TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONGUEUR APPROCHE [3 fiches]

Fiche 1 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

The distance from the runway threshold to the approach flight track position along the extended centerline of the runway for which the position of the aircraft need no longer be recorded.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Descriptive Geometry
  • Gears and Friction Wheels
DEF

The axial distance between the first point of contact of threads, on approach, and the instantaneous axis of rotation when gear is working as reducer.

OBS

Terminology of worm gear geometry.

OBS

approach length: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Géométrie descriptive
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Distance axiale entre le premier point de contact des filets en approche et l'axe instantané de rotation quand l'engrenage fonctionne en réducteur.

OBS

Terminologie de la géométrie des engrenages à vis.

OBS

longueur d'approche : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

Length of that part of the path of contact along which the approach contact occurs.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Longueur du segment de la ligne de conduite sur lequel s'effectue le contact d'approche.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :