie pourrait connaître des perturbations attribuables à la fois à des conflits de longue date et aux technologies émergentes. 1, fiche 4, Français, - conflit%20de%20longue%20date
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-tenured worker
1, fiche 5, Anglais, long%2Dtenured%20worker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A long-tenured worker is someone who: has contributed to the EI [employment insurance] program (paid at least 30% of the annual maximum EI premiums) for at least seven out of ten calendar years; has received regular EI benefits for no more than 35 weeks in the last five years; and whose claim started on or after January 25, 2009, but no later than May 29, 2010. 1, fiche 5, Anglais, - long%2Dtenured%20worker
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
long-tenured worker: term used by Service Canada. 2, fiche 5, Anglais, - long%2Dtenured%20worker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travailleur de longue date
1, fiche 5, Français, travailleur%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un travailleur de longue date est une personne : qui a cotisé au régime d'assurance-emploi (en versant au moins 30 p. 100 des cotisations annuelles maximales) pendant au moins sept années civiles sur dix; qui a touché des prestations régulières d'assurance-emploi pendant une période qui ne dépasse pas 35 semaines au cours des cinq dernières années; dont la période de prestations a débuté le ou après le 25 janvier 2009, mais pas plus tard que le 29 mai 2010. 1, fiche 5, Français, - travailleur%20de%20longue%20date
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
travailleur de longue date : terme en usage à Service Canada. 2, fiche 5, Français, - travailleur%20de%20longue%20date
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Status report on site conditions and progress on the licensing process of waste management areas owned by the Crown, historic contaminated lands, landfills and radium-luminescent devices 1, fiche 6, Anglais, Status%20report%20on%20site%20conditions%20and%20progress%20on%20the%20licensing%20process%20of%20waste%20management%20areas%20owned%20by%20the%20Crown%2C%20historic%20contaminated%20lands%2C%20landfills%20and%20radium%2Dluminescent%20devices
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport d’étape sur les conditions des sites et l'avancement du processus d’autorisation des zones de gestion des déchets appartenant à la Couronne, des terres contaminées de longue date, des décharges et des appareils contenant un composé lumineux au radium
1, fiche 6, Français, Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tape%20sur%20les%20conditions%20des%20sites%20et%20l%27avancement%20du%20processus%20d%26rsquo%3Bautorisation%20des%20zones%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20appartenant%20%C3%A0%20la%20Couronne%2C%20des%20terres%20contamin%C3%A9es%20de%20longue%20date%2C%20des%20d%C3%A9charges%20et%20des%20appareils%20contenant%20un%20compos%C3%A9%20lumineux%20au%20radium
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- historic contaminated land 1, fiche 7, Anglais, historic%20contaminated%20land
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terre contaminée de longue date
1, fiche 7, Français, terre%20contamin%C3%A9e%20de%20longue%20date
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Long Term Illegal Migrant Review Committee
1, fiche 8, Anglais, Long%20Term%20Illegal%20Migrant%20Review%20Committee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Minister. 2, fiche 8, Anglais, - Long%20Term%20Illegal%20Migrant%20Review%20Committee
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 8, Anglais, - Long%20Term%20Illegal%20Migrant%20Review%20Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité d’étude du cas des migrants clandestins de longue date
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20cas%20des%20migrants%20clandestins%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
du Ministre pour le cas. 2, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20cas%20des%20migrants%20clandestins%20de%20longue%20date
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20cas%20des%20migrants%20clandestins%20de%20longue%20date
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Long Term Illegal Migrants Program
1, fiche 9, Anglais, Long%20Term%20Illegal%20Migrants%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Long%20Term%20Illegal%20Migrants%20Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programme concernant les migrants clandestins de longue date
1, fiche 9, Français, programme%20concernant%20les%20migrants%20clandestins%20de%20longue%20date
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 9, Français, - programme%20concernant%20les%20migrants%20clandestins%20de%20longue%20date
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- long-standing consideration 1, fiche 10, Anglais, long%2Dstanding%20consideration
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Panel noted that there are other licensed facilities within the study areas and expressed the need to ensure that the assessment is sensitive to both the science of the impact predictions, as well as to the long-standing community considerations. 1, fiche 10, Anglais, - long%2Dstanding%20consideration
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- long standing consideration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- considération de longue date
1, fiche 10, Français, consid%C3%A9ration%20de%20longue%20date
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Elle mentionne qu'il y a d'autres installations autorisées dans les zones étudiées et souligne que l'évaluation doit tenir compte de l'aspect scientifique des impacts possibles et des considérations de longue date de la collectivité. 1, fiche 10, Français, - consid%C3%A9ration%20de%20longue%20date
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- long-standing
1, fiche 11, Anglais, long%2Dstanding
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A decision by the Canadian Human Rights Tribunal "opens the door" for a settlement of the long-standing wage gap between men and women in the public service, which could cost the government up to 1.5 billion. 2, fiche 11, Anglais, - long%2Dstanding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- de longue date
1, fiche 11, Français, de%20longue%20date
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] il est important que (le Canada) entretienne, dans l'avenir prévisible, ses relations de longue date avec les États-Unis. 1, fiche 11, Français, - de%20longue%20date
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette expression ne s'emploie pas dans tous les cas; selon le contexte, une phrase qui contient l'expression «depuis longtemps» pourrait suffire, p. ex., «existant depuis longtemps», «présenté depuis longtemps». 2, fiche 11, Français, - de%20longue%20date
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- en pie hace tiempo
1, fiche 11, Espagnol, en%20pie%20hace%20tiempo
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- histórico 1, fiche 11, Espagnol, hist%C3%B3rico
correct
- de rancia tradición 1, fiche 11, Espagnol, de%20rancia%20tradici%C3%B3n
correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- long stayer
1, fiche 12, Anglais, long%20stayer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 12, Anglais, - long%20stayer
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- long stayers
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réfugié ayant résidé longtemps dans un camp
1, fiche 12, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20ayant%20r%C3%A9sid%C3%A9%20longtemps%20dans%20un%20camp
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- réfugié vivant de longue date dans un camp 1, fiche 12, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20vivant%20de%20longue%20date%20dans%20un%20camp
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20ayant%20r%C3%A9sid%C3%A9%20longtemps%20dans%20un%20camp
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- réfugiés ayant résidé longtemps dans un camp
- réfugiés vivant de longue date dans un camp
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- historic contamination 1, fiche 13, Anglais, historic%20contamination
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contamination de longue date
1, fiche 13, Français, contamination%20de%20longue%20date
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Services fonciers et fiduciaires, Environnement et ressources naturelles. 1, fiche 13, Français, - contamination%20de%20longue%20date
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-08-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- longstanding practice of sedentary fisheries 1, fiche 14, Anglais, longstanding%20practice%20of%20sedentary%20fisheries
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- longstanding practice of sedentary fishery
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pêcheries sédentaires pratiquées de longue date
1, fiche 14, Français, p%C3%AAcheries%20s%C3%A9dentaires%20pratiqu%C3%A9es%20de%20longue%20date
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pratique ancienne des pêcheries sédentaires 1, fiche 14, Français, pratique%20ancienne%20des%20p%C3%AAcheries%20s%C3%A9dentaires
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 14, Français, - p%C3%AAcheries%20s%C3%A9dentaires%20pratiqu%C3%A9es%20de%20longue%20date
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- pêcherie sédentaire pratiquée de longue date
- pratique ancienne de la pêcherie sédentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vested interests
1, fiche 15, Anglais, vested%20interests
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intérêts en place
1, fiche 15, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20en%20place
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- intérêts acquis 1, fiche 15, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20acquis
correct, nom masculin, pluriel
- intérêts de longue date 1, fiche 15, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20de%20longue%20date
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-08-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- long-term survivor
1, fiche 16, Anglais, long%2Dterm%20survivor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LTS 2, fiche 16, Anglais, LTS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Studies of long-term survivors infected with HIV, are carried out to ascertain whether something unusual about their immune systems explains their response or whether they carry an avirulent strain of the virus. 3, fiche 16, Anglais, - long%2Dterm%20survivor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- survivant de longue durée
1, fiche 16, Français, survivant%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- survivant à long terme 2, fiche 16, Français, survivant%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
- survivant de longue date 3, fiche 16, Français, survivant%20de%20longue%20date
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il existe des sujets séropositifs dits survivants à longue durée (Long Term Survivors, ou LTS) chez lesquels le sida ne s'est déclaré qu'au bout d'une quinzaine d'années. 3, fiche 16, Français, - survivant%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-09-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- historical importer 1, fiche 17, Anglais, historical%20importer
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- importateur de longue date
1, fiche 17, Français, importateur%20de%20longue%20date
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- importateur habituel 1, fiche 17, Français, importateur%20habituel
proposition, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- senior senator 1, fiche 18, Anglais, senior%20senator
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sénateur de longue date
1, fiche 18, Français, s%C3%A9nateur%20de%20longue%20date
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- long-standing objectives and principles
1, fiche 19, Anglais, long%2Dstanding%20objectives%20and%20principles
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 19, Anglais, - long%2Dstanding%20objectives%20and%20principles
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- objectifs et principes fondamentaux établis de longue date
1, fiche 19, Français, objectifs%20et%20principes%20fondamentaux%20%C3%A9tablis%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 19, Français, - objectifs%20et%20principes%20fondamentaux%20%C3%A9tablis%20de%20longue%20date
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- consistent position 1, fiche 20, Anglais, consistent%20position
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- position de longue date sur une question
1, fiche 20, Français, position%20de%20longue%20date%20sur%20une%20question
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- position de longue date
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-05-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- long-standing relationship
1, fiche 21, Anglais, long%2Dstanding%20relationship
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The size of our country, its strategic location, and the limited resources that we can devote to defence mean that, for the foreseeable future, Canada will maintain its long-standing relationship with the United States. 1, fiche 21, Anglais, - long%2Dstanding%20relationship
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- relation de longue date
1, fiche 21, Français, relation%20de%20longue%20date
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Étant donné l'immensité de notre pays, sa position stratégique et les ressources limitées qu'il peut affecter à sa défense, il est important qu'il entretienne, dans l'avenir prévisible, ses relations de longue date avec les États-Unis. 1, fiche 21, Français, - relation%20de%20longue%20date
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- long-standing regional conflict
1, fiche 22, Anglais, long%2Dstanding%20regional%20conflict
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The world has made progress with respect to peace and security. Witness what has been achieved towards the resolution of several long-standing regional conflicts and the signing of landmark arms control agreements. 1, fiche 22, Anglais, - long%2Dstanding%20regional%20conflict
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- conflit régionaux de longue date
1, fiche 22, Français, conflit%20r%C3%A9gionaux%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Des progrès ont été accomplis à l'échelle mondiale au chapitre de la paix et de la sécurité, comme en témoignent le règlement de plusieurs conflits régionaux de longue date et la signature d'accords historiques sur le contrôle des armements. 1, fiche 22, Français, - conflit%20r%C3%A9gionaux%20de%20longue%20date
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-09-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- long-term illegal immigrant 1, fiche 23, Anglais, long%2Dterm%20illegal%20immigrant
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 23, La vedette principale, Français
- immigrant illégal de longue date
1, fiche 23, Français, immigrant%20ill%C3%A9gal%20de%20longue%20date
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Long Term Illegal Migrants Minister Review Committee
1, fiche 24, Anglais, Long%20Term%20Illegal%20Migrants%20Minister%20Review%20Committee
Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité d’étude du Ministre pour le cas des migrants illégaux de longue date
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20Ministre%20pour%20le%20cas%20des%20migrants%20ill%C3%A9gaux%20de%20longue%20date
Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Long Term Migrants Review Committee
1, fiche 25, Anglais, Long%20Term%20Migrants%20Review%20Committee
Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité d’étude du cas des migrants illégaux de longue date
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20cas%20des%20migrants%20ill%C3%A9gaux%20de%20longue%20date
Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-09-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- long-standing symptom 1, fiche 26, Anglais, long%2Dstanding%20symptom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- symptôme de longue date 1, fiche 26, Français, sympt%C3%B4me%20de%20longue%20date
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- long term temporary 1, fiche 27, Anglais, long%20term%20temporary
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 27, La vedette principale, Français
- surnuméraire de longue date 1, fiche 27, Français, surnum%C3%A9raire%20de%20longue%20date
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1983-01-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- long-term insurance claims records 1, fiche 28, Anglais, long%2Dterm%20insurance%20claims%20records
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- données de longue date concernant les sinistres 1, fiche 28, Français, donn%C3%A9es%20de%20longue%20date%20concernant%20les%20sinistres
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1983-01-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Long Term Illegal Immigrants Program 1, fiche 29, Anglais, Long%20Term%20Illegal%20Immigrants%20Program
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Long Term Illegal Immigrants Programme
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme en faveur des immigrants illégaux de longue date 1, fiche 29, Français, Programme%20en%20faveur%20des%20immigrants%20ill%C3%A9gaux%20de%20longue%20date
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source : Note de service de l'assurance-chômage. 1, fiche 29, Français, - Programme%20en%20faveur%20des%20immigrants%20ill%C3%A9gaux%20de%20longue%20date
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


