TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LOUP [76 fiches]

Fiche 1 2025-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Canidae.

OBS

... canine that existed during the Pleistocene Epoch (2.6 million to 11,700 years ago).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Canidae.

OBS

Canis dirus (le «loup sinistre», parfois aussi placé dans le genre Aenocyon) est une espèce de canidés qui a vécu en Amérique du Nord et en Sibérie au Pléistocène et s'est éteinte il y a environ 10 000 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish in the family Anarhichadidae.

Terme(s)-clé(s)
  • Atlantic wolf-fish
  • Atlantic wolf fish
  • striped wolf-fish
  • striped wolf fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Anarhichadidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
Terme(s)-clé(s)
  • opérateur de loup batteur
  • opératrice de loup batteur

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Plantaginaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • garden snap dragon
  • common snap dragon
  • greater snap dragon

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Plantaginaceae.

OBS

gueule-de-loup; gueule de loup : noms communs aussi utilisés pour désigner le genre Antirrhinum et l'espèce Barleria cristata.

Terme(s)-clé(s)
  • gueule de lion

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Acanthaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Acanthaceae.

OBS

gueule-de-loup; gueule de loup : noms communs aussi utilisés pour désigner le genre Antirrhinum et l'espèce Antirrhinum majus.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant genus of the family Plantaginaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Genre de plantes de la famille des Plantaginaceae.

OBS

gueule-de-loup; gueule de loup : noms communs utilisés aussi pour désigner les espèces Barleria cristata et Antirrhinum majus.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Anarhichadidae.

OBS

spotted wolffish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Anarhichadidae.

OBS

loup tacheté : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

petit loup de mer : terme officialisé par l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Both the Huron and the Mohawk have a wolf clan.

CONT

Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans: turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans (wolf, deer, bear, beaver and turtle).

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Anchusa arvensis
latin, voir observation
Lycopsis arvensis
latin, voir observation
OBS

A plant of the family Boraginaceae.

OBS

small bugloss: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Anchusa arvensis (Linné) Marschall von Bieberstein; Lycopsis arvensis (Linné).

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Anchusa arvensis
latin, voir observation
Lycopsis arvensis
latin, voir observation
OBS

Plante de la famille des Boraginaceae.

OBS

lycopside des champs : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Anchusa arvensis (Linné) Marschall von Bieberstein; Lycopsis arvensis (Linné).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Anarhichadidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Anarhichadidae.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

A small, reddish-gray American wolf, similar to the coyote, once abundant in the southeastern U.S.; it is now near extinction in the wild.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

a yellowish red South American wild dog ... with black nape, lower jaw and feet.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Animal de la famille des Canidés, vivant au Brésil, en Bolivie et au Paraguay.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Anarhichadidae.

Terme(s)-clé(s)
  • Bering wolf fish
  • Alaska wolf fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Anarhichadidae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A vigorous tree, generally of bad growth form, that occupies more growing space than its value warrants, so harming or threatening to harm, potentially better neighbo(u)rs.

OBS

Generally a predominant or dominant with a broad, spreading crown.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre trop branchu et occupant plus d'espace que n'en justifie sa valeur sylvicole.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the south coast of the island of Newfoundland.

OBS

Coordinates: 47° 39' 2" N, 57° 32' 26" W (Newfoundland and Labrador).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau sur la côte sud de l'île de Terre-Neuve.

OBS

Coordonnées : 47° 39' 2" N, 57° 32' 26" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An unincorporated area on the south coast of the island of Newfoundland.

OBS

Coordinates: 47° 39' 42" N, 57° 31' 6" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lieu non organisé sur la côte sud de l'île de Terre-Neuve.

OBS

Coordonnées : 47° 39' 42" N, 57° 31' 6" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Canidae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Canidae.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Canidae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Canidae.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Anarhichadidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Anarhichadidae.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
CONT

Canis upus lycaon ... inhabited all of south-eastern Canada. It has been exterminated in southern Quebec south of the St Lawrence River and in New-Brunswick about 1880 ...

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sous-espèce du loup (Canis lupus) vivant dans l'est de l'Amérique du Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
DEF

to find oneself in a situation more difficult to handle than and had expected (WEWOR, 1974).

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
DEF

Être dans une situation inextricable.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Diffuse or patchy erythema of the malar eminence(s). Lesions may be flat or raised, involving cheeks and/or the bridge of the nose but tending to spare the nasolabial fold; may be unilateral and may involve adjacent and other areas. Hemorrhage and ulceration may be present, but hyperpigmentation and hypopigmentation should not be present .... Examples include: systemic lupus erythematosus, drug hypersensitivity and dermatomyositis.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Terme clinique désignant l'aspect morphologique d'une éruption, qui siège de façon symétrique "en loup" sur les ailes du nez et les régions jugales avoisinantes, rappelant ainsi le masque d'une chauve-souris, évoquant avant tout un lupus érythémateux, parfois une dermatomyosite ou une sarcoïdose.

OBS

Le terme "érythème en papillon" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A very small rudimentary premolar, which sometimes appears directly after the dental space (in front of the first molars) of the upper jaw.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

[...] première prémolaire [qui] n'est que rudimentaire quand elle apparaît et est considérée comme une nuisance.

Terme(s)-clé(s)
  • surdent

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
OBS

set the cat among the pigeons: [literal French translations:] Mettre le chat parmi les pigeons.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Laisser entrer un élément malfaisant, dangereux, à l'endroit où on devrait se protéger contre lui.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
OBS

[literal French translation:] Mettre sa tête dans l'antre du lion.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

S'exposer à un danger par imprudence.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Être très connu.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

A powerful doglike mammal brightly marked in black, white and reddish yellow formerly abundant in southern and eastern Africa where it hunted in large packs but now becoming rare in settled area.

OBS

A mammal of the family Canidae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le lycaon est une espèce de chien sauvage des plaines d'Afrique. On le reconnaît à ses grandes oreilles rondes et à sa fourrure tachetée de noir, de jaune et de blanc.

OBS

Mammifère d'Afrique, de la famille des Canidae.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

Large, stocky wolves with very thick, white or cream coloured coats.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plus petit et plus léger que ses congénères des régions méridionales, le loup arctique se rencontre l'année durant dans la plupart des îles de l'Arctique canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

A mammal of the family Canidae.

Terme(s)-clé(s)
  • gray wolf

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Mammifère de la famille des Canidae, de l'ordre des carnivores, vivant en Amérique du Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Cotton Industry
OBS

(cockspur and picker).

Terme(s)-clé(s)
  • cockspur
  • picker

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie cotonnière
OBS

Cette machine n'est utilisée qu'exceptionnellement dans le cycle de laine peignée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
  • Industria algodonera
DEF

Máquina para [...] quitar a la lana las motas, cadillos y otros cuerpos extraños enganchados en ella; también llamada lobo de desmotar.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

A person showing much promise.

CONT

Superintendent should try to identify and attract the up-and-comers.

CONT

N.H. Rising star. As a high-ranking IBM sales executive, N.H. had a skyrocketing salary, a hefty stock plan and the full support of senior management.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

L'étoile montante du cabinet Chrétien a compris rapidement que gouverneur n'est que l'art du possible.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
Terme(s)-clé(s)
  • ladle build-up

Français

Domaine(s)
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
OBS

trou de loup : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 742.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 742.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A person who applies for a new issue of securities with the intention of selling immediately at a profit, as opposed to one who invests for long term holding.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Souscripteur qui vise la vente avec prime sur le cours d'émission. [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
DEF

Poisson du genre Anarhichas et particulièrement A. lupus (Linné,1758).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

In recent months, [in Latin America] the golden boys of reform - Messrs. Menem and Fujimori - have seen their popularity plummet.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Au cours des derniers mois [en Amérique latine] la cote de popularité des «jeunes loups» de la réforme - MM. Menem et Fujimori - a chuté.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1994-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

old salt and sea dog: colloquial terms designating a very experienced sailor.

OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Terme familier désignant un marin très expérimenté.

OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

The canine tooth of the baby pig (small, dark, and sharp); usually removed at birth.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
OBS

Dent qu'on coupe ou rogne à la naissance pour que le porcelet ne blesse pas sa mère en la tétant.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Jeu à l'intention de scouts (Service canadien des parcs).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1992-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

The appearance due to sclerosis of the orbits and sphenoid bones in osteopetrosis. [From BESBO, 1980, p. 24.]

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Condensation des rebords orbitaires et du maxillaire supérieur observée dans l'ostéopétrose. [D'après MAROS, 1982, p. 139.]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1992-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Exploitation forestière
OBS

Thème du 73e congrès annuel de la Division des bois et forêts de l'Association canadienne des producteurs de pâtes et papiers (17-20 septembre 1992 à Kelowna, C.-B.).

OBS

Source : Bulletin de nouvelles de la Division des bois et forêts.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1992-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A South African mammal (Proteles cristatus) resembling a hyena in appearance and behavior but feeding chiefly on termites and insect larvae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Le protèle ou aardwolf (loup de terre) des Boers (Proteles cristatus), n'est pas plus grand qu'un renard, mais il ressemble fort par la forme et la teinte, à une très petite hyène rayée. (...) Il se nourrit exclusivement de termites et de quelques autres aliments mous. Il vit en Afrique du Sud et en Afrique orientale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1990-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

dusk: the time just before dark.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1990-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

ruthless and savage competition existence.

CONT

politics in dog-eat-dog.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
CONT

En politique, l'homme est un loup pour l'homme.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1989-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

Forgetfulness of lines; imperfectly learned lines.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Absence de mémoire dans le langage des comédiens.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1987-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A light colored wolf (canis pallipes) that is widely distributed in desert and upland areas from the northern part of the subcontinent of India westward to northern Arabia and Iran and that is often considered to constitute an Asiatic race of the common wolf of Europe.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Trodden. A man who is kind is sure to be-upon

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Qui se fait brebis, le loup le mange

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1985-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1985-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

(...) the wide, shallow sections of the Lièvre and Loup valleys (...) contrast with the deep, ice-carved gorges of the St-Maurice and Ouareau. Many of these rivers spill over the faulted edge of the Shield to form spectacular waterfalls.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Les tronçons évasés des vallées du Lièvre et du Loup, (...) contrastent avec les gorges profondes du St-Maurice et de l'Ouareau (...). Plusieurs rivières dévalent les rebords faillés [du Bouclier] par des chutes (...)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1985-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A marsupial dog that once lived in Tasmania, believed to be extinct since 1935.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1983-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

"Ocean catfish" is the English trade name of the Northern wolffish and the Atlantic wolffish.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1980-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Cotton Industry

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie cotonnière

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1980-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1977-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • The Mouth
DEF

a cleft on either side of the upper lip as a result of bilateral failure of closure of the cleft between the median nasal and the maxillary process.

Français

Domaine(s)
  • Cavité buccale
DEF

C'est la forme [des quatre variétés de becs-de-lièvre] la plus grave, la vraie "gueule de loup". Le tubercule médian, fortement basculé en avant, est appendu à l'extrémité du nez, et souvent très atrophié. La division palatine est très large.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
DEF

Rectangle en taillé dans une pièce qui embrasse l'extrémité d'une autre pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals

Français

Domaine(s)
  • Mammifères

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Immigration septembre 1969 C'est-à-dire - vol. IV no 12

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Jeu pour enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals

Français

Domaine(s)
  • Mammifères

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Wool Industry
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

More burry sticks and wastes are processed through a bur picker. ... The stock is fed by an automatic feed apron to a pair of cockspur feed rollers. As the wool is carried forward it is combed and opened.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie lainière
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Le battage se fait dans une machine appelée loup-batteur.

CONT

L'organe essentiel du loup est un tambour métallique garni de dents coniques et animé d'un mouvement de rotation rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :