TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LTID [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Transfer of Offenders Act
1, fiche 1, Anglais, International%20Transfer%20of%20Offenders%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ITOA 2, fiche 1, Anglais, ITOA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement treaties and administrative arrangements on the international transfer of persons found guilty of criminal offences 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20treaties%20and%20administrative%20arrangements%20on%20the%20international%20transfer%20of%20persons%20found%20guilty%20of%20criminal%20offences
correct
- Transfer of Offenders Act 3, fiche 1, Anglais, Transfer%20of%20Offenders%20Act
ancienne désignation, correct
- TOA 2, fiche 1, Anglais, TOA
ancienne désignation, non officiel
- TOA 2, fiche 1, Anglais, TOA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
International Transfer of Offenders Act: short title. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Transfer%20of%20Offenders%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to implement treaties and administrative arrangements on the international transfer of persons found guilty of criminal offences: long title. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Transfer%20of%20Offenders%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The acronyms "ITOA" and "TOA" are used but are not official. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Transfer%20of%20Offenders%20Act
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The Transfer of Offenders Act is repealed. 4, fiche 1, Anglais, - International%20Transfer%20of%20Offenders%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur le transfèrement international des délinquants
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20international%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LTID 2, fiche 1, Français, LTID
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi de mise en œuvre des traités ou des ententes administratives sur le transfèrement international des personnes reconnues coupables d’infractions criminelles 1, fiche 1, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20trait%C3%A9s%20ou%20des%20ententes%20administratives%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20international%20des%20personnes%20reconnues%20coupables%20d%26rsquo%3Binfractions%20criminelles
correct, nom féminin
- Loi sur le transfèrement des délinquants 3, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20des%20d%C3%A9linquants
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LTD 2, fiche 1, Français, LTD
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- LTD 2, fiche 1, Français, LTD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le transfèrement international des délinquants : titre abrégé. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20international%20des%20d%C3%A9linquants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi de mise en œuvre des traités ou des ententes administratives sur le transfèrement international des personnes reconnues coupables d’infractions criminelles : titre intégral. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20international%20des%20d%C3%A9linquants
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Bien que les acronymes «LTID» et «LTD» soient utilisés, ils ne sont pas officiels. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20international%20des%20d%C3%A9linquants
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
La Loi sur le transfèrement des délinquants est abrogée. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20international%20des%20d%C3%A9linquants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


