TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOT SEMENCES [2 fiches]

Fiche 1 2017-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Plant and Crop Production
DEF

[A report produced by the International Seed Testing Association which] provides seed analyses results that are representative of the seed lot.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Cultures (Agriculture)
DEF

[Rapport émis par l'Association internationale d'essais de semences qui] fournit des résultats d'analyses de semences qui sont représentatifs du lot de semences.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
DEF

A quantity of cones or seeds having the same species, source, quality and year of collection.

OBS

seed batch: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • seed lot

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
DEF

Collection de semences, habituellement d'origine connue.

OBS

lot de semences : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Silvicultura
DEF

Grupo de semillas de la misma especie que tienen algún factor en común como, por ejemplo, año de cosecha, procedencia, etc.

CONT

El Centro de Semillas [...] detalla información acerca del lote, como procedencia, fecha de colecta, número de semillas por kilogramo, pureza (%) [asimismo] es de gran importancia realizar el tratamiento pregerminativo que se recomienda para cada lote de semillas.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :