TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGUEUR OUTIL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cartridge case trimmer
1, fiche 1, Anglais, cartridge%20case%20trimmer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tool used to shorten the neck of cartridge cases that have been elongated by repeated firing and reloading. 1, fiche 1, Anglais, - cartridge%20case%20trimmer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- outil de mise à longueur
1, fiche 1, Français, outil%20de%20mise%20%C3%A0%20longueur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil pour raccourcir le collet des douilles ayant été allongées par l'effet de plusieurs tirs et rechargements. 1, fiche 1, Français, - outil%20de%20mise%20%C3%A0%20longueur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 1, Français, - outil%20de%20mise%20%C3%A0%20longueur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tool length offset
1, fiche 2, Anglais, tool%20length%20offset
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tool offset, used for a rotary tool, in which the displacement is in the Z axis and equal to the offset value. 1, fiche 2, Anglais, - tool%20length%20offset
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - tool%20length%20offset
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- correction de longueur d’outil
1, fiche 2, Français, correction%20de%20longueur%20d%26rsquo%3Boutil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Décalage pour un outil rotatif, dans lequel le déplacement égal à la valeur du décalage se fait dans la direction de l'axe Z. 1, fiche 2, Français, - correction%20de%20longueur%20d%26rsquo%3Boutil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - correction%20de%20longueur%20d%26rsquo%3Boutil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tool length compensation
1, fiche 3, Anglais, tool%20length%20compensation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tool length offset 1, fiche 3, Anglais, tool%20length%20offset
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- correction de longueur d’outil
1, fiche 3, Français, correction%20de%20longueur%20d%26rsquo%3Boutil
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shank length 1, fiche 4, Anglais, shank%20length
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- overall length 1, fiche 4, Anglais, overall%20length
- blade length 1, fiche 4, Anglais, blade%20length
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- longueur de queue
1, fiche 4, Français, longueur%20de%20queue
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- longueur de l'outil 1, fiche 4, Français, longueur%20de%20l%27outil
correct
- longueur de la lame 1, fiche 4, Français, longueur%20de%20la%20lame
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


