TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LTC [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Tariff Schedules
1, fiche 1, Anglais, Consolidated%20Tariff%20Schedules
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CTS 1, fiche 1, Anglais, CTS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A database maintained by the WTO [World Trade Organization] Secretariat [that] contains the final bound tariffs of all [its] members, as well as information on implementation periods, initial negotiating rights and other material relevant to a member's commitments. 2, fiche 1, Anglais, - Consolidated%20Tariff%20Schedules
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Listes tarifaires codifiées
1, fiche 1, Français, Listes%20tarifaires%20codifi%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LTC 1, fiche 1, Français, LTC
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Base de données tenue à jour par le secrétariat de l'OMC [Organisation mondiale du commerce (qui)] contient les droits de douane consolidés finals de tous [ses] membres, ainsi que des renseignements sur les périodes de mise en œuvre, les droits de négociateur primitifs et autres informations pertinentes concernant les engagements des membres. 2, fiche 1, Français, - Listes%20tarifaires%20codifi%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Transportation Act
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Transportation%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CTA 2, fiche 2, Anglais, CTA
non officiel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act to continue the National Transportation Agency as the Canadian Transportation Agency, to consolidate and revise the National Transportation Act, 1987 and the Railway Act and to amend or repeal other acts 3, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20continue%20the%20National%20Transportation%20Agency%20as%20the%20Canadian%20Transportation%20Agency%2C%20to%20consolidate%20and%20revise%20the%20National%20Transportation%20Act%2C%201987%20and%20the%20Railway%20Act%20and%20to%20amend%20or%20repeal%20other%20acts
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Transportation Act: short title. 4, fiche 2, Anglais, - Canada%20Transportation%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
An Act to continue the National Transportation Agency as the Canadian Transportation Agency, to consolidate and revise the National Transportation Act, 1987 and the Railway Act and to amend or repeal other acts: long title. 4, fiche 2, Anglais, - Canada%20Transportation%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur les transports au Canada
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LTC 2, fiche 2, Français, LTC
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi maintenant l’Office national des transports sous le nom d’Office des transports du Canada, codifiant et remaniant la Loi de 1987 sur les transports nationaux et la Loi sur les chemins de fer et modifiant ou abrogeant certaines lois 3, fiche 2, Français, Loi%20maintenant%20l%26rsquo%3BOffice%20national%20des%20transports%20sous%20le%20nom%20d%26rsquo%3BOffice%20des%20transports%20du%20Canada%2C%20codifiant%20et%20remaniant%20la%20Loi%20de%201987%20sur%20les%20transports%20nationaux%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20chemins%20de%20fer%20et%20modifiant%20ou%20abrogeant%20certaines%20lois
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les transports au Canada : titre abrégé. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi maintenant l'Office national des transports sous le nom d'Office des transports du Canada, codifiant et remaniant la Loi de 1987 sur les transports nationaux et la Loi sur les chemins de fer et modifiant ou abrogeant certaines lois : titre intégral. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Transporte
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre los Transportes en Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Ley%20sobre%20los%20Transportes%20en%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Immunology
- The Skin
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cutaneous T-cell lymphoma
1, fiche 3, Anglais, cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CTCL 1, fiche 3, Anglais, CTCL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term cutaneous T-cell lymphoma (CTCL) encompasses a broad group of lymphomatous neoplasms of helper T cells that present in the skin but later may involve lymph nodes, peripheral blood cells, and the viscera. They vary in histology, immunophenotype, and prognosis. 2, fiche 3, Anglais, - cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cutaneous T-cell lymphoma can cause rash-like skin redness, slightly raised or scaly round patches on the skin, and, sometimes, skin tumors. Several types of cutaneous T-cell lymphoma exist. The most common type is mycosis fungoides. Sezary syndrome is a less common type that causes skin redness over the entire body. 3, fiche 3, Anglais, - cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cutaneous T-cell lymphoma is one of several types of lymphoma collectively called non-Hodgkin's lymphoma. 3, fiche 3, Anglais, - cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lymphome T cutané
1, fiche 3, Français, lymphome%20T%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LTC 2, fiche 3, Français, LTC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le mycosis fongoïde est le lymphome T cutané le plus fréquent. 3, fiche 3, Français, - lymphome%20T%20cutan%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- litecoin
1, fiche 4, Anglais, litecoin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LTC 2, fiche 4, Anglais, LTC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a peer-to-peer Internet currency that enables instant, near-zero cost payments to anyone in the world. 3, fiche 4, Anglais, - litecoin
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Litecoin is based on an open source global payment network that is not controlled by any central authority. 2, fiche 4, Anglais, - litecoin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- litecoin
1, fiche 4, Français, litecoin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LTC 1, fiche 4, Français, LTC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cryptomonnaie pair-à-pair qui permet d'effectuer des paiements instantanés partout dans le monde. 2, fiche 4, Français, - litecoin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le litecoin permet des transactions plus rapides (1 bloc toutes les 2,5 min contre 10 pour le bitcoin). 3, fiche 4, Français, - litecoin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Military Finances
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-term costing
1, fiche 5, Anglais, long%2Dterm%20costing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LTC 2, fiche 5, Anglais, LTC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
long-term costing; LTC: designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - long%2Dterm%20costing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Finances militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- estimation de coûts à long terme
1, fiche 5, Français, estimation%20de%20co%C3%BBts%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LTC 2, fiche 5, Français, LTC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
estimation de coûts à long terme; LTC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBts%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long-term cooling system
1, fiche 6, Anglais, long%2Dterm%20cooling%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- LTC system 1, fiche 6, Anglais, LTC%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Long-term cooling (LTC) system: The LTC system provides long-term recirculation and recovery. It is used for cooling of the reactor after postulated transients, including LOCA, and during maintenance. 1, fiche 6, Anglais, - long%2Dterm%20cooling%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- circuit de refroidissement à long terme
1, fiche 6, Français, circuit%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- circuit LTC 1, fiche 6, Français, circuit%20LTC
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Circuit de refroidissement à long terme (LTC) : le circuit LTC est chargé de la recirculation et de la récupération à long terme. Il permet de refroidir le réacteur après d'hypothétiques transitoires, y compris une PERCA, et pendant les opérations de maintenance. Il redémarre automatiquement lorsque le circuit primaire est suffisamment dépressurisé, après quoi il passe au mode de récupération à long terme. 1, fiche 6, Français, - circuit%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Trotskyist League of Canada
1, fiche 7, Anglais, Trotskyist%20League%20of%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- TLC
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Ligue trotskyste du Canada
1, fiche 7, Français, Ligue%20trotskyste%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- LTC
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


