TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOWER FORT GARRY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lower Fort Garry
1, fiche 1, Anglais, Lower%20Fort%20Garry
correct, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A former fur trade post. It is also the place where Treaty Number 1 was made between the Ojibway and Swampy Cree of Manitoba and the Crown. 2, fiche 1, Anglais, - Lower%20Fort%20Garry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Lower Fort Garry
1, fiche 1, Français, Lower%20Fort%20Garry
correct, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ancien poste de traite des fourrures. C'est aussi en ce lieu que fut signé le traité nº 1 entre les Ojibway et les Swampy Cree du Manitoba, et la Couronne. 2, fiche 1, Français, - Lower%20Fort%20Garry
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lower Fort Garry National Historic Site of Canada
1, fiche 2, Anglais, Lower%20Fort%20Garry%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Lower Fort Garry National Historic Site 2, fiche 2, Anglais, Lower%20Fort%20Garry%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Lower Fort Garry National Historic Park 3, fiche 2, Anglais, Lower%20Fort%20Garry%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, fiche 2, Anglais, - Lower%20Fort%20Garry%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Named after "Lower Fort Garry," a former fur trade post, which is also the place where Treaty Number 1 was made between the Ojibway and Swampy Cree of Manitoba and the Crown. 5, fiche 2, Anglais, - Lower%20Fort%20Garry%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 6, fiche 2, Anglais, - Lower%20Fort%20Garry%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de Lower Fort Garry
1, fiche 2, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Lower%20Fort%20Garry
correct, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lieu historique national de Lower Fort Garry 2, fiche 2, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Lower%20Fort%20Garry
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
- parc historique national de Lower Fort Garry 3, fiche 2, Français, parc%20historique%20national%20de%20Lower%20Fort%20Garry
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, fiche 2, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Lower%20Fort%20Garry
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après «Lower Fort Garry», un ancien poste de traite des fourrures, qui est aussi le lieu où fut signé le traité n°1 entre les Ojibway et les Swampy Cree du Manitoba, et la Couronne. 5, fiche 2, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Lower%20Fort%20Garry
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, fiche 2, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Lower%20Fort%20Garry
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 4, fiche 2, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Lower%20Fort%20Garry
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lower Fort Garry Museum
1, fiche 3, Anglais, Lower%20Fort%20Garry%20Museum
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official opening by Parks Canada on June 3, 1966. 1, fiche 3, Anglais, - Lower%20Fort%20Garry%20Museum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- musée de Lower Fort Garry
1, fiche 3, Français, mus%C3%A9e%20de%20Lower%20Fort%20Garry
correct, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appelé par erreur «Musée du petit fort Garry» à son inauguration. Musée abritant les collections du lieu historique national de Lower Fort Garry (Man.). 1, fiche 3, Français, - mus%C3%A9e%20de%20Lower%20Fort%20Garry
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 3, Français, - mus%C3%A9e%20de%20Lower%20Fort%20Garry
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- musée du petit fort Garry
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Lower Fort Garry Volunteer Association Inc.
1, fiche 4, Anglais, Lower%20Fort%20Garry%20Volunteer%20Association%20Inc%2E
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Lower Fort Garry Volunteer Association Inc.
1, fiche 4, Français, Lower%20Fort%20Garry%20Volunteer%20Association%20Inc%2E
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :