TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMINANCE [82 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- image luminance field
1, fiche 1, Anglais, image%20luminance%20field
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Temporal variation in the image luminance field is caused by several factors including camera motion, rigid object motion, nonrigid deformation, illumination and reflectance change, and sensor noise. 2, fiche 1, Anglais, - image%20luminance%20field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ de luminance d’image
1, fiche 1, Français, champ%20de%20luminance%20d%26rsquo%3Bimage
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contrast of luminance
1, fiche 2, Anglais, contrast%20of%20luminance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the difference between the luminances of an object and its background to the luminance of the background. 2, fiche 2, Anglais, - contrast%20of%20luminance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contraste de luminance
1, fiche 2, Français, contraste%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la différence des luminances du repère et de l'arrière-plan à la luminance de l'arrière-plan. 2, fiche 2, Français, - contraste%20de%20luminance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contraste de luminancia
1, fiche 2, Espagnol, contraste%20de%20luminancia
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la diferencia de la luminancia de un objeto y la de su fondo y la luminancia del fondo. 1, fiche 2, Espagnol, - contraste%20de%20luminancia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cloud luminance
1, fiche 3, Anglais, cloud%20luminance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Luminance determined by the amount of light scattered, reflected and transmitted by the particles which constitute a cloud. This light comes mainly from a luminary or from the sky; an appreciable part may also come from the Earth's surface. 2, fiche 3, Anglais, - cloud%20luminance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- luminance lumineuse d’un nuage
1, fiche 3, Français, luminance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bun%20nuage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- luminance d’un nuage 2, fiche 3, Français, luminance%20d%26rsquo%3Bun%20nuage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Luminance due à la lumière réfléchie, diffusée et transmise par les particules constitutives de ce nuage. Cette lumière provient, pour la plus grande part, directement de l'astre éclairant ou du ciel; une part appréciable peut provenir également de la surface terrestre. 1, fiche 3, Français, - luminance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bun%20nuage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- luminancia de una nube
1, fiche 3, Espagnol, luminancia%20de%20una%20nube
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Luminancia determinada por la cantidad de luz difundida, reflejada y transmitida por las partículas que forman una nube. Esta luz procede principalmente del Sol, de la Luna o del cielo; una parte apreciable puede proceder también de la superficie de la Tierra. 1, fiche 3, Espagnol, - luminancia%20de%20una%20nube
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Optics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reduced luminance coefficient
1, fiche 4, Anglais, reduced%20luminance%20coefficient
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The luminance coefficient ... corrected for the transmittance of a filter or ocular. 1, fiche 4, Anglais, - reduced%20luminance%20coefficient
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This is obtained by dividing the luminance coefficient ... by the luminous transmittance ... of the filter ... 1, fiche 4, Anglais, - reduced%20luminance%20coefficient
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The reduced luminance coefficient is expressed in (cd/m²)/lx. 1, fiche 4, Anglais, - reduced%20luminance%20coefficient
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
(cd/m²)/lx: (candela per square meter)/lux. 2, fiche 4, Anglais, - reduced%20luminance%20coefficient
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
reduced luminance coefficient: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - reduced%20luminance%20coefficient
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Optique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur de luminance réduit
1, fiche 4, Français, facteur%20de%20luminance%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coefficient de luminance [...] corrigé pour le facteur de transmission d'un filtre ou oculaire. 1, fiche 4, Français, - facteur%20de%20luminance%20r%C3%A9duit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce coefficient s'obtient en divisant le coefficient de luminance [...] par le facteur de transmission dans le visible [...] du filtre [...] 1, fiche 4, Français, - facteur%20de%20luminance%20r%C3%A9duit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le facteur de luminance est exprimé en (cd/m²)/lx. 1, fiche 4, Français, - facteur%20de%20luminance%20r%C3%A9duit
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
(cd/m²)/lx : (candela par mètre carré)/lux. 2, fiche 4, Français, - facteur%20de%20luminance%20r%C3%A9duit
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
facteur de luminance réduit : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - facteur%20de%20luminance%20r%C3%A9duit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Optics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- luminance coefficient
1, fiche 5, Anglais, luminance%20coefficient
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
At a surface element on the surface of the medium, in a given direction, under specified conditions of illumination, the quotient of the luminance of the surface element in the given direction divided by the illuminance on the medium ... 1, fiche 5, Anglais, - luminance%20coefficient
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The luminance coefficient is expressed in (cd/m²)/lx = sr-1. 1, fiche 5, Anglais, - luminance%20coefficient
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
(cd/m²)/lx: (candela per square meter)/lux. 2, fiche 5, Anglais, - luminance%20coefficient
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
This is a measure of the light scattered by an ocular, the luminance of the light scattered by the ocular being expressed as a proportion of the amount of light falling on the ocular. 1, fiche 5, Anglais, - luminance%20coefficient
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
luminance coefficient: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - luminance%20coefficient
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Optique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coefficient de luminance
1, fiche 5, Français, coefficient%20de%20luminance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sur un élément de surface d'un milieu, dans une direction donnée et dans des conditions d'éclairage données, quotient de la luminance de l'élément de surface dans la direction donnée, par l'éclairement lumineux du milieu [...] 1, fiche 5, Français, - coefficient%20de%20luminance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient de luminance est exprimé en (cd/m²)/lx = sr-1. 1, fiche 5, Français, - coefficient%20de%20luminance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
(cd/m²)/lx : (candela par mètre carré)/lux. 2, fiche 5, Français, - coefficient%20de%20luminance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Il s'agit d'une mesure de la lumière diffusée par un oculaire, qui est égale au rapport de la luminance de la lumière diffusée par l'oculaire à la quantité de lumière frappant l'oculaire. 1, fiche 5, Français, - coefficient%20de%20luminance
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
coefficient de luminance : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - coefficient%20de%20luminance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Highway and Street Lighting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- luminance coefficient under diffuse illumination
1, fiche 6, Anglais, luminance%20coefficient%20under%20diffuse%20illumination
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the luminance of a field to the illuminance of the plane of that field, for a diffuse illumination and an observation direction forming a grazing angle with the road surface. 1, fiche 6, Anglais, - luminance%20coefficient%20under%20diffuse%20illumination
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
luminance coefficient under diffuse illumination: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 6, Anglais, - luminance%20coefficient%20under%20diffuse%20illumination
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éclairage des voies de circulation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coefficient de luminance en éclairage diffus
1, fiche 6, Français, coefficient%20de%20luminance%20en%20%C3%A9clairage%20diffus
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la luminance d'un champ et de l'éclairement du plan de ce champ, pour un éclairage diffus et une direction d'observation formant un angle rasant avec la surface de la chaussée. 2, fiche 6, Français, - coefficient%20de%20luminance%20en%20%C3%A9clairage%20diffus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
coefficient de luminance en éclairage diffus : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 6, Français, - coefficient%20de%20luminance%20en%20%C3%A9clairage%20diffus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Highway and Street Lighting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coefficient of retroreflected luminance
1, fiche 7, Anglais, coefficient%20of%20retroreflected%20luminance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the luminance of a field and the illuminance of a plane perpendicular to the illumination direction at that field, for observation and illumination directions close to each other and both forming grazing angles with the road surface. 1, fiche 7, Anglais, - coefficient%20of%20retroreflected%20luminance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coefficient of retroreflected luminance: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 7, Anglais, - coefficient%20of%20retroreflected%20luminance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éclairage des voies de circulation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coefficient de luminance rétroréfléchie
1, fiche 7, Français, coefficient%20de%20luminance%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chie
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la luminance d'un champ et de l'éclairement d'un plan perpendiculaire à la direction d'éclairage, pour des directions d'observation et d'éclairage proches l'une de l'autre et formant un angle rasant avec la surface de la chaussée. 2, fiche 7, Français, - coefficient%20de%20luminance%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coefficient de luminance rétroréfléchie : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 7, Français, - coefficient%20de%20luminance%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- background luminance
1, fiche 8, Anglais, background%20luminance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Light produced by an electronic display has to be of adequate intensity, often vaguely described as its "brightness". A more scientific term is luminance in candels per square metre (cd/m2). Visual perception of a pattern depends crucially on contrast. This becomes very noticeable when the controls are adjusted on a CRT [cathode-ray tube] display. Characters may become hard to distinguish and may be lost in the background luminance when the controls are wrongly set. 2, fiche 8, Anglais, - background%20luminance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cd/m2: cd/m2 3, fiche 8, Anglais, - background%20luminance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- luminance du fond
1, fiche 8, Français, luminance%20du%20fond
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- luminance de fond 2, fiche 8, Français, luminance%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Luminotecnia
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- luminancia de fondo
1, fiche 8, Espagnol, luminancia%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- build-up of luminance
1, fiche 9, Anglais, build%2Dup%20of%20luminance
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
build-up of luminance: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, fiche 9, Anglais, - build%2Dup%20of%20luminance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- établissement de la luminance
1, fiche 9, Français, %C3%A9tablissement%20de%20la%20luminance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
établissement de la luminance : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 9, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20la%20luminance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- establecimiento de la luminancia
1, fiche 9, Espagnol, establecimiento%20de%20la%20luminancia
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- luminance
1, fiche 10, Anglais, luminance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- brightness 2, fiche 10, Anglais, brightness
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
At a point on the surface of a source, in a given direction, ratio of the luminous intensity, in the given direction, of an element of the surface at this point to the orthogonally projected area of the element on a plane perpendicular to the given direction. 3, fiche 10, Anglais, - luminance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Luminance [is] a photometric term that quantifies brightness of a light source or of an illuminated surface that reflects light. It is expressed as foot lamberts (English units) or candelas per square meter (Metric units). 4, fiche 10, Anglais, - luminance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- luminance lumineuse
1, fiche 10, Français, luminance%20lumineuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- Lv 2, fiche 10, Français, Lv
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- luminance 3, fiche 10, Français, luminance
correct, nom féminin
- brillance 3, fiche 10, Français, brillance
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En un point de la surface d'une source, dans une direction, quotient de l'intensité lumineuse, dans la direction donnée, d'un élément de surface en ce point, par l'aire de l'élément projeté orthogonalement sur un plan perpendiculaire à la direction donnée. 4, fiche 10, Français, - luminance%20lumineuse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Grandeurs photométriques : [...] luminance lumineuse Lv. Unité : cd/m². 2, fiche 10, Français, - luminance%20lumineuse
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'unité de mesure est la candela par unité de surface. 5, fiche 10, Français, - luminance%20lumineuse
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
luminance lumineuse : terme recommandé pr l'Office de la langue française. 6, fiche 10, Français, - luminance%20lumineuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Óptica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- luminancia
1, fiche 10, Espagnol, luminancia
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En un punto de la superficie de una fuente luminosa, en una dirección dada, cociente entre la intensidad luminosa en dicha dirección de un elemento de la superficie que contiene el punto y el área de la proyección ortogonal del elemento sobre un plano perpendicular a tal dirección. 1, fiche 10, Espagnol, - luminancia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- image intensifier
1, fiche 11, Anglais, image%20intensifier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- X-ray image intensifier 1, fiche 11, Anglais, X%2Dray%20image%20intensifier
correct
- brilliancy amplifier 1, fiche 11, Anglais, brilliancy%20amplifier
correct
- intensifier 2, fiche 11, Anglais, intensifier
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An amplifier used for increasing the optical brightness of a fluoroscopic image. 3, fiche 11, Anglais, - image%20intensifier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amplificateur de luminance
1, fiche 11, Français, amplificateur%20de%20luminance
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ADL 2, fiche 11, Français, ADL
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- intensificateur d’image 3, fiche 11, Français, intensificateur%20d%26rsquo%3Bimage
correct, voir observation, nom masculin
- amplificateur de brillance 4, fiche 11, Français, amplificateur%20de%20brillance
correct, nom masculin, vieilli
- amplificateur d’image 5, fiche 11, Français, amplificateur%20d%26rsquo%3Bimage
nom masculin
- ampli de brillance 6, fiche 11, Français, ampli%20de%20brillance
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil constitué d'un tube électronique qui, appliqué à une image radioscopique d'entrée, en augmente la luminance à la sortie sur un écran fluorescent secondaire. 3, fiche 11, Français, - amplificateur%20de%20luminance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «amplificateur de brillance» est désuet. 3, fiche 11, Français, - amplificateur%20de%20luminance
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
amplificateur de luminance; intensificateur d'image : Termes et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 7, fiche 11, Français, - amplificateur%20de%20luminance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Optics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- night luminance
1, fiche 12, Anglais, night%20luminance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The HMD (helmet mounted display) comprises two CRT (cathode ray tube) image sources, each with an identical, independent, modular optics arrangement for each eye. Each arrangement comprises an aluminum or suitable plastic or composite material housing enclosing relay optics (not visible) common to both day and night luminance conditions. 2, fiche 12, Anglais, - night%20luminance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Optique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- luminance nocturne
1, fiche 12, Français, luminance%20nocturne
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- luminance lumineuse nocturne 1, fiche 12, Français, luminance%20lumineuse%20nocturne
nom féminin
- luminance visuelle nocturne 1, fiche 12, Français, luminance%20visuelle%20nocturne
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- luminancia nocturna
1, fiche 12, Espagnol, luminancia%20nocturna
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lunar brightness 1, fiche 13, Anglais, lunar%20brightness
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Moon's brightness 2, fiche 13, Anglais, Moon%27s%20brightness
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
How bright is the Moon? That depends on a number of factors. The phase of the Moon is the primary one. Other obvious factors are the Earth-Moon and Sun-Moon distance as well as atmospheric transparency and extinction. Albedo and its variation is the final major factor affecting lunar brightness. 2, fiche 13, Anglais, - lunar%20brightness
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- luminance de la Lune
1, fiche 13, Français, luminance%20de%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Static Electricity Generators
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- luminance non-linearity
1, fiche 14, Anglais, luminance%20non%2Dlinearity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Générateurs d'électricité statique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- non-linéarité de luminance
1, fiche 14, Français, non%2Dlin%C3%A9arit%C3%A9%20de%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Optics
- Photoelectricity and Electron Optics
- Target Acquisition
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- image intensification
1, fiche 15, Anglais, image%20intensification
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- II 2, fiche 15, Anglais, II
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
image intensification; II: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 15, Anglais, - image%20intensification
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Optique
- Photo-électricité et optique électronique
- Acquisition d'objectif
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intensification d’image
1, fiche 15, Français, intensification%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- II 1, fiche 15, Français, II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- intensification de lumière 2, fiche 15, Français, intensification%20de%20lumi%C3%A8re
nom féminin
- amplification de luminance 3, fiche 15, Français, amplification%20de%20luminance
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intensification d'image; II : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 15, Français, - intensification%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Photoelectricity and Electron Optics
- Target Acquisition
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- image intensifier
1, fiche 16, Anglais, image%20intensifier
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- II 2, fiche 16, Anglais, II
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... image intensifiers have integral power supplies and incorporate automatic gain control. Intended for use in lightweight observation and aiming systems, they have been selected by several European governments as a standard procurement item. 3, fiche 16, Anglais, - image%20intensifier
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Photo-électricité et optique électronique
- Acquisition d'objectif
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- intensificateur d’image
1, fiche 16, Français, intensificateur%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- intensificateur d’images 2, fiche 16, Français, intensificateur%20d%26rsquo%3Bimages
correct, nom masculin
- intensifieur de lumière 3, fiche 16, Français, intensifieur%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin
- IL 3, fiche 16, Français, IL
correct, nom masculin
- IL 3, fiche 16, Français, IL
- amplificateur de luminance 4, fiche 16, Français, amplificateur%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique qui, associé à un système optique, permet d'intensifier la luminosité d'une image. 5, fiche 16, Français, - intensificateur%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un intensificateur d'image est constitué d'un tube à multiplicateur électronique, portant un objectif à une extrémité et un oculaire adéquat à l'autre. En fonctionnement, le tube canalise la lumière réfléchie, aussi peu qu'il y en ait, et l'amplifie plusieurs milliers de fois, de façon à rendre l'image intelligible. 1, fiche 16, Français, - intensificateur%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Space Physics
- Astrophysics and Cosmography
- Atmospheric Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- radiance temperature
1, fiche 17, Anglais, radiance%20temperature
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- brightness temperature 2, fiche 17, Anglais, brightness%20temperature
correct, voir observation
- equivalent blackbody temperature 3, fiche 17, Anglais, equivalent%20blackbody%20temperature
correct
- equivalent black body temperature 4, fiche 17, Anglais, equivalent%20black%20body%20temperature
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Apparent temperature of radiation from a distant emitting region, i.e. the temperature that a blackbody would have in order to radiate the same observed flux density per unit solid angle. 5, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Brightness temperatures are both a measure of the physical temperature within the snow and a gauge of emissivity, or the ability of water or ice/snow to emit radiation at the microwave frequencies (frequencies in the centimeter wavelength range). Dry snow emits much less radiation than wet snow, which behaves almost like a perfect emitter (blackbody), giving off a wide range of frequencies of radiation. Therefore, dry snow and ice have lower brightness temperatures than wet snow surfaces. 6, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Depending on the nature of the source of radiation and any subsequent absorption, the brightness temperature may be independent of, or highly dependent on, the wavelength of the radiation. 7, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Ultimately, one is interested in the temperature that corresponds to a particular Planck function value ... This temperature is determined by inverting the Planck function, ... The temperature derived is called brightness temperature because of its historical connection with radio astronomy; however, the terms radiance temperature or equivalent black body temperature are also frequently used. 8, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The word "brightness" is often used by physicists to mean what illumination engineers and laboratory photometrists call "luminance". However, astronomers usually use "brightness" for what is more usually called "radiance", or even "spectral radiance" (whence the term "brightness temperature", used in astrophysics, radio astronomy, planetary science and remote sensing, for the temperature of a black body having the same spectral radiance as an astrophysical object at some wavelength). When luminance is intended, astronomers usually say "surface brightness". 9, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Brightness temperature in radio astronomy is equivalent to specific intensity in optical astronomy. 10, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
luminance temperature: luminance [is] the photometric equivalent of radiance. Luminance is obtained by integrating spectral radiance weighted by luminous efficiency over the visible spectrum. 7, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
radiance temperature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 11, fiche 17, Anglais, - radiance%20temperature
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Astrophysique et cosmographie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 17, La vedette principale, Français
- température de luminance
1, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20de%20luminance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- température de brillance 2, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20de%20brillance
correct, nom féminin
- température équivalente de corps noir 5, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20%C3%A9quivalente%20de%20corps%20noir
nom féminin
- température équivalente corps noir 6, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20%C3%A9quivalente%20corps%20noir
nom féminin
- température radiative apparente 3, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20radiative%20apparente
nom féminin
- température apparente 6, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20apparente
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] température à laquelle il faudrait porter un corps noir pour qu'il présente un rayonnement dont l'énergie est identique à celle du corps analysé dans la même bande de fréquence. 7, fiche 17, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] les données acquises de manière passive dans le domaine micro-onde [hyperfréquences] sont présentées en température de brillance Tb [...] La température de brillance est la température que devrait avoir un corps noir pour avoir la même luminance que l'objet observé qui a une température T [...] 8, fiche 17, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Dans le domaine de l'infra-rouge thermique utilisé en télédétection (8 - 14 mm), les nuages sont pratiquement assimilables à des corps noirs et ont une émissivité de 0.98. La détermination de leur luminance permet alors d'accéder à leur température, elle-même très liée à leur altitude. [...] La luminance obtenue dans une bande spectrale sur une cible précise est transformée en température de brillance à l'aide de tables dérivées de l'équation de Planck. 9, fiche 17, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
[...] l'océan rayonne de l'énergie en quantité identique à celle qu'il absorbe. La puissance qu'il émet par unité d'angle solide et de surface s'appelle la brillance (B) et se mesure en watts par stéradian et par mètre carré [En fait,] ce que l'on appelle couramment «brillance» en télédétection hyperfréquence correspond à la définition rigoureuse de la «luminance» (ou «radiance» en anglais). Rigoureusement, la brillance est la puissance reçue, par unité d'angle solide et de surface du capteur. On définit couramment la puissance rayonnée par la mer en terme de température de brillance (Tb), qui représente la température du corps noir qui aurait, à la fréquence [...] la même brillance que la mer. Un corps noir est un objet qui absorbe tout le rayonnement incident à sa surface, et par conséquent dont la réflectivité est nulle. 4, fiche 17, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
température de luminance : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 10, fiche 17, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- température de corps noir équivalente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Astrofísica y cosmografía
- Física de la atmósfera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de luminancia
1, fiche 17, Espagnol, temperatura%20de%20luminancia
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Temperatura de un cuerpo negro que irradia la misma cantidad de energía por unidad de superficie, en las longitudes de onda consideradas, que el cuerpo observado. 1, fiche 17, Espagnol, - temperatura%20de%20luminancia
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- atmospheric radiance 1, fiche 18, Anglais, atmospheric%20radiance
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The radiant flux per unit solid angle per unit of projected area of the source in the atmosphere. 2, fiche 18, Anglais, - atmospheric%20radiance
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The atmospheric radiance is collected by the front-end optics (mainly steering mirrors and a telescope) and directed to the Michelson interferometer which allows to measure broadband spectra with a very good spectral resolution. The second input port to the interferometer is closed with a cold blackbody to suppress disturbing radiance. 3, fiche 18, Anglais, - atmospheric%20radiance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- radiance atmosphérique
1, fiche 18, Français, radiance%20atmosph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- luminance atmosphérique 2, fiche 18, Français, luminance%20atmosph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Flux émis par unité de surface projetée et par unité d'angle solide de la source dans l'atmosphère. 3, fiche 18, Français, - radiance%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La radiance marine étant obtenue par soustraction de la radiance atmosphérique de la radiance totale, une surestimation de la composante atmosphérique a pour effet de sous-estimer la radiance marine ; ce qui est particulièrement apparent aux courtes longueurs d'onde. 1, fiche 18, Français, - radiance%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- radiancia atmosférica
1, fiche 18, Espagnol, radiancia%20atmosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- soil brightness index
1, fiche 19, Anglais, soil%20brightness%20index
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SBI 1, fiche 19, Anglais, SBI
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... areas of sparse vegetation can be misclassified if too much background-soil spectral response is present (Huete et al., 1994). Strategies to remove the soil background effects can be undertaken by using a tasselled cap transformation (Kauth and Thomas, 1976). This method, which creates a "Soil Brightness Index" (SBI), can be plotted to obtain an improved discrimination between the background soil spectra and vegetation. 2, fiche 19, Anglais, - soil%20brightness%20index
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
soil brightness index; SBI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 19, Anglais, - soil%20brightness%20index
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 19, La vedette principale, Français
- indice de luminance du sol
1, fiche 19, Français, indice%20de%20luminance%20du%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SBI 1, fiche 19, Français, SBI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'espace de Kauth-Thomas par exemple est un espace indiciel orthonormé à quatre indices : l'indice de verdure (en angloaméricain : «Greenness Vegetation Index» (GVI), «Greenness Index»), l'indice de luminance du sol (en angloaméricain : «Soil Brightness Index», SBI), l'indice de jaunissement (en angloaméricain : «Yellowness Vegetation Index», YVI), et l'indice inaffecté. [...] Cet espace permet de rendre compte d'un modèle de couvert végétal [...] 2, fiche 19, Français, - indice%20de%20luminance%20du%20sol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
indice de luminance du sol; SBI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 19, Français, - indice%20de%20luminance%20du%20sol
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- radiance
1, fiche 20, Anglais, radiance
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- radiant intensity per unit area 2, fiche 20, Anglais, radiant%20intensity%20per%20unit%20area
correct
- radiant intensity per unit projected area 3, fiche 20, Anglais, radiant%20intensity%20per%20unit%20projected%20area
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... a measure of radiometric flux density per unit solid angle. 4, fiche 20, Anglais, - radiance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Unlike irradiance, radiance is a property solely of a radiation field, not of the orientation of the surface. ... In general, radiance depends on time, position, and direction as well as frequency (monochromatic or spectral radiance) or range of frequencies. 5, fiche 20, Anglais, - radiance
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "radiance" with "luminance" which is the photometric equivalent of radiance and is expressed in candelas per square meter (cd/m²). 6, fiche 20, Anglais, - radiance
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Standard units of radiance are watts per square meter and steradian: W . m-2. sr-1 or W/(m².sr). 6, fiche 20, Anglais, - radiance
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
radiance: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminoology Approval Group (RTAG). 4, fiche 20, Anglais, - radiance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- luminance
1, fiche 20, Français, luminance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- luminance énergétique 2, fiche 20, Français, luminance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin, uniformisé
- radiance 3, fiche 20, Français, radiance
correct, nom féminin
- flux énergétique spécifique 4, fiche 20, Français, flux%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20sp%C3%A9cifique
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Flux énergétique émis par unité de surface de la source, par unité d'angle solide, dans une direction donnée. 5, fiche 20, Français, - luminance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Unités SI de la «luminance énergétique» : watt par mètre carré par stéradian; W . m[indice-²] . sr-1 ou W/(sr.m²). 6, fiche 20, Français, - luminance
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
luminance : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 20, Français, - luminance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- radiancia
1, fiche 20, Espagnol, radiancia
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] flujo luminoso que la [superficie luminosa] emite por unidad de superficie, expresado en lux o en fots. 2, fiche 20, Espagnol, - radiancia
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Optics
- Photography
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Computer Graphics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lightness
1, fiche 21, Anglais, lightness
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- brightness 2, fiche 21, Anglais, brightness
correct
- darkness 3, fiche 21, Anglais, darkness
correct
- value luminance 4, fiche 21, Anglais, value%20luminance
correct
- value 5, fiche 21, Anglais, value
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
One of the three properties of a color (the other two being saturation and hue). 6, fiche 21, Anglais, - lightness
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Darkness can be thought of as the black content of a color. It is this characteristic which is referred to by the use of such descriptive modifiers as "prussian" blue and "forest" green. 7, fiche 21, Anglais, - lightness
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- luminosity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Optique
- Photographie
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Infographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clarté
1, fiche 21, Français, clart%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- luminosité 2, fiche 21, Français, luminosit%C3%A9
correct, nom féminin
- luminance 3, fiche 21, Français, luminance
correct, nom féminin
- éclat 4, fiche 21, Français, %C3%A9clat
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
L'une des trois caractéristiques d'une couleur (les deux autres étant la teinte et la pureté). Cette caractéristique exprime la quantité de lumière reçue qui est d'autant plus faible que la couleur contient du noir. 5, fiche 21, Français, - clart%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Fotografía
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Gráficos de computadora
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- claridad
1, fiche 21, Espagnol, claridad
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- brillantez 2, fiche 21, Espagnol, brillantez
correct, nom féminin
- luminosidad 2, fiche 21, Espagnol, luminosidad
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de luz u oscuridad presente en determinado color. 1, fiche 21, Espagnol, - claridad
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Electrical Engineering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- luma
1, fiche 22, Anglais, luma
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- luminance 2, fiche 22, Anglais, luminance
correct
- Y 1, fiche 22, Anglais, Y
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... any value between black and white [in a video signal which] is abbreviated as "Y". 1, fiche 22, Anglais, - luma
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The luma signal represents brightness in a video picture. 1, fiche 22, Anglais, - luma
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Électrotechnique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- luminance
1, fiche 22, Français, luminance
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- luma 2, fiche 22, Français, luma
nom féminin
- Y 3, fiche 22, Français, Y
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Toute valeur d'un signal vidéo se situant entre le noir et le blanc, exprimée aussi par l'abréviation Y. 1, fiche 22, Français, - luminance
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La luminance (Y) représente la luminosité d'un signal vidéo. 4, fiche 22, Français, - luminance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- brightness range
1, fiche 23, Anglais, brightness%20range
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- luminance range 2, fiche 23, Anglais, luminance%20range
correct, voir observation
- contrast 2, fiche 23, Anglais, contrast
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the luminances of the highest and darkest parts of a scene, expressed either arithmetically or logarithmically. 2, fiche 23, Anglais, - brightness%20range
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
brightness range: loosely also called contrast. 3, fiche 23, Anglais, - brightness%20range
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
... the objective term is luminance range. 2, fiche 23, Anglais, - brightness%20range
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- intervalle des luminances extrêmes
1, fiche 23, Français, intervalle%20des%20luminances%20extr%C3%AAmes
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- contraste de luminance 2, fiche 23, Français, contraste%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] écart entre les parties les plus claires et les plus sombres [d'une scène] qui peut se mesurer à l'aide d'un posemètre. 1, fiche 23, Français, - intervalle%20des%20luminances%20extr%C3%AAmes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- radiance-meter
1, fiche 24, Anglais, radiance%2Dmeter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- radiance meter 2, fiche 24, Anglais, radiance%20meter
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Direct and global solar radiation are measured with standard instrumentation. An automatic solar radiance meter is being developed for the measurement of diffuse and direct solar irradiance. 2, fiche 24, Anglais, - radiance%2Dmeter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- luminance-mètre
1, fiche 24, Français, luminance%2Dm%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à la mesure des luminances. 1, fiche 24, Français, - luminance%2Dm%C3%A8tre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- luminance mètre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- visual threshold of luminance contrast
1, fiche 25, Anglais, visual%20threshold%20of%20luminance%20contrast
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The smallest luminance contrast that permits an object to be visually identified with an accepted degree of clarity. 1, fiche 25, Anglais, - visual%20threshold%20of%20luminance%20contrast
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
visual threshold of luminance contrast: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - visual%20threshold%20of%20luminance%20contrast
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- seuil visuel de contraste de luminance
1, fiche 25, Français, seuil%20visuel%20de%20contraste%20de%20luminance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] contraste de luminance le plus faible qui permet d'identifier visuellement un objet avec une clarté acceptable. 1, fiche 25, Français, - seuil%20visuel%20de%20contraste%20de%20luminance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
seuil visuel de contraste de luminance : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - seuil%20visuel%20de%20contraste%20de%20luminance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- umbral visual de contraste luminoso
1, fiche 25, Espagnol, umbral%20visual%20de%20contraste%20luminoso
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Contraste de luminancia mínimo que permite identificar visualmente un objeto con un grado aceptable de claridad. 1, fiche 25, Espagnol, - umbral%20visual%20de%20contraste%20luminoso
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
umbral visual de contraste luminoso: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - umbral%20visual%20de%20contraste%20luminoso
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cinematography
- Television (Radioelectricity)
- Computers and Calculators
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- brightness
1, fiche 26, Anglais, brightness
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- luminance 2, fiche 26, Anglais, luminance
correct
- surface brightness 3, fiche 26, Anglais, surface%20brightness
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Property of a surface to emit or reflect light in the direction from which it is viewed ... 2, fiche 26, Anglais, - brightness
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[In computer technology] intensity of light issued by a computer screen or a terminal. 4, fiche 26, Anglais, - brightness
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
brightness: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 26, Anglais, - brightness
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Radioélectricité)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- luminance
1, fiche 26, Français, luminance
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- brillance 2, fiche 26, Français, brillance
correct, nom féminin
- luminosité 3, fiche 26, Français, luminosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'intensité lumineuse émise par une surface, par l'aire apparente de cette surface, pour un observateur lointain. 4, fiche 26, Français, - luminance
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La brillance d'une surface correspond à l'intensité lumineuse émise normalement par un centimètre carré de la surface rayonnant directement ou réfléchissant la lumière d'une source; elle peut être exprimée en candelas par cm [carrés]. Cette notion a un grand intérêt pour déterminer la qualité des différentes sources lumineuses utilisées avec les caméras électroniques et pour évaluer l'éclairement de l'écran. 5, fiche 26, Français, - luminance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[En informatique] intensité de la lumière émise par l'écran d'un ordinateur ou d'un terminal. 6, fiche 26, Français, - luminance
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Televisión (Radioelectricidad)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- brillo
1, fiche 26, Espagnol, brillo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[En informática] intensidad de la luz emitida por la pantalla de un ordenador o de un terminal. 1, fiche 26, Espagnol, - brillo
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
brillo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Espagnol, - brillo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- luminance factor
1, fiche 27, Anglais, luminance%20factor
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
luminance factor: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - luminance%20factor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- facteur de luminance
1, fiche 27, Français, facteur%20de%20luminance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
facteur de luminance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - facteur%20de%20luminance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- factor de luminancia
1, fiche 27, Espagnol, factor%20de%20luminancia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
factor de luminancia : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - factor%20de%20luminancia
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- IT Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- background luminance
1, fiche 28, Anglais, background%20luminance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The effective intensity of the flash should be variable and dependent on the background luminance .... 2, fiche 28, Anglais, - background%20luminance
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Background luminances are between 1 000 to 12 000 candela per square metre. 3, fiche 28, Anglais, - background%20luminance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Sécurité des TI
Fiche 28, La vedette principale, Français
- luminance de fond
1, fiche 28, Français, luminance%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- luminance d’arrière-plan 2, fiche 28, Français, luminance%20d%26rsquo%3Barri%C3%A8re%2Dplan
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Luminance d'un objet se trouvant à l'arrière-plan d'une scène qui paraît émettre plus ou moins de lumière. 2, fiche 28, Français, - luminance%20de%20fond
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'intensité efficace de l'éclat devrait varier avec la luminance de fond [...] 3, fiche 28, Français, - luminance%20de%20fond
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les luminances de fond se situent entre 1 000 et 12 000 candelas au mètre carré. 4, fiche 28, Français, - luminance%20de%20fond
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Seguridad de IT
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- luminancia de fondo
1, fiche 28, Espagnol, luminancia%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Video Technology
- Cinematography
- Electrical Engineering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- light level
1, fiche 29, Anglais, light%20level
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In video or film production, the intensity of the light measured in footcandles. 1, fiche 29, Anglais, - light%20level
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
- Électrotechnique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- niveau de luminance
1, fiche 29, Français, niveau%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Toute la difficulté réside dans le contrôle précis du niveau de luminance de chaque pixel, tout au long de la durée de vie de l'écran. En effet, une décharge électrique dans un gaz est un phénomène instable qu'il faut ici maîtriser avec précision pour reproduire avec cohérence l'ensemble des valeurs d'une image. 1, fiche 29, Français, - niveau%20de%20luminance
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Photography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electronic value light amplifier 1, fiche 30, Anglais, electronic%20value%20light%20amplifier
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tube intensificateur de luminance
1, fiche 30, Français, tube%20intensificateur%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tube électronique à cible photosensible formant sur la couche fluorescente de la face opposée, une image dont la luminance est un multiple de celle de l'image formée sur la cible. 1, fiche 30, Français, - tube%20intensificateur%20de%20luminance
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Photography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- light amplifier 1, fiche 31, Anglais, light%20amplifier
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- amplificateur de luminance
1, fiche 31, Français, amplificateur%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- intensificateur de luminance 2, fiche 31, Français, intensificateur%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tube électronique où la lumière focalisée est convertie en énergie électrique et pouvant être amplifiée environ 50,000 fois, et par conséquent reconvertissable en rayons lumineux actiniques. 2, fiche 31, Français, - amplificateur%20de%20luminance
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le tube intensificateur de luminance peut être utilisé avec la plupart des objectifs conventionnels et peut être couplé à une caméra. Applications militaires, biologiques, etc. 2, fiche 31, Français, - amplificateur%20de%20luminance
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Optics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- brightness enhancement
1, fiche 32, Anglais, brightness%20enhancement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Optique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- augmentation de la luminance
1, fiche 32, Français, augmentation%20de%20la%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Accroissement de la luminance résultant de la création d'un stimulus intermittent ou de la confrontation d'une même surface, successivement, à une zone claire puis à une zone sombre. 1, fiche 32, Français, - augmentation%20de%20la%20luminance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 32, Français, - augmentation%20de%20la%20luminance
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- average picture level
1, fiche 33, Anglais, average%20picture%20level
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- APL 2, fiche 33, Anglais, APL
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- niveau moyen de luminance
1, fiche 33, Français, niveau%20moyen%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
niveau moyen du signal vidéo résultant des variations d'intensité lumineuse de la scène ou obtenu artificiellement au moyen d'un appareil électronique. 1, fiche 33, Français, - niveau%20moyen%20de%20luminance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- basic luminance
1, fiche 34, Anglais, basic%20luminance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- luminance lumineuse réduite
1, fiche 34, Français, luminance%20lumineuse%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Optics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- luminance contrast 1, fiche 35, Anglais, luminance%20contrast
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Quantities defined by three specific formulae in which only the luminances of the objects being contrasted are entered as members. (cf. CIEVO, 1970, p. 122). 2, fiche 35, Anglais, - luminance%20contrast
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Optique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- contraste de luminance
1, fiche 35, Français, contraste%20de%20luminance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Objectivement et conventionnellement, on désigne sous le nom de «contraste de luminance» une grandeur définie par l'une [de trois formules] où n'interviennent que les luminances lumineuses [...] des deux réalisations dont on apprécie le contraste. 1, fiche 35, Français, - contraste%20de%20luminance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
contraste de luminance : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 35, Français, - contraste%20de%20luminance
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- contraste
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Optics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- optimal colour
1, fiche 36, Anglais, optimal%20colour
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If we consider ... all different luminance factor curves leading to point k in combination with illuminant B, we see that the colours produced can only differ in luminance. We can now ask which of all these curves produces the colour showing the greatest luminance. We say that the surface having this property possesses an optimal colour. 1, fiche 36, Anglais, - optimal%20colour
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- optimal color
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Optique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- couleur de luminance lumineuse maximale
1, fiche 36, Français, couleur%20de%20luminance%20lumineuse%20maximale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- couleur optimale 1, fiche 36, Français, couleur%20optimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
couleur de luminance lumineuse maximale; couleur optimale : termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 36, Français, - couleur%20de%20luminance%20lumineuse%20maximale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Informatics
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- specific luminance 1, fiche 37, Anglais, specific%20luminance
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Informatique
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 37, La vedette principale, Français
- luminance spécifique
1, fiche 37, Français, luminance%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- luminance ratio
1, fiche 38, Anglais, luminance%20ratio
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- rapport de luminance
1, fiche 38, Français, rapport%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Electronic Circuits Technology
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- degradation in luminence gain
1, fiche 39, Anglais, degradation%20in%20luminence%20gain
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
With these materials, Litton devised its High Performance multichannel plate and by 1992, the company had built hundreds of wafer tubes with the plate, which on test, showed a degradation in luminence gain of less than nine per cent after 10000 operating hours, and 95 per cent of the infrared initial photocathode response. 1, fiche 39, Anglais, - degradation%20in%20luminence%20gain
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Technologie des circuits électroniques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dégradation du gain de luminance
1, fiche 39, Français, d%C3%A9gradation%20du%20gain%20de%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Après 10000 heures de fonctionnement, Litton a mesuré une dégradation du gain de luminance de moins de 9% et une perte de 5% de la réponse infrarouge initiale de la photocathode ,les tubes et les plaques de multicanaux classiques ont des pertes respectives de 43% et 20% au bout du même temps de fonctionnement. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9gradation%20du%20gain%20de%20luminance
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-08-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- luminance signal
1, fiche 40, Anglais, luminance%20signal
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- signal de luminance
1, fiche 40, Français, signal%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Photography
- Lighting
- Computer Graphics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- luminance pedestal 1, fiche 41, Anglais, luminance%20pedestal
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Photographie
- Éclairage
- Infographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- piédestal de luminance
1, fiche 41, Français, pi%C3%A9destal%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- chrominance delay inequality 1, fiche 42, Anglais, chrominance%20delay%20inequality
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- luminance delay inequality 1, fiche 42, Anglais, luminance%20delay%20inequality
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- écart de temps de propagation chrominance
1, fiche 42, Français, %C3%A9cart%20de%20temps%20de%20propagation%20chrominance
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- écart de temps de propagation luminance 1, fiche 42, Français, %C3%A9cart%20de%20temps%20de%20propagation%20luminance
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ancien fichier de la DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications 1, fiche 42, Français, - %C3%A9cart%20de%20temps%20de%20propagation%20chrominance
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Photography
- Lighting
- Computer Graphics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- luminance to chrominance intermodulation 1, fiche 43, Anglais, luminance%20to%20chrominance%20intermodulation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Photographie
- Éclairage
- Infographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- intermodulation du signal de luminance sur le signal de chrominance
1, fiche 43, Français, intermodulation%20du%20signal%20de%20luminance%20sur%20le%20signal%20de%20chrominance
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Photography
- Lighting
- Computer Graphics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- luminance frequency 1, fiche 44, Anglais, luminance%20frequency
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Photographie
- Éclairage
- Infographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fréquence de luminance
1, fiche 44, Français, fr%C3%A9quence%20de%20luminance
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Photography
- Lighting
- Computer Graphics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- luminance waveform distortion 1, fiche 45, Anglais, luminance%20waveform%20distortion
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Photographie
- Éclairage
- Infographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- distorsion du signal de luminance
1, fiche 45, Français, distorsion%20du%20signal%20de%20luminance
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-02-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- constant luminance transmission 1, fiche 46, Anglais, constant%20luminance%20transmission
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- transmission à luminance constante
1, fiche 46, Français, transmission%20%C3%A0%20luminance%20constante
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Remote Sensing
- Atmospheric Physics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- radiance temperature
1, fiche 47, Anglais, radiance%20temperature
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- brightness temperature 1, fiche 47, Anglais, brightness%20temperature
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The apparent temperature of a non-black body determined by measurement with an optical pyrometer or radiometer. 1, fiche 47, Anglais, - radiance%20temperature
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Télédétection
- Physique de l'atmosphère
Fiche 47, La vedette principale, Français
- température de luminance
1, fiche 47, Français, temp%C3%A9rature%20de%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Température apparente d'un corps non noir mesurée à l'aide d'un pyromètre optique ou d'un radiomètre. 1, fiche 47, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Teledetección
- Física de la atmósfera
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de luminancia
1, fiche 47, Espagnol, temperatura%20de%20luminancia
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Temperatura aparente de un cuerpo no negro medido con un pirómetro óptico o un radiómetro. 1, fiche 47, Espagnol, - temperatura%20de%20luminancia
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- light intensifier 1, fiche 48, Anglais, light%20intensifier
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- intensificateur de luminance
1, fiche 48, Français, intensificateur%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Office de la langue française. 1, fiche 48, Français, - intensificateur%20de%20luminance
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- high luminance source
1, fiche 49, Anglais, high%20luminance%20source
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- source de luminance élevée
1, fiche 49, Français, source%20de%20luminance%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-07-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Waves
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- luminance signal
1, fiche 50, Anglais, luminance%20signal
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- brightness signal 1, fiche 50, Anglais, brightness%20signal
correct
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Ondes radioélectriques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- signal de luminance
1, fiche 50, Français, signal%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- image luminance
1, fiche 51, Anglais, image%20luminance
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- luminance d’image
1, fiche 51, Français, luminance%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- peak luminance 1, fiche 52, Anglais, peak%20luminance
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- luminance maximale
1, fiche 52, Français, luminance%20maximale
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source : Conclusions de la Commission d'études II sur la TVHD (VIT) p. 12E. 1, fiche 52, Français, - luminance%20maximale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- peak brightness 1, fiche 53, Anglais, peak%20brightness
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
For example of 230 cd/square meter. 1, fiche 53, Anglais, - peak%20brightness
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- luminance de crête
1, fiche 53, Français, luminance%20de%20cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source : Conclusions Commission d'études II sur la TVHD (VIT) p. 61E. 1, fiche 53, Français, - luminance%20de%20cr%C3%AAte
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- peak luminance 1, fiche 54, Anglais, peak%20luminance
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- luminance de crête
1, fiche 54, Français, luminance%20de%20cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : Conclusions Commission d'études II sur la TVHD (VIT) p. 61E. 1, fiche 54, Français, - luminance%20de%20cr%C3%AAte
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- luminance delay
1, fiche 55, Anglais, luminance%20delay
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- retard du signal de luminance
1, fiche 55, Français, retard%20du%20signal%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1988-05-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- spectral luminance laser
1, fiche 56, Anglais, spectral%20luminance%20laser
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- laser à luminance spectrale
1, fiche 56, Français, laser%20%C3%A0%20luminance%20spectrale
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-05-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- image-intensified photofluorography
1, fiche 57, Anglais, image%2Dintensified%20photofluorography
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- radiophotographie avec amplification de luminance
1, fiche 57, Français, radiophotographie%20avec%20amplification%20de%20luminance
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
amplificateur de luminance: Dispositif électronique qui, appliqué à une image radioscopique d'entrée, donne une image de luminance plus élevée et de format réduit sur un écran fluorescent de sortie (écran secondaire). 2, fiche 57, Français, - radiophotographie%20avec%20amplification%20de%20luminance
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Lighting (Construction)
- Optics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- brightness adaptation
1, fiche 58, Anglais, brightness%20adaptation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Brightness adaptation. - as the ambient brightness of an area occupying the visual field increases, the visual adaptation level generally increases. Conversely, as the ambient brightness decreases, so does the adaptation level. However, the time taken to adapt from high to low brightness is much longer than the time taken to adapt to low from high brightness. 1, fiche 58, Anglais, - brightness%20adaptation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éclairage (Construction)
- Optique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- adaptation aux changements de luminance
1, fiche 58, Français, adaptation%20aux%20changements%20de%20luminance
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Adaptation aux changements du luminance : l'adaptation visuelle varie généralement avec la luminance de l'aire embrassée par le champ de vision, et la sensibilité aux changements de luminance ne s'acquiert que progressivement, surtout en cas de diminution de luminance (...) 1, fiche 58, Français, - adaptation%20aux%20changements%20de%20luminance
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-12-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- reticule brilliance 1, fiche 59, Anglais, reticule%20brilliance
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
MAS.69.408.e 1, fiche 59, Anglais, - reticule%20brilliance
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 59, La vedette principale, Français
- luminance des réticules
1, fiche 59, Français, luminance%20des%20r%C3%A9ticules
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
collimateur. 1, fiche 59, Français, - luminance%20des%20r%C3%A9ticules
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- surface radiance
1, fiche 60, Anglais, surface%20radiance
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... these instruments produce an accurate thermal image from the surface radiance .... 1, fiche 60, Anglais, - surface%20radiance
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- luminance de la surface
1, fiche 60, Français, luminance%20de%20la%20surface
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Thermal Insulation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- average radiance
1, fiche 61, Anglais, average%20radiance
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
This instrument measures the average radiance over a specific spectral region. 1, fiche 61, Anglais, - average%20radiance
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Isolation thermique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- luminance énergétique moyenne
1, fiche 61, Français, luminance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20moyenne
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- luminance factor
1, fiche 62, Anglais, luminance%20factor
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
the ratio of the luminance of a surface or medium under specified conditions of incidence, observation, and light source, to the luminance of a perfectly reflecting or transmitting, perfectly diffusing surface or medium under the same conditions. 2, fiche 62, Anglais, - luminance%20factor
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 62, La vedette principale, Français
- facteur de luminance lumineuse
1, fiche 62, Français, facteur%20de%20luminance%20lumineuse
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la luminance lumineuse du corps à celle d'un diffuseur parfait par réflexion ou par transmission éclairé dans les mêmes conditions. 1, fiche 62, Français, - facteur%20de%20luminance%20lumineuse
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- radiance factor
1, fiche 63, Anglais, radiance%20factor
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the radiance of the body to that of a perfect reflecting or transmitting diffuser identically irradiated. 1, fiche 63, Anglais, - radiance%20factor
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- facteur de luminance énergétique
1, fiche 63, Français, facteur%20de%20luminance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la luminance énergétique du corps à celle d'un diffuseur parfait par réflexion ou par transmission irradié dans les mêmes conditions. 1, fiche 63, Français, - facteur%20de%20luminance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- isoluminance curve
1, fiche 64, Anglais, isoluminance%20curve
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Locus of points on a surface at which the luminance is the same, for given positions of the observer and of the source or sources in relation to the surface. 1, fiche 64, Anglais, - isoluminance%20curve
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- courbe isophote de luminance
1, fiche 64, Français, courbe%20isophote%20de%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Lieu géométrique des points d'une surface où la luminance a la même valeur, pour une position déterminée de la ou des sources et de l'observateur par rapport à la surface. 1, fiche 64, Français, - courbe%20isophote%20de%20luminance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- absolute threshold
1, fiche 65, Anglais, absolute%20threshold
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- absolute threshold of luminance 2, fiche 65, Anglais, absolute%20threshold%20of%20luminance
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
the luminance threshold or minimum perceptible luminance (photometric brightness) when the eye is completely dark adapted. 1, fiche 65, Anglais, - absolute%20threshold
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 65, La vedette principale, Français
- seuil absolu de luminance
1, fiche 65, Français, seuil%20absolu%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Luminance minimale perceptible. 1, fiche 65, Français, - seuil%20absolu%20de%20luminance
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- equivalent luminance
1, fiche 66, Anglais, equivalent%20luminance
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Luminance of a comparison field in which the radiation has the same spectral composition as that of a full radiator at the temperature of freezing platinum and which has the same luminosity as the field considered under the specified photometric conditions of measurement; the comparison field must have a specified size and shape which may be different from that of the field considered. 1, fiche 66, Anglais, - equivalent%20luminance
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
equivalent luminance (of a field of given size and shape, for a radiation of arbitrary relative spectral composition). 1, fiche 66, Anglais, - equivalent%20luminance
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- luminance équivalente
1, fiche 66, Français, luminance%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Luminance d'un champ de comparaison dont le rayonnement a la même composition spectrale que celle du corps noir à la température de congélation du platine et qui a la même luminosité que le champ considéré dans des conditions de mesure photométrique déterminées; le champ de comparaison doit avoir des dimensions et une forme définies, mais qui peuvent être différentes de celles du champ considéré. 1, fiche 66, Français, - luminance%20%C3%A9quivalente
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
luminance équivalente (d'un champ de dimensions et de forme données, pour un rayonnement de composition spectrale relative arbitraire). 1, fiche 66, Français, - luminance%20%C3%A9quivalente
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- luminance difference threshold
1, fiche 67, Anglais, luminance%20difference%20threshold
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Smallest difference of luminance perceptible. 1, fiche 67, Anglais, - luminance%20difference%20threshold
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 67, La vedette principale, Français
- seuil différentiel de luminance
1, fiche 67, Français, seuil%20diff%C3%A9rentiel%20de%20luminance
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Plus petite différence de luminance perceptible. 1, fiche 67, Français, - seuil%20diff%C3%A9rentiel%20de%20luminance
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- equivalent veiling luminance
1, fiche 68, Anglais, equivalent%20veiling%20luminance
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Luminance which has to be added, by superposition, to the luminance of both the adapting background and the object in order to make the luminance difference threshold in the absence of disability glare the same as that experienced in the presence of disability glare. 1, fiche 68, Anglais, - equivalent%20veiling%20luminance
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 68, La vedette principale, Français
- luminance équivalente de voile
1, fiche 68, Français, luminance%20%C3%A9quivalente%20de%20voile
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Luminance qui doit être ajoutée, par superposition, à celle du fond d'adaptation et de l'objet afin que le seuil différentiel de luminance en l'absence d'éblouissement perturbateur devienne le même que celui qui existe dans les conditions d'éblouissement perturbateur. 1, fiche 68, Français, - luminance%20%C3%A9quivalente%20de%20voile
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- range brightness
1, fiche 69, Anglais, range%20brightness
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rapport de gamme 1, fiche 69, Français, rapport%20de%20gamme
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- rapport de luminance extrême 1, fiche 69, Français, rapport%20de%20luminance%20extr%C3%AAme
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- absolute brightness temperature scale
1, fiche 70, Anglais, absolute%20brightness%20temperature%20scale
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- échelle de température de luminance absolue 1, fiche 70, Français, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20luminance%20absolue
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- brightness level
1, fiche 71, Anglais, brightness%20level
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- degré de luminance lumineuse
1, fiche 71, Français, degr%C3%A9%20de%20luminance%20lumineuse
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- luminance intensifier
1, fiche 72, Anglais, luminance%20intensifier
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- amplificateur de luminance 1, fiche 72, Français, amplificateur%20de%20luminance
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- luminance temperature scale 1, fiche 73, Anglais, luminance%20temperature%20scale
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- échelle de température de luminance
1, fiche 73, Français, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- electron image intensifier
1, fiche 74, Anglais, electron%20image%20intensifier
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- amplificateur électronique de luminance 1, fiche 74, Français, amplificateur%20%C3%A9lectronique%20de%20luminance
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- image amplifier tube
1, fiche 75, Anglais, image%20amplifier%20tube
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- tube amplificateur d’images 1, fiche 75, Français, tube%20amplificateur%20d%26rsquo%3Bimages
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- tube amplificateur de luminance 1, fiche 75, Français, tube%20amplificateur%20de%20luminance
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Photography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- brightness range
1, fiche 76, Anglais, brightness%20range
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The ratio of the brilliance of the extreme highlights to the darkest shadows of a scene or image. 1, fiche 76, Anglais, - brightness%20range
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gamme de luminance 1, fiche 76, Français, gamme%20de%20luminance
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Rapport entre la luminance de zones les plus éclairées et celle des zones les plus sombres d'une image. 1, fiche 76, Français, - gamme%20de%20luminance
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Photography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- brightness scale
1, fiche 77, Anglais, brightness%20scale
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- brightness range
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- brillance 1, fiche 77, Français, brillance
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- luminance
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- brilliance 1, fiche 78, Anglais, brilliance
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
See "brilliancy" 1, fiche 78, Anglais, - brilliance
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Physique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- facteur de luminance 1, fiche 78, Français, facteur%20de%20luminance
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Physics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cross-brilliance 1, fiche 79, Anglais, cross%2Dbrilliance
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Physique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- luminance transversale 1, fiche 79, Français, luminance%20transversale
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Physics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- uniform brilliance 1, fiche 80, Anglais, uniform%20brilliance
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Physique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- uniformité de luminance 1, fiche 80, Français, uniformit%C3%A9%20de%20luminance
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Reprography
- Photography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- luminance of a source 1, fiche 81, Anglais, luminance%20of%20a%20source
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Reprographie
- Photographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- luminance lumineuse d’une source 1, fiche 81, Français, luminance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bune%20source
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- luminance visuelle d’une source 1, fiche 81, Français, luminance%20visuelle%20d%26rsquo%3Bune%20source
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
-- quotient de l'intensité lumineuse, dans une direction donnée, d'un élément de surface d'une source par l'aire de projection orthogonale de cet élément sur un plan perpendiculaire. [p.10] 1, fiche 81, Français, - luminance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bune%20source
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- luminance signal 1, fiche 82, Anglais, luminance%20signal
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
the chrominance signal (...) is simultaneously modulated in amplitude and in phase. This doubly modulated signal is imposed on the picture signal carrier current, along with the --. 1, fiche 82, Anglais, - luminance%20signal
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- signal de luminance 1, fiche 82, Français, signal%20de%20luminance
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
le --, après amplification, module l'onde porteuse issue de l'émetteur 1, fiche 82, Français, - signal%20de%20luminance
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


