TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMIERE NOIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lighting
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blacklight lamp
1, fiche 1, Anglais, blacklight%20lamp
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet radiation source 1, fiche 1, Anglais, ultraviolet%20radiation%20source
correct, normalisé
- UV radiation source 2, fiche 1, Anglais, UV%20radiation%20source
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An UV-A radiation source, generally a mercury vapour discharge lamp, with the bulb (high-pressure radiation source) or tube (low-pressure radiation source) made from light-absorbing, but UV-A-transmitting, filter glass. 1, fiche 1, Anglais, - blacklight%20lamp
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The glass filter appears almost black in colour. 1, fiche 1, Anglais, - blacklight%20lamp
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blacklight lamp; ultraviolet radiation source: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - blacklight%20lamp
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- black light lamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éclairage
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- source de lumière noire
1, fiche 1, Français, source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- source de rayonnement ultraviolet 1, fiche 1, Français, source%20de%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom féminin, normalisé
- source de rayonnement UV 2, fiche 1, Français, source%20de%20rayonnement%20UV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Source d'UV-A, généralement composée d'une lampe à décharge à vapeur de mercure comportant une ampoule (lampe haute pression) ou un tube (lampe basse pression) en verre filtrant absorbant la lumière, mais laissant passer les UV-A. 1, fiche 1, Français, - source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le verre filtrant semble presque noir. 1, fiche 1, Français, - source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
source de lumière noire; source de rayonnement ultraviolet : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 1, Français, - source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- black light bulb
1, fiche 2, Anglais, black%20light%20bulb
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
black light bulb: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 2, Anglais, - black%20light%20bulb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ampoule à lumière noire
1, fiche 2, Français, ampoule%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ampoule à lumière noire : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 2, Français, - ampoule%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- black light
1, fiche 3, Anglais, black%20light
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Invisible light, such as ultraviolet rays which fall on fluorescent materials and cause them to emit visible light. 1, fiche 3, Anglais, - black%20light
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lumière noire
1, fiche 3, Français, lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lumière invisible 2, fiche 3, Français, lumi%C3%A8re%20invisible
à éviter, voir observation
- lumière de Wood 3, fiche 3, Français, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Radiations ultraviolettes (invisibles à l'œil humain) envoyées sur des corps fluorescents pour exciter leur fluorescence et les rendre visibles. 4, fiche 3, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis (UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique (LAROG2), 2007, vol. 2 (sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 5, fiche 3, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lumière invisible : ne pas utiliser comme synonyme de «lumière noire». C'est un générique par rapport à ce terme. 5, fiche 3, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- luz negra
1, fiche 3, Espagnol, luz%20negra
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dase el nombre de luz negra a la que emiten las lámparas de vapor de mercurio bajo presiones elevadas [...] 1, fiche 3, Espagnol, - luz%20negra
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lamps
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- black light lamp
1, fiche 4, Anglais, black%20light%20lamp
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Wood's lamp 2, fiche 4, Anglais, Wood%27s%20lamp
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lampes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lampe à lumière noire
1, fiche 4, Français, lampe%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lampe à lumière de Wood 2, fiche 4, Français, lampe%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re%20de%20Wood
correct, nom féminin
- lampe de Wood 2, fiche 4, Français, lampe%20de%20Wood
correct, nom féminin
- lampe lumière noire 2, fiche 4, Français, lampe%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lampe à vapeur de mercure à haute ou à basse pression, (avec substance fluorescente), qui émet le rayonnement UVA sans, ou presque sans, rayonnement visible. 3, fiche 4, Français, - lampe%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lámparas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lámpara de luz negra
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%A1mpara%20de%20luz%20negra
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- lámpara de Wood 2, fiche 4, Espagnol, l%C3%A1mpara%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las lámparas denominadas de "luz negra" emiten en el UV-A y se llaman así porque la ampolla es un vidrio filtrante que sólo transmite la radiación ultravioleta. [...] Las aplicaciones de este tipo de lámparas son: [...] Análisis: detección de billetes falsos, identificación de sellos, examen de minerales y fósiles, etc. 1, fiche 4, Espagnol, - l%C3%A1mpara%20de%20luz%20negra
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Wood's light
1, fiche 5, Anglais, Wood%27s%20light
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ultraviolet obtained from a suitable source (as an arc) by means of a special filter and used to reveal the presence of fluorescent minerals, to detect counterfeit currency and forgeries of documents or paintings, and in the diagnosis of various forms of tinea. 1, fiche 5, Anglais, - Wood%27s%20light
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Named] after Robert W. Wood, an American physicist [(1868-1955]). 1, fiche 5, Anglais, - Wood%27s%20light
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Optique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lumière de Wood
1, fiche 5, Français, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lumière noire de Wood 2, fiche 5, Français, lumi%C3%A8re%20noire%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les lampes à vapeur de mercure à haute pression fournissent les radiations qui constituent la «lumière noire». Il est également possible d'utiliser des lampes fluorescentes spéciales [...] Dans les deux cas, il est utile de filtrer ces émissions pour les obtenir sélectivement dans la seule région utile. On fait pour cela usage d'un verre spécial à l'oxyde de nickel, qui fut mis au point par le physicien américain Wood, d'où le nom de «lumière de Wood» donné également à ces radiations filtrées et sélectionnées. 1, fiche 5, Français, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis (UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique (LAROG2), 2007, vol. 2 (sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 3, fiche 5, Français, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- luz de Wood
1, fiche 5, Espagnol, luz%20de%20Wood
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Estas lámparas dan [...] una luz [...] llamada de Wood, que, al herir ciertas sustancias, les hace emitir luz visible por fluorescencia o por fosforescencia. 1, fiche 5, Espagnol, - luz%20de%20Wood
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Optics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- black light inspector
1, fiche 6, Anglais, black%20light%20inspector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2261 - Non-Destructive Testers and Inspectors. 2, fiche 6, Anglais, - black%20light%20inspector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Optique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôleur à la lumière noire
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrôleuse à la lumière noire 1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leuse%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2261 - Vérificateurs/vérificatrices et contrôleurs/contrôleuses d'essais non destructifs. 2, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- photography in total darkness 1, fiche 7, Anglais, photography%20in%20total%20darkness
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
other applications [of infrared photography] include photography in total darkness 1, fiche 7, Anglais, - photography%20in%20total%20darkness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- photographie en lumière noire 1, fiche 7, Français, photographie%20en%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
--on peut obtenir des photographies de sujets divers en pleine obscurité. On se sert alors des lampes (...) qui ne laissent passer que les rayons infrarouges. 1, fiche 7, Français, - photographie%20en%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


