TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUI-MEME [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allow the market to its head 1, fiche 1, Anglais, allow%20the%20market%20to%20its%20head
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allow the market to its head: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - allow%20the%20market%20to%20its%20head
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abandonner le marché à lui-même 1, fiche 1, Français, abandonner%20le%20march%C3%A9%20%C3%A0%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abandonner le marché à lui-même : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - abandonner%20le%20march%C3%A9%20%C3%A0%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- risk-adjusted return on risk-adjusted capital 1, fiche 2, Anglais, risk%2Dadjusted%20return%20on%20risk%2Dadjusted%20capital
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Rarorac 2, fiche 2, Anglais, Rarorac
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most banks are, of course, aware of the distortions a blunt application of the Basle formulae could bring to their business decisions. Many use more sophisticated internal measures going by names such as return on economic capital (Roec), risk-adjusted return on capital (Raroc) or even risk-adjusted return on risk-adjusted capital (Rarorac). 1, fiche 2, Anglais, - risk%2Dadjusted%20return%20on%20risk%2Dadjusted%20capital
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendement corrigé du risque du capital lui-même calculé en fonction des risques
1, fiche 2, Français, rendement%20corrig%C3%A9%20du%20risque%20du%20capital%20lui%2Dm%C3%AAme%20calcul%C3%A9%20en%20fonction%20des%20risques
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des banques sont conscientes des distorsions que la mise en œuvre sans nuance des normes adoptées à Bâle est susceptible de créer dans les décisions concernant leurs activités. Nombre d'entre elles utilisent des mesures internes plus élaborées, qui portent des noms tels que rémunération du capital économique, rendement du capital corrigé du risque ou même rendement corrigé du risque du capital lui-même calculé en fonction des risques. 1, fiche 2, Français, - rendement%20corrig%C3%A9%20du%20risque%20du%20capital%20lui%2Dm%C3%AAme%20calcul%C3%A9%20en%20fonction%20des%20risques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Fine Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The World of Man and the World of Animals Come Together in the Shaman
1, fiche 3, Anglais, The%20World%20of%20Man%20and%20the%20World%20of%20Animals%20Come%20Together%20in%20the%20Shaman
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Simon Tookoome. Galerie Elca London. 1, fiche 3, Anglais, - The%20World%20of%20Man%20and%20the%20World%20of%20Animals%20Come%20Together%20in%20the%20Shaman
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- The World of Man and the World of Animals Come Together in the Shaman
1, fiche 3, Français, The%20World%20of%20Man%20and%20the%20World%20of%20Animals%20Come%20Together%20in%20the%20Shaman
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Le chamane conjugue en lui-même l'univers de l'homme et celui des animaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- as a stand-alone item 1, fiche 4, Anglais, as%20a%20stand%2Dalone%20item
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The lightweight thermal headwear] system is designed to be worn under helmets, as a stand-alone item or in conjunction with other in-service head wear to provide protection in temperatures down to -57°C. 1, fiche 4, Anglais, - as%20a%20stand%2Dalone%20item
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- par lui-même 1, fiche 4, Français, par%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le système de coiffure isolante légère] peut être porté sous le casque de sécurité, par lui-même, ou avec d'autres coiffures du services pour une protection jusqu'à -57 °C. 1, fiche 4, Français, - par%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
- Toxicology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-reactive
1, fiche 5, Anglais, self%2Dreactive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- subject to spontaneous reaction 2, fiche 5, Anglais, subject%20to%20spontaneous%20reaction
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A product ... becomes self-reactive under conditions of shock or increase in pressure or temperature. 3, fiche 5, Anglais, - self%2Dreactive
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Transport of explosive substances which are unduly sensitive or so reactive as to be subject to spontaneous reaction is prohibited. 4, fiche 5, Anglais, - self%2Dreactive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
- Toxicologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autoréactif
1, fiche 5, Français, autor%C3%A9actif
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sujet à réagir spontanément 2, fiche 5, Français, sujet%20%C3%A0%20r%C3%A9agir%20spontan%C3%A9ment
proposition
- sujet à réaction spontanée 3, fiche 5, Français, sujet%20%C3%A0%20r%C3%A9action%20spontan%C3%A9e
- qui entre violemment en réaction avec lui-même 4, fiche 5, Français, qui%20entre%20violemment%20en%20r%C3%A9action%20avec%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le transport de matières explosives tellement sensibles ou réactives qu'elles sont sujettes à réaction spontanée est interdit. 5, fiche 5, Français, - autor%C3%A9actif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
autoréactif : tiré du Réglementation concernant les produits contrôlés, de la Loi sur les produits dangereux. 6, fiche 5, Français, - autor%C3%A9actif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fuegos y explosiones
- Toxicología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- autorreactivo
1, fiche 5, Espagnol, autorreactivo
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Inestable (Reactivo)» significa una sustancia química que en estado puro, o cuando se produce o transporta, se polimeriza, descompone, condensa o se vuelve autorreactivo de manera vigorosa bajo condiciones extremas de presión o temperatura. 1, fiche 5, Espagnol, - autorreactivo
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- conscriptive evidence 1, fiche 6, Anglais, conscriptive%20evidence
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- preuve obtenue en mobilisant l'accusé contre lui-même
1, fiche 6, Français, preuve%20obtenue%20en%20mobilisant%20l%27accus%C3%A9%20contre%20lui%2Dm%C3%AAme
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sources : Wise, C.S.C. [Cour suprême du Canada], 13-2-92; Lexique de la Cour suprême, 27 janvier 1994. 1, fiche 6, Français, - preuve%20obtenue%20en%20mobilisant%20l%27accus%C3%A9%20contre%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dogged round with
1, fiche 7, Anglais, dogged%20round%20with
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tourné sur lui-même
1, fiche 7, Français, tourn%C3%A9%20sur%20lui%2Dm%C3%AAme
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-10-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- self-determined grade
1, fiche 8, Anglais, self%2Ddetermined%20grade
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... grades are either self-determined or become a relatively unimportant index of learning. 1, fiche 8, Anglais, - self%2Ddetermined%20grade
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- note décernée par l'étudiant lui-même
1, fiche 8, Français, note%20d%C3%A9cern%C3%A9e%20par%20l%27%C3%A9tudiant%20lui%2Dm%C3%AAme
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) les notes sont décernées par l'étudiant lui-même ou bien deviennent un élément peu important de la mesure de l'apprentissage. 1, fiche 8, Français, - note%20d%C3%A9cern%C3%A9e%20par%20l%27%C3%A9tudiant%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adversity brings out the best in the human spirit
1, fiche 9, Anglais, adversity%20brings%20out%20the%20best%20in%20the%20human%20spirit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- L'homme tire de l'adversité le meilleur de lui-même
1, fiche 9, Français, L%27homme%20tire%20de%20l%27adversit%C3%A9%20le%20meilleur%20de%20lui%2Dm%C3%AAme
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On se tire de la mauvaise fortune plus entier que de la bonne. (Victor Hugo, L'homme qui rit). 1, fiche 9, Français, - L%27homme%20tire%20de%20l%27adversit%C3%A9%20le%20meilleur%20de%20lui%2Dm%C3%AAme
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Contre l'adversité se prouve l'homme fort. (Maurice Scève, Microcosme, livre I). 1, fiche 9, Français, - L%27homme%20tire%20de%20l%27adversit%C3%A9%20le%20meilleur%20de%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-10-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- revenge one's self by halves is to run to one's ruin 1, fiche 10, Anglais, revenge%20one%27s%20self%20by%20halves%20is%20to%20run%20to%20one%27s%20ruin
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- qui se venge à demi court lui-même à sa perte 1, fiche 10, Français, qui%20se%20venge%20%C3%A0%20demi%20court%20lui%2Dm%C3%AAme%20%C3%A0%20sa%20perte
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- twirl
1, fiche 11, Anglais, twirl
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tourner sur lui-même 1, fiche 11, Français, tourner%20sur%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- for his own behalf 1, fiche 12, Anglais, for%20his%20own%20behalf
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pour lui-même 1, fiche 12, Français, pour%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- undisturbed and cut over stand 1, fiche 13, Anglais, undisturbed%20and%20cut%20over%20stand
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- peuplement laissé à lui-même et exploité
1, fiche 13, Français, peuplement%20laiss%C3%A9%20%C3%A0%20lui%2Dm%C3%AAme%20et%20exploit%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- as full of vanity as an egg is full of meat 1, fiche 14, Anglais, as%20full%20of%20vanity%20as%20an%20egg%20is%20full%20of%20meat
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 14, La vedette principale, Français
- si plein de lui-même 1, fiche 14, Français, si%20plein%20de%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Débats ed.n.r. 1/5/24. p. 1737 1, fiche 14, Français, - si%20plein%20de%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bent down 1, fiche 15, Anglais, bent%20down
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 15, La vedette principale, Français
- replié sur lui-même 1, fiche 15, Français, repli%C3%A9%20sur%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
feuillard de calfeutrage 1, fiche 15, Français, - repli%C3%A9%20sur%20lui%2Dm%C3%AAme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


