TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LONGUE PERIODE [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 21st Century Economic Dynamics: Anatomy of a Long Boom
1, fiche 1, Anglais, 21st%20Century%20Economic%20Dynamics%3A%20Anatomy%20of%20a%20Long%20Boom
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Theme of a OECD "Forum for the Future" Conference held on 2-3 December 1998, in Frankfurt am Main, Germany. The conference discussed long-term prospects for the global economy as the new millennium approaches, and what needs to be done to create the foundations for sustained dynamic progress in the world economy in the coming twenty years or so. 1, fiche 1, Anglais, - 21st%20Century%20Economic%20Dynamics%3A%20Anatomy%20of%20a%20Long%20Boom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le dynamisme économique du 21ème siècle : anatomie d’une longue période d’expansion
1, fiche 1, Français, Le%20dynamisme%20%C3%A9conomique%20du%2021%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20%3A%20anatomie%20d%26rsquo%3Bune%20longue%20p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Thème d'une conférence organisée les 2 et 3 décembre 1998 à Francfort sur le Main (Allemagne), dans le cadre du «Forum sur l'avenir» de l'OCDE. Cette conférence était consacrée aux perspectives à long terme de l'économie mondiale à l'approche du nouveau millénaire et aux mesures à prendre pour jeter les bases d'une économie mondiale qui allie progrès et dynamisme ces vingt prochaines années. 1, fiche 1, Français, - Le%20dynamisme%20%C3%A9conomique%20du%2021%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20%3A%20anatomie%20d%26rsquo%3Bune%20longue%20p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bexpansion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secular growth 1, fiche 2, Anglais, secular%20growth
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secular growth: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - secular%20growth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- croissance séculaire
1, fiche 2, Français, croissance%20s%C3%A9culaire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- croissance de longue période 1, fiche 2, Français, croissance%20de%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
croissance séculaire; croissance de longue période : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - croissance%20s%C3%A9culaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long-run costs 1, fiche 3, Anglais, long%2Drun%20costs
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
long-run costs: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - long%2Drun%20costs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- long-run cost
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coûts calculés sur longue période
1, fiche 3, Français, co%C3%BBts%20calcul%C3%A9s%20sur%20longue%20p%C3%A9riode
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coûts calculés sur longue période : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - co%C3%BBts%20calcul%C3%A9s%20sur%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coût calculé sur longue période
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long term average 1, fiche 4, Anglais, long%20term%20average
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
long term average: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - long%20term%20average
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moyenne de longue période
1, fiche 4, Français, moyenne%20de%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moyenne de longue période : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - moyenne%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- triggering offence 1, fiche 5, Anglais, triggering%20offence
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I.e, that triggers a longer period to be served before parole or MS eligibility. 1, fiche 5, Anglais, - triggering%20offence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- infraction entraînant une plus longue période d’inadmissibilité
1, fiche 5, Français, infraction%20entra%C3%AEnant%20une%20plus%20longue%20p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binadmissibilit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire à la libération conditionnelle ou à la liberté surveillée. 1, fiche 5, Français, - infraction%20entra%C3%AEnant%20une%20plus%20longue%20p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binadmissibilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long-lived radioactive waste
1, fiche 6, Anglais, long%2Dlived%20radioactive%20waste
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- long-lived nuclear waste 2, fiche 6, Anglais, long%2Dlived%20nuclear%20waste
correct, moins fréquent
- long-lived waste 2, fiche 6, Anglais, long%2Dlived%20waste
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- long-lived radioactive wastes
- long-lived nuclear wastes
- long-lived wastes
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déchet de longue durée de vie
1, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- déchet à vie longue 2, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20vie%20longue
correct, nom masculin
- déchet radioactif de longue durée de vie 3, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
- déchet radioactif à vie longue 2, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20%C3%A0%20vie%20longue
correct, nom masculin
- déchet nucléaire de longue durée de vie 3, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin, moins fréquent
- déchet nucléaire à vie longue 3, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20vie%20longue
correct, nom masculin, moins fréquent
- déchet radioactif de longue période 4, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- déchet radioactif à longue période 5, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- déchet de longue période 6, fiche 6, Français, d%C3%A9chet%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les déchets de très haute activité, les solutions de produits de fission et les fines de dissolution entrent par définition dans la catégorie des déchets de longue durée de vie. Ils contiennent [...] la quasi-totalité, non seulement des produits de fission, mais des transuraniens produits dans le réacteur à l'exception du plutonium dont il ne reste qu'une faible fraction non extraite; appelés déchets de catégories C, les THA cumulent donc une activité spécifique très élevée, due aux émetteurs ß [bêta] g [gamma] de courte durée de vie, par conséquent un dégagement de chaleur important, et la présence d'émetteurs a [alpha] de très longue durée de vie. 6, fiche 6, Français, - d%C3%A9chet%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Tous les déchets ayant une teneur en émetteurs a [alpha] de longue durée de vie [...], déchets dits à vie longue, sont destinés au stockage en couches géologiques profondes. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9chet%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
La distinction doit donc pouvoir être faite entre déchets de courte ou de longue durée de vie, sinon dans tous les cas par simple connaissance de leur origine, au moins par des mesures et des contrôles de leur teneur en transuraniens. 7, fiche 6, Français, - d%C3%A9chet%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de larga vida
1, fiche 6, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20larga%20vida
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- desecho de larga vida 2, fiche 6, Espagnol, desecho%20de%20larga%20vida
correct, nom masculin
- desecho radiactivo de larga vida media 3, fiche 6, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20larga%20vida%20media
correct, nom masculin
- desecho nuclear de larga vida 3, fiche 6, Espagnol, desecho%20nuclear%20de%20larga%20vida
correct, nom masculin
- desecho radiactivo de largo período 4, fiche 6, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-05-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- long-lived radionuclide
1, fiche 7, Anglais, long%2Dlived%20radionuclide
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- long-lived radioactive nuclide 2, fiche 7, Anglais, long%2Dlived%20radioactive%20nuclide
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- long lived radionuclide
- long lived radioactive nuclide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radionucléide à période longue
1, fiche 7, Français, radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- radionucléide à longue période 2, fiche 7, Français, radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- radionucléide de longue durée de vie 3, fiche 7, Français, radionucl%C3%A9ide%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
- radionucléide à vie longue 3, fiche 7, Français, radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20vie%20longue
correct, nom masculin
- radionucléide de longue période 3, fiche 7, Français, radionucl%C3%A9ide%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- nucléide radioactif à longue durée de vie 3, fiche 7, Français, nucl%C3%A9ide%20radioactif%20%C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
- radionucléide de longue période d’activité 4, fiche 7, Français, radionucl%C3%A9ide%20de%20longue%20p%C3%A9riode%20%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radionucléide à longue période : terme extrait du Glossaire de l'énergie nucléaire et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 7, Français, - radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- radionúclido de vida media larga
1, fiche 7, Espagnol, radion%C3%BAclido%20de%20vida%20media%20larga
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- radionúclido de larga vida 2, fiche 7, Espagnol, radion%C3%BAclido%20de%20larga%20vida
correct, nom masculin
- radionúclido de período largo 3, fiche 7, Espagnol, radion%C3%BAclido%20de%20per%C3%ADodo%20largo
correct, nom masculin
- radionucleido de largo período 4, fiche 7, Espagnol, radionucleido%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom masculin
- radionucleido de larga vida 4, fiche 7, Espagnol, radionucleido%20de%20larga%20vida
correct, nom masculin
- núclido radiactivo de vida media larga 5, fiche 7, Espagnol, n%C3%BAclido%20radiactivo%20de%20vida%20media%20larga
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long-lived radioisotope
1, fiche 8, Anglais, long%2Dlived%20radioisotope
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Constituents of the waste material are a mix of long- and short-lived radioisotopes. Some have radioactive decay half-lives of no more than tens of years, while others must be isolated from the biosphere for many thousands of years. Dividing the high-level waste into actinides and fission products (a process called partitioning), would permit managing the materials as separate classes. 2, fiche 8, Anglais, - long%2Dlived%20radioisotope
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- long lived radioisotope
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- radio-isotope à période longue
1, fiche 8, Français, radio%2Disotope%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- isotope radioactif de longue période 2, fiche 8, Français, isotope%20radioactif%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- radio-isotope de longue période 2, fiche 8, Français, radio%2Disotope%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- radio-isotope à longue période 2, fiche 8, Français, radio%2Disotope%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
- radio-isotope à longue durée de vie 3, fiche 8, Français, radio%2Disotope%20%C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
- radio-isotope à vie longue 2, fiche 8, Français, radio%2Disotope%20%C3%A0%20vie%20longue
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- radioisotope à période longue
- radioisotope de longue période
- radioisotope à longue période
- radioisotope à longue durée de vie
- radioisotope à vie longue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- radioisótopo de vida larga
1, fiche 8, Espagnol, radiois%C3%B3topo%20de%20vida%20larga
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- radioisótopo de vida media larga 1, fiche 8, Espagnol, radiois%C3%B3topo%20de%20vida%20media%20larga
correct, nom masculin
- radioisótopo de largo período 2, fiche 8, Espagnol, radiois%C3%B3topo%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom masculin
- radioisótopo de largo período de desintegración 2, fiche 8, Espagnol, radiois%C3%B3topo%20de%20largo%20per%C3%ADodo%20de%20desintegraci%C3%B3n
correct, nom masculin
- isótopo radiactivo de largo período 2, fiche 8, Espagnol, is%C3%B3topo%20radiactivo%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom masculin
- radioisótopo de período largo 3, fiche 8, Espagnol, radiois%C3%B3topo%20de%20per%C3%ADodo%20largo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-08-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Term Employment Policy
1, fiche 9, Anglais, Term%20Employment%20Policy
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Long Term Specified Period Employment Policy 2, fiche 9, Anglais, Long%20Term%20Specified%20Period%20Employment%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Term Employment Policy replaced the Long Term Specified Period Employment Policy (1999). The Policy objective is to balance the fair treatment of term employees with the need for operational flexibility. 1, fiche 9, Anglais, - Term%20Employment%20Policy
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- LTSPEP
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Politique sur l’emploi pour une période déterminée
1, fiche 9, Français, Politique%20sur%20l%26rsquo%3Bemploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Politique sur l'emploi pour une période déterminée de longue durée 2, fiche 9, Français, Politique%20sur%20l%27emploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20longue%20dur%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Politique sur l'emploi pour une période déterminée remplace la Politique sur l'emploi pour une période déterminée de longue durée (1999). L'objectif de la politique est de maintenir l'équilibre entre le traitement équitable des employés nommés pour une période déterminée et la nécessité d'une flexibilité opérationnelle. 1, fiche 9, Français, - Politique%20sur%20l%26rsquo%3Bemploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- PEPDLD
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- long period wave
1, fiche 10, Anglais, long%20period%20wave
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LP 2, fiche 10, Anglais, LP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- LP wave 2, fiche 10, Anglais, LP%20wave
correct
- long-period seismic wave 3, fiche 10, Anglais, long%2Dperiod%20seismic%20wave
correct
- long period seismic wave 3, fiche 10, Anglais, long%20period%20seismic%20wave
correct
- LP seismic wave 4, fiche 10, Anglais, LP%20seismic%20wave
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Seismic waves of period more than 20 seconds. 2, fiche 10, Anglais, - long%20period%20wave
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
long period wave: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 10, Anglais, - long%20period%20wave
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- onde de longue période
1, fiche 10, Français, onde%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- onde longue période 2, fiche 10, Français, onde%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
- onde LP 3, fiche 10, Français, onde%20LP
correct, nom féminin
- onde sismique de longue période 4, fiche 10, Français, onde%20sismique%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, voir observation, nom féminin
- onde sismique longue période 5, fiche 10, Français, onde%20sismique%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ondes sismiques dont la période est supérieure à 20 secondes. 3, fiche 10, Français, - onde%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 10, Français, - onde%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
onde sismique de longue période : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 10, Français, - onde%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2005-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- very long-lived radioactive substance 1, fiche 11, Anglais, very%20long%2Dlived%20radioactive%20substance
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In 100 years or so, the radioactivity of the used fuel comes from a few very long-lived radioactive substances, mainly plutonium and the remaining, unused uranium. 1, fiche 11, Anglais, - very%20long%2Dlived%20radioactive%20substance
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- very long lived radioactive substance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique atomique
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- substance radioactive de très longue période
1, fiche 11, Français, substance%20radioactive%20de%20tr%C3%A8s%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans une centaine d'années environ, la radioactivité du combustible usé ne proviendra que de quelques substances radioactives de très longue période, surtout le plutonium et l'uranium restant, non fissionné. 1, fiche 11, Français, - substance%20radioactive%20de%20tr%C3%A8s%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-11-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- long-lived standard 1, fiche 12, Anglais, long%2Dlived%20standard
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For the long-lived standards that are typically used to test whether alpha counters are operating correctly, the number of transformations that occur is quite small relative to the number of radioactive atoms that are present in the standard. 1, fiche 12, Anglais, - long%2Dlived%20standard
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- long lived standard
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- source étalon à longue période
1, fiche 12, Français, source%20%C3%A9talon%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des sources étalons à longue période qui sont habituellement utilisées pour vérifier si un compteur de particules alpha fonctionne correctement, le nombre de transformations qui surviennent est plutôt faible comparativement au nombre d'atomes radioactifs présents dans ces sources étalons. 1, fiche 12, Français, - source%20%C3%A9talon%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2003-04-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- long-lived
1, fiche 13, Anglais, long%2Dlived
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Then, provided that the measurement system or method remains the same as at the time of the intercalibration, a daily check with a long-lived check source will serve to confirm the stability of the measurement system. This check source must be of energy similar to that of the radionuclide to be measured and its activity must be measured at the time of the intercalibration. 1, fiche 13, Anglais, - long%2Dlived
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- à période longue
1, fiche 13, Français, %C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- à longue période 1, fiche 13, Français, %C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Par la suite, pourvu que le système ou la méthode de mesure demeure la même qu'au moment de l'étalonnage corrélatif, une vérification quotidienne à l'aide d'une source-étalon d'énergie à période longue, qui est semblable à celle du radionucléide à mesurer et qui a été mesurée au moment de l'étalonnage corrélatif, pourra confirmer la stabilité du système de mesure. 1, fiche 13, Français, - %C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Vulcanology and Seismology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- long-period seismometer
1, fiche 14, Anglais, long%2Dperiod%20seismometer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Volcanologie et sismologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sismomètre à longue période
1, fiche 14, Français, sismom%C3%A8tre%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 14, Français, - sismom%C3%A8tre%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Vulcanology and Seismology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long period three-component seismometer
1, fiche 15, Anglais, long%20period%20three%2Dcomponent%20seismometer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Volcanologie et sismologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sismomètre à trois composantes de longue période
1, fiche 15, Français, sismom%C3%A8tre%20%C3%A0%20trois%20composantes%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 15, Français, - sismom%C3%A8tre%20%C3%A0%20trois%20composantes%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Vulcanology and Seismology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- long-period seismograph
1, fiche 16, Anglais, long%2Dperiod%20seismograph
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Volcanologie et sismologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sismographe à longue période
1, fiche 16, Français, sismographe%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 16, Français, - sismographe%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- long-lived transuranic actinide 1, fiche 17, Anglais, long%2Dlived%20transuranic%20actinide
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In reference to radioactive waste disposal. 2, fiche 17, Anglais, - long%2Dlived%20transuranic%20actinide
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- actinide transuranien à longue période
1, fiche 17, Français, actinide%20transuranien%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- actínido transuránico de período largo
1, fiche 17, Espagnol, act%C3%ADnido%20transur%C3%A1nico%20de%20per%C3%ADodo%20largo
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- long-lived fission product
1, fiche 18, Anglais, long%2Dlived%20fission%20product
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A fission product with a comparatively long lifetime. 1, fiche 18, Anglais, - long%2Dlived%20fission%20product
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
More often used in the plural form. 2, fiche 18, Anglais, - long%2Dlived%20fission%20product
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- long-lived fission products
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- produit de fission à longue période
1, fiche 18, Français, produit%20de%20fission%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- produit de fission de longue période 2, fiche 18, Français, produit%20de%20fission%20de%20longue%20p%C3%A9riode
proposition, nom masculin
- produit de fission de longue durée de vie 2, fiche 18, Français, produit%20de%20fission%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
proposition, nom masculin
- produit de fission à vie longue 2, fiche 18, Français, produit%20de%20fission%20%C3%A0%20vie%20longue
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ces termes sont employés la plupart du temps au pluriel. 2, fiche 18, Français, - produit%20de%20fission%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- produits de fission à longue période
- produits de fission de longue période
- produits de fission de longue durée de vie
- produits de fission à vie longue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- producto de fisión de vida larga
1, fiche 18, Espagnol, producto%20de%20fisi%C3%B3n%20de%20vida%20larga
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- producto de fisión de larga vida 2, fiche 18, Espagnol, producto%20de%20fisi%C3%B3n%20de%20larga%20vida
correct, nom masculin
- producto de fisión de largo período 3, fiche 18, Espagnol, producto%20de%20fisi%C3%B3n%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom masculin
- producto de fisión de larga duración 3, fiche 18, Espagnol, producto%20de%20fisi%C3%B3n%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- productos de fisión de vida larga
- productos de fisión de larga vida
- productos de fisión de largo período
- productos de fisión de larga duración
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- long-lived radiation
1, fiche 19, Anglais, long%2Dlived%20radiation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Radiation with a comparatively long time of duration. 2, fiche 19, Anglais, - long%2Dlived%20radiation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rayonnement à longue période
1, fiche 19, Français, rayonnement%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- radiation à longue période 2, fiche 19, Français, radiation%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
à éviter, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contaminación por radioactividad
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- radiación de vida larga
1, fiche 19, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20vida%20larga
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- radiación de largo período 2, fiche 19, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, nom féminin
- radiación de larga vida 3, fiche 19, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20larga%20vida
correct, nom féminin
- radiación de período largo 3, fiche 19, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20per%C3%ADodo%20largo
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- long-lived radioactive dust test facility 1, fiche 20, Anglais, long%2Dlived%20radioactive%20dust%20test%20facility
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LLRDTF 1, fiche 20, Anglais, LLRDTF
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique atomique
- Radioprotection
Fiche 20, La vedette principale, Français
- installation d’essai des poussières radioactives de longue période
1, fiche 20, Français, installation%20d%26rsquo%3Bessai%20des%20poussi%C3%A8res%20radioactives%20de%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- installation d’essais sur les poussières radioactives de longue période 1, fiche 20, Français, installation%20d%26rsquo%3Bessais%20sur%20les%20poussi%C3%A8res%20radioactives%20de%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 1994-11-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Mining Operations
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- long-lived radioactive dust
1, fiche 21, Anglais, long%2Dlived%20radioactive%20dust
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The objective of monitoring for radon and thoron daughters and long-lived radioactive dust is to estimate the respiratory intake of these contaminants by workers in uranium processing facilities. 1, fiche 21, Anglais, - long%2Dlived%20radioactive%20dust
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique atomique
- Exploitation minière
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poussière radioactive à période longue
1, fiche 21, Français, poussi%C3%A8re%20radioactive%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle des produits de filiation du radon et du thoron, ainsi que des poussières radioactives à période longue vise à estimer l'incorporation par inhalation de ces contaminants par les travailleurs des installations de traitement de l'uranium. 1, fiche 21, Français, - poussi%C3%A8re%20radioactive%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- long-termer
1, fiche 22, Anglais, long%2Dtermer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- long-term offender 2, fiche 22, Anglais, long%2Dterm%20offender
correct
- long-term inmate 3, fiche 22, Anglais, long%2Dterm%20inmate
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- détenu purgeant une peine de longue durée
1, fiche 22, Français, d%C3%A9tenu%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- détenu incarcéré pour une longue période 2, fiche 22, Français, d%C3%A9tenu%20incarc%C3%A9r%C3%A9%20pour%20une%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- phugoid oscillation
1, fiche 23, Anglais, phugoid%20oscillation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- oscillation longitudinale de longue période
1, fiche 23, Français, oscillation%20longitudinale%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- oscilación longitudinal de período largo
1, fiche 23, Espagnol, oscilaci%C3%B3n%20longitudinal%20de%20per%C3%ADodo%20largo
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- long-term downward trend 1, fiche 24, Anglais, long%2Dterm%20downward%20trend
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- longue période de basse conjoncture
1, fiche 24, Français, longue%20p%C3%A9riode%20de%20basse%20conjoncture
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- long-lived radioactivity 1, fiche 25, Anglais, long%2Dlived%20radioactivity
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- radioactivité à longue période
1, fiche 25, Français, radioactivit%C3%A9%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-12-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- long-term specified period employment
1, fiche 26, Anglais, long%2Dterm%20specified%20period%20employment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Policy objective. To limit the practice of employing specified period (term) employees for extended periods. 2, fiche 26, Anglais, - long%2Dterm%20specified%20period%20employment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- emploi pour une période déterminée de longue durée
1, fiche 26, Français, emploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Objectif de la politique. Restreindre le recours prolongé à des employés nommés pour une période déterminée. 2, fiche 26, Français, - emploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- long-run usage
1, fiche 27, Anglais, long%2Drun%20usage
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- utilisation à long terme
1, fiche 27, Français, utilisation%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- utilisation à longue échéance 1, fiche 27, Français, utilisation%20%C3%A0%20longue%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
- utilisation sur une longue période 1, fiche 27, Français, utilisation%20sur%20une%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- long term leave
1, fiche 28, Anglais, long%20term%20leave
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- congé pour une longue période
1, fiche 28, Français, cong%C3%A9%20pour%20une%20longue%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Comprend n'importe quel congé de plus d'un an, comme le congé parental (jusqu'à cinq ans) et le congé pour réinstallation du conjoint (jusqu'à cinq ans si le conjoint est réinstallé provisoirement). 1, fiche 28, Français, - cong%C3%A9%20pour%20une%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-09-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- long-term specified period employee
1, fiche 29, Anglais, long%2Dterm%20specified%20period%20employee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- employée nommée pour une période déterminée de longue durée
1, fiche 29, Français, employ%C3%A9e%20nomm%C3%A9e%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20longue%20dur%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- employé nommé pour une période déterminée de longue durée 1, fiche 29, Français, employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20longue%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
- employé nommé pour une période déterminée de six mois ou plus 2, fiche 29, Français, employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20six%20mois%20ou%20plus
nom masculin
- employée nommée pour une période déterminée de six mois ou plus 2, fiche 29, Français, employ%C3%A9e%20nomm%C3%A9e%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20de%20six%20mois%20ou%20plus
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-06-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- long term crisis
1, fiche 30, Anglais, long%20term%20crisis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 30, La vedette principale, Français
- longue période de crise
1, fiche 30, Français, longue%20p%C3%A9riode%20de%20crise
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1984-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- long period seismograph 1, fiche 31, Anglais, long%20period%20seismograph
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- séismographe à longue période 1, fiche 31, Français, s%C3%A9ismographe%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1983-08-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- long run 1, fiche 32, Anglais, long%20run
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- variable-plant time period 1, fiche 32, Anglais, variable%2Dplant%20time%20period
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The long run refers to a period of time long enough to allow these firms to change the quantities of all resources employed, including plant capacity ... The long run is a variable-plant time period. 1, fiche 32, Anglais, - long%20run
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- longue période
1, fiche 32, Français, longue%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- long terme 2, fiche 32, Français, long%20terme
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On analyse les variations [...] en distinguant [...] la longue période (au cours de laquelle l'échelle de la firme et le volume de l'équipement se modifient). 1, fiche 32, Français, - longue%20p%C3%A9riode
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mock standard
1, fiche 33, Anglais, mock%20standard
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- simulated standard 1, fiche 33, Anglais, simulated%20standard
correct
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- source-étalon à longue période 1, fiche 33, Français, source%2D%C3%A9talon%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- long-lived radiation source
1, fiche 34, Anglais, long%2Dlived%20radiation%20source
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- source à longue période 1, fiche 34, Français, source%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- long-lived sealed source
1, fiche 35, Anglais, long%2Dlived%20sealed%20source
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- source scellée de longue période 1, fiche 35, Français, source%20scell%C3%A9e%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1980-11-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- long-term marginal propensity to consume 1, fiche 36, Anglais, long%2Dterm%20marginal%20propensity%20to%20consume
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- propension marginale à consommer de longue période
1, fiche 36, Français, propension%20marginale%20%C3%A0%20consommer%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1977-09-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Mira-type variable
1, fiche 37, Anglais, Mira%2Dtype%20variable
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- long-period variable 2, fiche 37, Anglais, long%2Dperiod%20variable
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
These are variable in cycles of from 3 months to more than 2 years, and most commonly around 10 months. Their periods and ranges in brightness have an approach to regularity which is remindful of the cycles of sunspot numbers. The range in their light variations averages 5 magnitudes (...) The spectra are mainly of type M, but S, R, and N are represented as well. They contain the dark lines and bands characteristic of red stars, and also bright lines, particularly of hydrogen, which have been the means of discovering many of these variable stars. 2, fiche 37, Anglais, - Mira%2Dtype%20variable
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- variable à longue période du type Mira Ceti 1, fiche 37, Français, variable%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode%20du%20type%20Mira%20Ceti
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Au-dessous [des variables irrégulières] se trouvent les étoiles aux raies d'émission des classes spectrales Me, Re, Ne et Se qui changent elles aussi irrégulièrement mais progressivement leur éclat en de très grands intervalles de temps (70 à 1300 jours) et dans de très grandes limites (...). Une de leurs représentantes remarquables est o Baleine ou Mira Ceti (...) C'est pourquoi toute cette classe s'appelle "variables à longue période du type Mira Ceti". Les spectres de ces étoiles comportent toujours des raies d'émission de l'hydrogène (au maximum) ou des métaux (avant le minimum). Leur période varie autour de la moyenne de 10% dans les deux sens. 1, fiche 37, Français, - variable%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode%20du%20type%20Mira%20Ceti
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rephase a project
1, fiche 38, Anglais, rephase%20a%20project
verbe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- échelonner un projet sur une plus longue période 1, fiche 38, Français, %C3%A9chelonner%20un%20projet%20sur%20une%20plus%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- long term rise 1, fiche 39, Anglais, long%20term%20rise
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- augmentation en longue période 1, fiche 39, Français, augmentation%20en%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
(ECED 69) 1, fiche 39, Français, - augmentation%20en%20longue%20p%C3%A9riode
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- considerable time period 1, fiche 40, Anglais, considerable%20time%20period
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 40, La vedette principale, Français
- période assez longue 1, fiche 40, Français, p%C3%A9riode%20assez%20longue
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :