TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGUEUR DONNEES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data length
1, fiche 1, Anglais, data%20length
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The data length is the byte length of the data as it would be stored in the application's data buffer, not as it is stored in the data source. 2, fiche 1, Anglais, - data%20length
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longueur des données
1, fiche 1, Français, longueur%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- longitud de datos
1, fiche 1, Espagnol, longitud%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- length of additional data
1, fiche 2, Anglais, length%20of%20additional%20data
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An indication of the length in characters of the additional data to follow. 1, fiche 2, Anglais, - length%20of%20additional%20data
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
length of additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 2, Anglais, - length%20of%20additional%20data
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longueur des données complémentaires
1, fiche 2, Français, longueur%20des%20donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indication de la longueur en caractères des données complémentaires à suivre. 1, fiche 2, Français, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longueur des données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- length of magnetic material encoded data
1, fiche 3, Anglais, length%20of%20magnetic%20material%20encoded%20data
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The indication of the length of data on the magnetic material. 1, fiche 3, Anglais, - length%20of%20magnetic%20material%20encoded%20data
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
length of magnetic material encoded data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 3, Anglais, - length%20of%20magnetic%20material%20encoded%20data
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longueur des données codées sur le support magnétique
1, fiche 3, Français, longueur%20des%20donn%C3%A9es%20cod%C3%A9es%20sur%20le%20support%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indication de la longueur des données sur le support magnétique. 1, fiche 3, Français, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20cod%C3%A9es%20sur%20le%20support%20magn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
longueur des données codées sur le support magnétique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 3, Français, - longueur%20des%20donn%C3%A9es%20cod%C3%A9es%20sur%20le%20support%20magn%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


