TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUCARNE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dormer
1, fiche 1, Anglais, dormer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- roof dormer 2, fiche 1, Anglais, roof%20dormer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A construction with a gable roof and a window at its outer end that projects from a sloping roof. 3, fiche 1, Anglais, - dormer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Windows may be set in dormers that project from a sloped roof. 4, fiche 1, Anglais, - dormer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 1, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d'éclairer et de ventiler le comble, d'accéder à la couverture [...] 2, fiche 1, Français, - lucarne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente [...] par le fait que sa baie est verticale, et qu'elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d'une devanture (sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées (faces latérales) et d'une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes. 3, fiche 1, Français, - lucarne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- buhardilla
1, fiche 1, Espagnol, buhardilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- buharda 2, fiche 1, Espagnol, buharda
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gable dormer
1, fiche 2, Anglais, gable%20dormer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gable dormer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - gable%20dormer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lucarne à deux versants
1, fiche 2, Français, lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] lucarne [...] à chevalet ou à fronton, elle se caractérise par un fronton triangulaire sur le devant et deux pans de toiture. 2, fiche 2, Français, - lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lucarne à deux versants : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ventana gablete
1, fiche 2, Espagnol, ventana%20gablete
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dormer
1, fiche 3, Anglais, dormer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dormer window 2, fiche 3, Anglais, dormer%20window
correct
- lucarne 3, fiche 3, Anglais, lucarne
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vertical window in a projection built out from a sloping roof. 4, fiche 3, Anglais, - dormer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 3, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lucarne à fenêtre 2, fiche 3, Français, lucarne%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite fenêtre, pratiquée dans le toit d'un bâtiment. 3, fiche 3, Français, - lucarne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- buhardilla
1, fiche 3, Espagnol, buhardilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- buharda 1, fiche 3, Espagnol, buharda
correct, nom féminin
- ventana de buharda 2, fiche 3, Espagnol, ventana%20de%20buharda
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ventana pequeña y vertical que sobresale del faldón de un tejado. 3, fiche 3, Espagnol, - buhardilla
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dormer
1, fiche 4, Anglais, dormer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dormer: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - dormer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 4, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lucarne : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 4, Français, - lucarne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Solar Energy
- Modern Construction Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tubular daylighting device
1, fiche 5, Anglais, tubular%20daylighting%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TDD 2, fiche 5, Anglais, TDD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- solar light tube 3, fiche 5, Anglais, solar%20light%20tube
correct
- light tube 4, fiche 5, Anglais, light%20tube
correct
- solar tube 5, fiche 5, Anglais, solar%20tube
correct
- sun tube 6, fiche 5, Anglais, sun%20tube
correct
- sun tunnel 6, fiche 5, Anglais, sun%20tunnel
correct
- sun pipe 7, fiche 5, Anglais, sun%20pipe
correct
- light pipe 8, fiche 5, Anglais, light%20pipe
correct
- tubular skylight 9, fiche 5, Anglais, tubular%20skylight
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tubular daylighting devices (TDDs) deliver daylight without the unwanted solar heat gain sometimes associated with roof windows and skylights. 2, fiche 5, Anglais, - tubular%20daylighting%20device
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Énergie solaire
- Procédés de construction modernes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conduit de lumière
1, fiche 5, Français, conduit%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lumiduc 2, fiche 5, Français, lumiduc
correct, nom masculin
- lanterneau tubulaire 3, fiche 5, Français, lanterneau%20tubulaire
correct, nom masculin
- lucarne tubulaire 1, fiche 5, Français, lucarne%20tubulaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les conduits de lumière sont utilisés pour transporter et distribuer de la lumière naturelle sans transmission de chaleur dans des pièces sombres éloignées des ouvertures traditionnelles tout en réduisant au minimum la perte de lumière. 1, fiche 5, Français, - conduit%20de%20lumi%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Luminotecnia
- Energía solar
- Métodos de construcción modernos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- conducto solar 1, fiche 5, Espagnol, conducto%20solar
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema diseñado para captar del exterior gran cantidad de luz natural en poco diámetro y transportar la luz mediante tubo altamente reflectante hasta el lugar deseado. 1, fiche 5, Espagnol, - conducto%20solar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Ventilation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- louver vent
1, fiche 6, Anglais, louver%20vent
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- louver cut 1, fiche 6, Anglais, louver%20cut
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rectangular exit opening cut in a roof, allowing a section of roof deck to be tilted, thus creating an opening similar to a louver. 1, fiche 6, Anglais, - louver%20vent
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- louvre vent
- louvre cut
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lucarne de ventilation
1, fiche 6, Français, lucarne%20de%20ventilation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ouverture de sortie rectangulaire pratiquée dans un toit pour permettre à une section du platelage d'être inclinée, créant ainsi une ouverture semblable à un volet. 1, fiche 6, Français, - lucarne%20de%20ventilation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- external dormer
1, fiche 7, Anglais, external%20dormer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A vertical window which projects completely or almost completely from a sloping roof as opposed to an internal dormer which is set in a recess. 2, fiche 7, Anglais, - external%20dormer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See record "internal dormer." 2, fiche 7, Anglais, - external%20dormer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lucarne sur le versant
1, fiche 7, Français, lucarne%20sur%20le%20versant
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lucarne dont la structure est construite complètement à l'extérieur sur le cours d'un versant. 2, fiche 7, Français, - lucarne%20sur%20le%20versant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à la «lucarne rentrante». 2, fiche 7, Français, - lucarne%20sur%20le%20versant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- internal dormer
1, fiche 8, Anglais, internal%20dormer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A vertical window set in a recess below a roof, with its head below the main roof surface. 1, fiche 8, Anglais, - internal%20dormer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Note that this type of dormer is usually not covered by a small pitched roof like the common dormer. 2, fiche 8, Anglais, - internal%20dormer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "external dormer." 2, fiche 8, Anglais, - internal%20dormer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lucarne rentrante
1, fiche 8, Français, lucarne%20rentrante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- lucarne à jouées rentrantes 2, fiche 8, Français, lucarne%20%C3%A0%20jou%C3%A9es%20rentrantes
correct, nom féminin
- lucarne en défoncée 3, fiche 8, Français, lucarne%20en%20d%C3%A9fonc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lucarne dont la fenêtre verticale est percée presque totalement sous la pente du versant du toit en retrait du mur-gouttereau dont elle est séparée par une terrasse. 4, fiche 8, Français, - lucarne%20rentrante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à la «lucarne sur le versant». 4, fiche 8, Français, - lucarne%20rentrante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shed dormer
1, fiche 9, Anglais, shed%20dormer
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- dormer with backward sloping roof 2, fiche 9, Anglais, dormer%20with%20backward%20sloping%20roof
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A dormer window whose eave line is backward to the eave line of the main roof. 3, fiche 9, Anglais, - shed%20dormer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shed dormer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 9, Anglais, - shed%20dormer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lucarne retroussée
1, fiche 9, Français, lucarne%20retrouss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- lucarne en chien assis 2, fiche 9, Français, lucarne%20en%20chien%20assis
correct, nom féminin, uniformisé
- chien-assis 3, fiche 9, Français, chien%2Dassis
correct, nom masculin
- demoiselle 4, fiche 9, Français, demoiselle
correct, nom féminin
- lucarne demoiselle 5, fiche 9, Français, lucarne%20demoiselle
correct, nom féminin
- lucarne à demoiselle 6, fiche 9, Français, lucarne%20%C3%A0%20demoiselle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Type de lucarne dont le toit à une pente est en sens inverse du versant du toit. 5, fiche 9, Français, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une lucarne est dite retroussée lorsqu'elle est couverte par un appentis incliné dans le sens inverse du versant du toit. 7, fiche 9, Français, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les lucarnes à une pente sont de deux sortes : lucarne rampante (couverte par un appentis incliné dans le même sens que le versant du toit) et lucarne retroussée (couverte par un appentis incliné dans le sens inverse de celui du versant du toit). 8, fiche 9, Français, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
lucarne en chien assis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 9, Français, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- chien assis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dormer cheek
1, fiche 10, Anglais, dormer%20cheek
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- side of dormer 2, fiche 10, Anglais, side%20of%20dormer
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The vertical side of a dormer. 3, fiche 10, Anglais, - dormer%20cheek
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jouée
1, fiche 10, Français, jou%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- jouée de lucarne 2, fiche 10, Français, jou%C3%A9e%20de%20lucarne
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Face latérale, triangulaire, d'une lucarne. 3, fiche 10, Français, - jou%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Paroi qui compose le remplissage latéral d'une lucarne, le plus souvent en maçonnerie. Elle repose sur un chevron de jouée; sa maçonnerie est soit enduite, soit bardée avec un matériau de couverture. 4, fiche 10, Français, - jou%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shed dormer
1, fiche 11, Anglais, shed%20dormer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dormer with sloping roof 2, fiche 11, Anglais, dormer%20with%20sloping%20roof
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A dormer window whose eave line is parallel to the eave line of the main roof. 3, fiche 11, Anglais, - shed%20dormer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lucarne rampante
1, fiche 11, Français, lucarne%20rampante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lucarne en chien couché 2, fiche 11, Français, lucarne%20en%20chien%20couch%C3%A9
correct, nom féminin
- lucarne à pente concourante 3, fiche 11, Français, lucarne%20%C3%A0%20pente%20concourante
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lucarne dont le toit en appentis est orienté dans le même sens que le versant du toit. 4, fiche 11, Français, - lucarne%20rampante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- experiment window 1, fiche 12, Anglais, experiment%20window
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lucarne du dispositif expérimental
1, fiche 12, Français, lucarne%20du%20dispositif%20exp%C3%A9rimental
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- moonpool
1, fiche 13, Anglais, moonpool
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- moon pool 2, fiche 13, Anglais, moon%20pool
correct
- center drill well 3, fiche 13, Anglais, center%20drill%20well
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A walled, round hole or well in the hull of a drill ship (usually in the center) through which the drilling and other assemblies pass while a well is being drilled, completed, or abandoned from the drill ship. 4, fiche 13, Anglais, - moonpool
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Unlike traditional vessels, [drill vessels] are modified by a center opening through the vessel for conducting drilling operations. This center opening is commonly called a "moonpool." 3, fiche 13, Anglais, - moonpool
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Most of the development of equipment and technology for rotary drilling from floating vessels started with an extensive shallow-hole coring operation off the coast of California in the Santa Barbara Channel. The very first operations were conducted "over the side" of the drill vessel, but these were quickly supplanted by vessels designed with a center drill well or "moonpool." 3, fiche 13, Anglais, - moonpool
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
The center drill well is located with the center of gravity of the vessel to minimize the effect of rotational motion. The derrick or mast is located over the drill well with the pipe racks adjacent either fore or aft. 3, fiche 13, Anglais, - moonpool
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- moon-pool
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- puits central
1, fiche 13, Français, puits%20central
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- moonpool 2, fiche 13, Français, moonpool
voir observation, nom masculin
- trappe 2, fiche 13, Français, trappe
proposition, voir observation, nom féminin
- piscine 2, fiche 13, Français, piscine
proposition, voir observation, nom féminin
- lucarne 2, fiche 13, Français, lucarne
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la coque d'un navire de forage ou dans le plancher d'une plate-forme pour donner passage aux équipements de forage. 3, fiche 13, Français, - puits%20central
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une ouverture de 5 m de diamètre, ou plus, au centre de la plate-forme ou de la coque du bateau permet l'immersion des équipements sous-marins, assemblés, essayés sur un pont particulier [...]. Cette ouverture appelée «slot» ou «moonpool» est traversée par deux poutres horizontales rétractables servant de support des ensembles avant immersion. (Forages, no54, janvier - mars 1972, p. 40). 2, fiche 13, Français, - puits%20central
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Moonpool est réservé à une ouverture centrale. Slot s'emploie quand cet espace est aménagé dans l'un des côtés de la plate-forme (notamment sur les plates-formes triangulaires). Cet orifice est généralement rectangulaire, mais sur les premières unités de forage (navires, barges), il était circulaire, d'où, probablement, son appellation. 2, fiche 13, Français, - puits%20central
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'équivalent français attesté. Nous proposerions : la porte, si ce mot ne désignait pas déjà une autre réalité (ouverture aménagée dans un côté du derrick). On pourrait dire : la trappe, la piscine, la lucarne ... 2, fiche 13, Français, - puits%20central
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- poza lunar
1, fiche 13, Espagnol, poza%20lunar
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- eyebrow
1, fiche 14, Anglais, eyebrow
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- eyebrow dormer 2, fiche 14, Anglais, eyebrow%20dormer
correct
- eyebrow window 3, fiche 14, Anglais, eyebrow%20window
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A low, curve-headed dormer without side walls; typically used on shingle or slate roofs, with the courses continuous over the top of the dormer. 1, fiche 14, Anglais, - eyebrow
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
A low dormer in a roof over which the roof is carried, in a wave line similar to the arch or ridge, over an eye. 2, fiche 14, Anglais, - eyebrow
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chapeau de gendarme
1, fiche 14, Français, chapeau%20de%20gendarme
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lucarne à chapeau de gendarme 2, fiche 14, Français, lucarne%20%C3%A0%20chapeau%20de%20gendarme
nom féminin
- lucarne chapeau de gendarme 3, fiche 14, Français, lucarne%20chapeau%20de%20gendarme
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- entrance window
1, fiche 15, Anglais, entrance%20window
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lucarne d’entrée
1, fiche 15, Français, lucarne%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fenêtre d’entrée 2, fiche 15, Français, fen%C3%AAtre%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Image du diaphragme de champ donnée par le système optique qui précède ce diaphragme, dans le sens de la lumière incidente. 1, fiche 15, Français, - lucarne%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Office Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- thin window display
1, fiche 16, Anglais, thin%20window%20display
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- window dial 2, fiche 16, Anglais, window%20dial
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In word processing, an electronic display containing as many as 96 diameters, and often a single line only. 1, fiche 16, Anglais, - thin%20window%20display
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
computations ... are shown in window dials directly above the keyboard. 2, fiche 16, Anglais, - thin%20window%20display
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Bureautique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écran ligne de visualisation
1, fiche 16, Français, %C3%A9cran%20ligne%20de%20visualisation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lucarne 2, fiche 16, Français, lucarne
nom féminin
- viseur 2, fiche 16, Français, viseur
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
De faible encombrement (à peine plus grand que la main), le microwriter possède un écran ligne de visualisation et un clavier 6 touches avec lesquelles il est possible de taper chiffres et lettres sans parler des fonctions possibles de transmission de textes par exemple. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9cran%20ligne%20de%20visualisation
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
(les machines non imprimantes) : on lit les résultats à travers de lucarnes. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9cran%20ligne%20de%20visualisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Ofimática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- visualización de ventana estrecha
1, fiche 16, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20de%20ventana%20estrecha
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Visualización de una sola línea, utilizada en los teclados, computadora (ordenador) de mano, etc. 1, fiche 16, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20de%20ventana%20estrecha
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
- Heritage
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Lunenburg Bump 1, fiche 17, Anglais, Lunenburg%20Bump
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
From Halifax Chronicle-Herald photo caption: five-sided dormer (from photo: over a doorway). 2, fiche 17, Anglais, - Lunenburg%20Bump
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Subdued, relaxed and refined, Lunenburg is a walking town of narrow, hilly streets that lead to the sea. Visitors enjoy the dozens of wonderful old wooden homes, gaily dressed in bright reds, whites, blues and yellows. A distinctive feature of many homes is the "Lunenburg Bump", a Scottish dormer that extends out from the roof to form an overhead protecting the front door. 3, fiche 17, Anglais, - Lunenburg%20Bump
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The homes, built on small compact lots with their characteristic "Lunenburg Bump" over the entrance, are quite unique in their design. Today the architecture of Old Town Lunenburg has given it status as a UNESCO world heritage site. 4, fiche 17, Anglais, - Lunenburg%20Bump
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
- Patrimoine
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Lunenburg Bump
1, fiche 17, Français, Lunenburg%20Bump
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- grande lucarne(typique de Lunenburg) 2, fiche 17, Français, grande%20lucarne%28typique%20de%20Lunenburg%29
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En 1753 la ville de Lunenburg, Nouvelle-Écosse, était fondée par 2000 Allemands, Français, et Suisses recrutés pour leur talents par le gouvernement anglais. [...] Son plan quadrillé suit celui d'autres villes coloniales comme Halifax et Savannah. Construite sur un terrain petit, une maison caractéristique porte son «Lunenburg Bump» typique, un dessin assez unique. Aujourd'hui l'architecture de la vieille ville lui a gagné le statut de site héritage mondial d'UNESCO. 1, fiche 17, Français, - Lunenburg%20Bump
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- La grande lucarne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-01-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- windoid
1, fiche 18, Anglais, windoid
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A small informational window that can provide menus, dialog boxes, or other functions. 1, fiche 18, Anglais, - windoid
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 18, Français, lucarne
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comparer à fenêtre, carreau et volet. 1, fiche 18, Français, - lucarne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-01-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- page number windoid
1, fiche 19, Anglais, page%20number%20windoid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A small windoid that appears in the page view pane and displays a page number while the vertical scroll bar is dragged. 1, fiche 19, Anglais, - page%20number%20windoid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lucarne pour numéro de page
1, fiche 19, Français, lucarne%20pour%20num%C3%A9ro%20de%20page
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lucarne : petite fenêtre ronde, ovale ou carrée (Petit Robert). 1, fiche 19, Français, - lucarne%20pour%20num%C3%A9ro%20de%20page
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-12-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- deduction window
1, fiche 20, Anglais, deduction%20window
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 20, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- fenêtre de déduction 1, fiche 20, Français, fen%C3%AAtre%20de%20d%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En programmation Prolog ensemble de tous les arbres possibles et imaginaires affectés aux variables d'un terme, à travers lequel on peut "voir" l'ensemble de faits spécifiés par les règles. 1, fiche 20, Français, - lucarne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-08-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wagon-headed dormer
1, fiche 21, Anglais, wagon%2Dheaded%20dormer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a dormer window having the form of a round arch, resembling the end of a covered wagon of pioneer days. 1, fiche 21, Anglais, - wagon%2Dheaded%20dormer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lucarne bombée
1, fiche 21, Français, lucarne%20bomb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
lucarne à fronton demi-circulaire cintré ou en plein cintre. 1, fiche 21, Français, - lucarne%20bomb%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Building Hardware
- Building Ventilation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vent louvre 1, fiche 22, Anglais, vent%20louvre
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ventilation (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lucarne d’aérage
1, fiche 22, Français, lucarne%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rage
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Lighting (Construction)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cable window 1, fiche 23, Anglais, cable%20window
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any cover or enclosure placed on a roof opening to provide for the admission of natural light 1, fiche 23, Anglais, - cable%20window
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Éclairage (Construction)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lucarne faîtière 1, fiche 23, Français, lucarne%20fa%C3%AEti%C3%A8re
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hip roof dormer 1, fiche 24, Anglais, hip%20roof%20dormer
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lucarne à comble brisé
1, fiche 24, Français, lucarne%20%C3%A0%20comble%20bris%C3%A9
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Ventilation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lower vent 1, fiche 25, Anglais, lower%20vent
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lucarne de ventilation
1, fiche 25, Français, lucarne%20de%20ventilation
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ski-light 1, fiche 26, Anglais, ski%2Dlight
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lucarne faîtière 1, fiche 26, Français, lucarne%20fa%C3%AEti%C3%A8re
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


