TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LRC [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Protection of Property
- Air Defence
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- critical-asset list
1, fiche 1, Anglais, critical%2Dasset%20list
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAL 1, fiche 1, Anglais, CAL
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- critical asset list 2, fiche 1, Anglais, critical%20asset%20list
correct, nom, OTAN, normalisé
- CAL 3, fiche 1, Anglais, CAL
correct, nom, OTAN, normalisé
- CAL 3, fiche 1, Anglais, CAL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In defensive counter-air operations, a prioritized list of assets and areas that should be defended. 1, fiche 1, Anglais, - critical%2Dasset%20list
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
critical-asset list; CAL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - critical%2Dasset%20list
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
critical asset list; CAL: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - critical%2Dasset%20list
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Sécurité des biens
- Défense aérienne
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liste des ressources critiques
1, fiche 1, Français, liste%20des%20ressources%20critiques
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LRC 2, fiche 1, Français, LRC
correct, nom féminin, uniformisé
- CAL 2, fiche 1, Français, CAL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des opérations défensives contre le potentiel aérien, liste des ressources et des zones prioritaires qui doivent être défendues. 2, fiche 1, Français, - liste%20des%20ressources%20critiques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liste des ressources critiques; LRC; CAL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 1, Français, - liste%20des%20ressources%20critiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
liste des ressources critiques : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - liste%20des%20ressources%20critiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Engineering Tests and Reliability
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- longitudinal redundancy check
1, fiche 2, Anglais, longitudinal%20redundancy%20check
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LRC 2, fiche 2, Anglais, LRC
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- longitudinal parity check 3, fiche 2, Anglais, longitudinal%20parity%20check
correct, normalisé
- block redundancy check 4, fiche 2, Anglais, block%20redundancy%20check
correct
- horizontal parity check 5, fiche 2, Anglais, horizontal%20parity%20check
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A parity check performed on a group of bits in a longitudinal direction for each track. 6, fiche 2, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longitudinal redundancy check: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 7, fiche 2, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
longitudinal redundancy check; LRC: term and abbreviation standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 8, fiche 2, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
longitudinal parity check: term standardized by CSA International. 9, fiche 2, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle longitudinal par redondance
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle de redondance longitudinale 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20redondance%20longitudinale
correct, nom masculin, normalisé
- LRC 3, fiche 2, Français, LRC
correct, nom masculin, normalisé
- LRC 3, fiche 2, Français, LRC
- contrôle de parité longitudinale 4, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9%20longitudinale
correct, nom masculin, normalisé
- contrôle de parité horizontale 4, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9%20horizontale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de parité effectué par un groupe de bits disposés de façon longitudinale sur chaque piste. 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrôle longitudinal par redondance : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle de parité longitudinale; contrôle de parité horizontale : termes normalisés par la CSA International. 7, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
contrôle de redondance longitudinale; LRC : terme et abréviation normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 8, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control de paridad horizontal
1, fiche 2, Espagnol, control%20de%20paridad%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- verificación de paridad longitudinal 2, fiche 2, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20paridad%20longitudinal
correct, nom féminin
- verificación de redundancia longitudinal 3, fiche 2, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20redundancia%20longitudinal
correct, nom féminin
- comprobación por redundancia longitudinal 4, fiche 2, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20por%20redundancia%20longitudinal
correct, nom féminin
- control de redundancia longitudinal 1, fiche 2, Espagnol, control%20de%20redundancia%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Control de paridad llevado a cabo en un grupo de dígitos binarios en una dirección longitudinal para cada pista. 3, fiche 2, Espagnol, - control%20de%20paridad%20horizontal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Logistics
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- logistic readiness centre
1, fiche 3, Anglais, logistic%20readiness%20centre
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LRC 1, fiche 3, Anglais, LRC
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- logistics readiness center 2, fiche 3, Anglais, logistics%20readiness%20center
correct
- LRC 2, fiche 3, Anglais, LRC
correct
- LRC 2, fiche 3, Anglais, LRC
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- logistic readiness center
- logistics readiness centre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de préparation logistique
1, fiche 3, Français, centre%20de%20pr%C3%A9paration%20logistique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LRC 1, fiche 3, Français, LRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- longitudinal redundancy check character
1, fiche 4, Anglais, longitudinal%20redundancy%20check%20character
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- LRC character 2, fiche 4, Anglais, LRC%20character
correct
- longitudinal parity check character 3, fiche 4, Anglais, longitudinal%20parity%20check%20character
- longitudinal check character 3, fiche 4, Anglais, longitudinal%20check%20character
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A character used for checking the parity of each track in the longitudinal direction of a tape having each character represented in a lateral row of bits. Usually the last character in each block. 2, fiche 4, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check%20character
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractère de contrôle de redondance longitudinale
1, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20de%20contr%C3%B4le%20de%20redondance%20longitudinale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- caractère de parité longitudinale 2, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20de%20parit%C3%A9%20longitudinale
correct, nom masculin
- caractère de contrôle LRC 3, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20de%20contr%C3%B4le%20LRC
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian LRC
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20LRC
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All of the above systems, with the exception of the Canadian LRC, are electrified, that is, electricity is supplied directly to trains from overhead wires. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20LRC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- LRC canadien
1, fiche 5, Français, LRC%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, fiche 5, Français, - LRC%20canadien
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tous les systèmes mentionnés, à l'exception du LRC canadien, sont électrifiés, c'est-à-dire que le courant est transmis directement aux trains à partir de fils aériens. 1, fiche 5, Français, - LRC%20canadien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Chemical Employers Labour Relations Committee
1, fiche 6, Anglais, International%20Chemical%20Employers%20Labour%20Relations%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LRC 2, fiche 6, Anglais, LRC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- International Chemical Employers Labour Relations Committee
1, fiche 6, Français, International%20Chemical%20Employers%20Labour%20Relations%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- LRC 2, fiche 6, Français, LRC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Lesbian Resource Center
1, fiche 7, Anglais, Lesbian%20Resource%20Center
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LRC 2, fiche 7, Anglais, LRC
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Gay Women's Alliance 1, fiche 7, Anglais, Gay%20Women%27s%20Alliance
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Provides classes, support groups, workshops, social activities, and information on housing, employment, and lesbian community groups. 1, fiche 7, Anglais, - Lesbian%20Resource%20Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Lesbian Resource Center
1, fiche 7, Français, Lesbian%20Resource%20Center
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LRC 2, fiche 7, Français, LRC
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Gay Women’s Alliance 1, fiche 7, Français, Gay%20Women%26rsquo%3Bs%20Alliance
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Electrical Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- local routing center 1, fiche 8, Anglais, local%20routing%20center
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de routage local 1, fiche 8, Français, centre%20de%20routage%20local
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Coal Research Laboratories
1, fiche 9, Anglais, Coal%20Research%20Laboratories
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CRL 2, fiche 9, Anglais, CRL
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Through its Coal Research Laboratories (CRL), CANMET continued to assess Canadian coal reserves and better ways to mine and process them. 3, fiche 9, Anglais, - Coal%20Research%20Laboratories
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Laboratoires de recherche sur le charbon
1, fiche 9, Français, Laboratoires%20de%20recherche%20sur%20le%20charbon
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LRC 2, fiche 9, Français, LRC
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Light-Rapid-Comfortable-train 1, fiche 10, Anglais, Light%2DRapid%2DComfortable%2Dtrain
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LRC-train 1, fiche 10, Anglais, LRC%2Dtrain
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- train léger-rapide-confortable 1, fiche 10, Français, train%20l%C3%A9ger%2Drapide%2Dconfortable
Fiche 10, Les abréviations, Français
- train LRC 1, fiche 10, Français, train%20LRC
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Projet de train de voyageurs canadien. 1, fiche 10, Français, - train%20l%C3%A9ger%2Drapide%2Dconfortable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- light, rapid, comfortable 1, fiche 11, Anglais, light%2C%20rapid%2C%20comfortable
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- léger, rapide, confortable 1, fiche 11, Français, l%C3%A9ger%2C%20rapide%2C%20confortable
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sigle bilingue désignant un train réalisé dans les années 1970 dans la région de Montréal par les sociétés Alcan Canada Products, Dominion Foundries and Steel et Bombardier - MLW. Le sigle représente: "léger, rapide, confortable" et "light, rapid, comfortable". LP p. C1, 24/2/76. 1, fiche 11, Français, - l%C3%A9ger%2C%20rapide%2C%20confortable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


