TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOT CONTROLE [22 fiches]

Fiche 1 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6610
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6610: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6610
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6610 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6612-3
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-3: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6612-3
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-3 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6634
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6634: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6634
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6634 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6612
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6612
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6612-1
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6612-1
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6612-2
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6612-2
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-2 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6612-5
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-5: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6612-5
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-5 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6612-4
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6612-4
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 6612-4 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Records Management (Management)
  • Informatics
Universal entry(ies)
20-461
code de formulaire, voir observation
OBS

20-461: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Informatique
Entrée(s) universelle(s)
20-461
code de formulaire, voir observation
OBS

20-461 : Numéro d'un formulaire du MAINC.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Management Control
  • Organization Planning
  • Customs and Excise
CONT

Batch control. The protection of the batch integrity is an integral part of control over pay-related personnel documents. These documents are assembled in batches which are then controlled from their point of origin through subsequent manual and computer-processing steps to ensure that there has been no addition, deletion, alteration or substitution of data.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Contrôle de gestion
  • Planification d'organisation
  • Douanes et accise
OBS

contrôle de lot : terme utilisé par Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Management Control
OBS

Publication number Y122 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Contrôle de gestion
OBS

Publication numéro Y122 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
OBS

Publication number T1012 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Publication numéro T1012 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Finance
OBS

Publication number DC21F of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Finances
OBS

Publication numéro DC21F de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Customs and Excise
OBS

Customs and Excise, Form B203.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Douanes et accise
OBS

Douanes et Accise, formulaire B203.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Statistics
  • The Product (Marketing)
DEF

A definite quantity of items submitted for inspection normally manufactured by one supplier under conditions that are presumed uniform.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Statistique
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Nombre déterminé d'individus soumis à l'inspection (au contrôle) fabriqués normalement par un fournisseur dans des conditions présumées uniformes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Estadística
  • Producto (Comercialización)
DEF

Indica la toma de una muestra de unidades del producto para analizarlas y determinar su conformidad con el criterio de aceptabilidad pactado para dicho producto.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Data Banks and Databases
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Banques et bases de données
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Rapport

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1980-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • The Product (Marketing)
OBS

A type of procedure intended to keep the proportion of defective items in any single batch of a manufactured product, (if necessary after inspection and rectification), on or below a given limit. This limit is called the lot tolerance percent defective.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Produit (Commercialisation)
OBS

Méthode servant à garder à la limite ou en deça d'une limite donnée une quantité d'articles défectueux à l'intérieur d'une même série d'un produit manufacturé (après inspection et rectification, s'il y a lieu). On appelle cette limite, limite de défectuosité du lot en pourcentage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :