TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LPPR [7 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

PBDA: Pension Benefits Division Act.

Terme(s)-clé(s)
  • Pension Benefits Division Act benefit

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
OBS

LPPR : Loi sur le partage des prestations de retraite.

Terme(s)-clé(s)
  • prestation de retraite assujettie à la Loi sur le partage des prestations de retraite

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

PBDA = Pension Benefit Division Act.

Terme(s)-clé(s)
  • Pension Benefit Division Act payment

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
OBS

Le paragraphe 8.(1) de la Loi sur le partage des prestations de retraite (LPPR) dispose que le partage des prestations de retraite est effectué par : a) sous réserve du paragraphe (4), le transfert du montant qui correspond à cinquante pour cent de la valeur des prestations de retraite que le participant a acquises au cours de la partie du service pour laquelle la Loi doit s'appliquer, soit à son conjoint ou ancien conjoint dans le cas d'un régime compensatoire, soit, dans les autres cas : (i) à un régime de pension agréé en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu et choisi par le conjoint ou l'ancien conjoint, si ce régime prévoit la possibilité d'un tel transfert, (ii) à un régime ou fonds d'épargne-retraite destiné au conjoint ou à l'ancien conjoint et du type prévu aux règlements, (iii) à un établissement financier autorisé à vendre des rentes viagères ou différées du type prévu aux règlements, pour l'achat auprès de cet établissement au nom du conjoint ou de l'ancien conjoint d'une telle rente; b) la révision, conformément aux règlements, des prestations de retraite acquises au titre du régime par le participant, et ce, malgré les dispositions du régime en cause ou de la loi qui l'a prévu ou en vertu de laquelle il a été institué.

Terme(s)-clé(s)
  • paiement à verser en application de la Loi sur le partage des prestations de retraite

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

An act to provide for division of the pension benefits of employees in the federal public sector following breakdown of a marriage or common-law relationship.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Loi prévoyant le partage des prestations de retraite des fonctionnaires fédéraux après la rupture d'un mariage ou d'une union de fait.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC-2055-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2055-1: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

OBS

PBDA : Pension Benefits Division Act.

Terme(s)-clé(s)
  • PWGSC-TPSGC-2055-1

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC-2055-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC-2055-1 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

LPPR : Loi sur le partage des prestations de retraite.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
OBS

PWGSC-TPSGC 2055: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

OBS

PBDA: Pension Benefits Division Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
OBS

PWGSC-TPSGC 2055 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

CONT

LPPR : Loi sur le partage des prestations de retraite.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
Terme(s)-clé(s)
  • Information Guide on Pension Benefit Division
  • PBDA Information Guide
  • PBDA Info Guide

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
Terme(s)-clé(s)
  • Guide d’information sur le partage des prestations de retraite
  • Guide d’information sur la LPPR

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Employment Benefits
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Avantages sociaux
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :