TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGUEUR ATTELAGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coupled length
1, fiche 1, Anglais, coupled%20length
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(illustration: length of a railway tank car including coupling gear). 1, fiche 1, Anglais, - coupled%20length
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Envirotips A. sulfurique, chap. 4. 1, fiche 1, Anglais, - coupled%20length
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longueur avec organes d’attelage
1, fiche 1, Français, longueur%20avec%20organes%20d%26rsquo%3Battelage
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(coupling gear = organes d'attelage, dans Lexique général des termes ferroviaires). 1, fiche 1, Français, - longueur%20avec%20organes%20d%26rsquo%3Battelage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Geneviève Erickson. 1, fiche 1, Français, - longueur%20avec%20organes%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trailer overall length 1, fiche 2, Anglais, trailer%20overall%20length
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- length of trailer with towing tongue 1, fiche 2, Anglais, length%20of%20trailer%20with%20towing%20tongue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longueur de remorque avec fourche d’attelage 1, fiche 2, Français, longueur%20de%20remorque%20avec%20fourche%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- towing tongue overall length 1, fiche 3, Anglais, towing%20tongue%20overall%20length
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longueur hors tout de fourche d’attelage 1, fiche 3, Français, longueur%20hors%20tout%20de%20fourche%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- towing tongue coupling length 1, fiche 4, Anglais, towing%20tongue%20coupling%20length
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- longueur active de fourche d’attelage 1, fiche 4, Français, longueur%20active%20de%20fourche%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drawgear length 1, fiche 5, Anglais, drawgear%20length
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The distance between the axis of the drawbar eye (in a vertical position) and the vertical plane passing through the axes of the front wheels of the trailer. 1, fiche 5, Anglais, - drawgear%20length
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- longueur d'attelage 1, fiche 5, Français, longueur%20d%27attelage
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe de l'anneau d'attelage (en position verticale) et le plan vertical passant par les axes des roues avant de la remorque. 1, fiche 5, Français, - longueur%20d%27attelage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drawbar length 1, fiche 6, Anglais, drawbar%20length
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The distance between the drawbar eye (in a vertical position) and the vertical plane passing through the axis of the pin fixing the drawbar to the trailer (plane perpendicular to the longitudinal median plane of the trailer). 1, fiche 6, Anglais, - drawbar%20length
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- longueur du timon d’attelage 1, fiche 6, Français, longueur%20du%20timon%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe de l'anneau d'attelage (en position verticale) et le plan vertical passant par les axes des broches de fixation du timon sur la remorque (plan perpendiculaire au plan longitudinal médian de la remorque). 1, fiche 6, Français, - longueur%20du%20timon%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fifth wheel lead for calculation of length 1, fiche 7, Anglais, fifth%20wheel%20lead%20for%20calculation%20of%20length
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The distance from the vertical axis passing through the centre of the seating on the towing vehicle for the fifth wheel coupling pin to the vertical plane passing through the axis of the rear wheel of the towing vehicle, perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle). 1, fiche 7, Anglais, - fifth%20wheel%20lead%20for%20calculation%20of%20length
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avancée de l'axe d’attelage pour le calcul de la longueur 1, fiche 7, Français, avanc%C3%A9e%20de%20l%27axe%20d%26rsquo%3Battelage%20pour%20le%20calcul%20de%20la%20longueur
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe vertical passant par le centre du logement du pivot d'attelage placé sur le véhicule tracteur, et le plan vertical, contenant l'axe de la roue arrière du véhicule tracteur, perpendiculaire au plan longitudinal médian (du véhicule). 1, fiche 7, Français, - avanc%C3%A9e%20de%20l%27axe%20d%26rsquo%3Battelage%20pour%20le%20calcul%20de%20la%20longueur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


