TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONGUEUR REMORQUE [2 fiches]

Fiche 1 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

The lengths with and without drawgear, the second value being placed in parentheses: Example: 5 500 (3 700). NOTE To determine the length with drawgear, the drawbar is assumed to be located so that the axis of the drawbar eye or coupling head is vertical and lies within the foremost vertical plane.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
OBS

Distances, avec et sans timonerie d'attelage, la seconde étant placée entre parenthèses: Exemple: 5 500 (3 700). NOTE Pour déterminer la longueur avec timonerie d'attelage, on suppose le timon placé de telle manière que l'axe de l'anneau d'attelage ou de la tête d'accouplement soit vertical et situé dans le plan vertical le plus en avant.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :