TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LSTL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Reproduction Request - DMAS Reproduction Centre LSTL BLGD
1, fiche 1, Anglais, Reproduction%20Request%20%2D%20DMAS%20Reproduction%20Centre%20LSTL%20BLGD
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 1861: Code of a form used by National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Reproduction%20Request%20%2D%20DMAS%20Reproduction%20Centre%20LSTL%20BLGD
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande de reproduction-Centre de reproduction du DMAS-LSTL
1, fiche 1, Français, Demande%20de%20reproduction%2DCentre%20de%20reproduction%20du%20DMAS%2DLSTL
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 1861 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Demande%20de%20reproduction%2DCentre%20de%20reproduction%20du%20DMAS%2DLSTL
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Demande%20de%20reproduction%2DCentre%20de%20reproduction%20du%20DMAS%2DLSTL
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Names
- Real Estate
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Louis St-Laurent Building
1, fiche 2, Anglais, Louis%20St%2DLaurent%20Building
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LSTL 1, fiche 2, Anglais, LSTL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Louis St-Laurent Building; LSTL: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Louis%20St%2DLaurent%20Building
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Immobilier
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Édifice Louis-St-Laurent
1, fiche 2, Français, %C3%89difice%20Louis%2DSt%2DLaurent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LSTL 1, fiche 2, Français, LSTL
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Édifice Louis-St-Laurent; LSTL : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - %C3%89difice%20Louis%2DSt%2DLaurent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


