TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOULOU [3 fiches]

Fiche 1 2021-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Aluterus scriptus (Bahama unicorn fish) is a species of bony fishes in the family [Monacanthidae].

Terme(s)-clé(s)
  • scrawled file fish
  • broomtail file fish
  • broom-tail filefish
  • broom-tail file fish
  • scrawled leather jacket
  • scribbled file fish
  • scribbled leather jacket file fish
  • scribbled leatherjacket file fish
  • scribbled leather jacket filefish
  • scrolled file fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Criminology
DEF

A boy or young man who behaves in a noisy and bad-mannered way in public places, usually with a group of other similar people ...

CONT

They are the now-famous louts, the yobbos, the unemployed whose only thrill is to, each Saturday, turn English soccer stadiums into bloodstained abattoirs.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Criminologie
DEF

Jeune homme vivant dans une banlieue, une zone urbaine, appartenant à une bande et affectant un comportement asocial.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Pets
DEF

A breed of very small compact short-coupled long-haired dogs of the Spitz type.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Animaux d'agrément
CONT

Le Loulou nain (dit improprement Loulou de Poméranie). Pesant moins de 3,5 kg, c'est le plus populaire des Loulous, mais aussi le plus turbulent et le plus tapageur de la famille.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :