TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUNE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- moonquake
1, fiche 1, Anglais, moonquake
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seismic activity on the Moon. 2, fiche 1, Anglais, - moonquake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séisme lunaire
1, fiche 1, Français, s%C3%A9isme%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tremblement de terre lunaire 1, fiche 1, Français, tremblement%20de%20terre%20lunaire
correct, nom masculin
- tremblement de lune 2, fiche 1, Français, tremblement%20de%20lune
voir observation, nom masculin
- tremblement de Lune 3, fiche 1, Français, tremblement%20de%20Lune
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité sismique ayant lieu sur la Lune. 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9isme%20lunaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tremblement de lune; tremblement de Lune : Ces désignations sont formées par analogie avec la désignation «tremblement de terre». Or, dans ce dernier terme, «terre» fait référence au sol plutôt qu'à la planète Terre. L'analogie étant erronée, il est préférable d'utiliser les désignations «séisme lunaire» ou «tremblement de terre lunaire». 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9isme%20lunaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exomoon
1, fiche 2, Anglais, exomoon
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- extrasolar moon 2, fiche 2, Anglais, extrasolar%20moon
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An exomoon or extrasolar moon is a natural satellite that orbits an exoplanet or other non-stellar extrasolar body. 3, fiche 2, Anglais, - exomoon
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- extra-solar moon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exolune
1, fiche 2, Français, exolune
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lune extrasolaire 2, fiche 2, Français, lune%20extrasolaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Satellite naturel d'une exoplanète. 3, fiche 2, Français, - exolune
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certaines [exoplanètes] sont en orbite dans la zone habitable de leur étoile (la zone où de l'eau liquide peut exister), mais la plupart sont des géantes gazeuses, impropres à la vie. Possèdent-elles tout de même des satellites, ou exolunes, qui pourraient abriter la vie? La question alimente de nombreuses recherches, notamment depuis qu'on a montré il y a quatre ans que les exolunes assez massives sont détectables par le télescope spatial Kepler, lancé en 2009. 2, fiche 2, Français, - exolune
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exolune : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 4, fiche 2, Français, - exolune
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lune extra-solaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- perigean full moon
1, fiche 3, Anglais, perigean%20full%20moon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- supermoon 1, fiche 3, Anglais, supermoon
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
… a full moon occurring near or at the time when the Moon is at the closest point in its orbit around Earth. 1, fiche 3, Anglais, - perigean%20full%20moon
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- super moon
- super-moon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pleine lune périgéenne
1, fiche 3, Français, pleine%20lune%20p%C3%A9rig%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- superlune 2, fiche 3, Français, superlune
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Lune est apparue légèrement plus grosse et plus brillante que d'habitude durant la nuit de mardi à mercredi. Ceux qui ont levé les yeux vers le ciel pouvaient ainsi observer une superlune. Ce terme est utilisé pour décrire une pleine lune à son périgée, c'est-à-dire quand elle est à sa plus petite distance de la Terre. 3, fiche 3, Français, - pleine%20lune%20p%C3%A9rig%C3%A9enne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le phénomène de superlune [...] se produit en moyenne de quatre à six fois par an. 3, fiche 3, Français, - pleine%20lune%20p%C3%A9rig%C3%A9enne
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- super lune
- super-lune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Moon (Astronomy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lunar eclipse
1, fiche 4, Anglais, lunar%20eclipse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- eclipse of the Moon 2, fiche 4, Anglais, eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an eclipse in which the full moon passes partially or wholly through the umbra of the earth's shadow. 3, fiche 4, Anglais, - lunar%20eclipse
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During a lunar eclipse, Earth gets in the way of the Sun's light hitting the Moon. That means that during the night, a full Moon fades away as Earth's shadow covers it up. 4, fiche 4, Anglais, - lunar%20eclipse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lune (Astronomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éclipse lunaire
1, fiche 4, Français, %C3%A9clipse%20lunaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- éclipse de Lune 2, fiche 4, Français, %C3%A9clipse%20de%20Lune
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une éclipse lunaire se produit quand la Lune se trouve dans l'ombre de la Terre. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9clipse%20lunaire
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'éclipse de Lune est dite «totale» quand la Lune disparaît entièrement dans l'ombre de la Terre, «partielle» quand la Lune pénètre dans l'ombre de la Terre sans y être totalement immergée, [et] «par la pénombre» quand la Lune entre dans la pénombre de la Terre sans entrer dans l'ombre. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9clipse%20lunaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Luna (Astronomía)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- eclipse lunar
1, fiche 4, Espagnol, eclipse%20lunar
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- eclipse de Luna 2, fiche 4, Espagnol, eclipse%20de%20Luna
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Eclipse producido al interponerse la Tierra entre el Sol y la Luna, dejando ésta de ser iluminada por quedar dentro del cono de sombra de la Tierra. 3, fiche 4, Espagnol, - eclipse%20lunar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
eclipse lunar; eclipse de Luna: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según la Ortografía de la lengua española, las voces "sol", "luna" y "tierra" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, cuando se utilizan como los nombres propios de la estrella, el satélite y el planeta, respectivamente. Así pues, a la hora de emplear estas palabras en construcciones como "eclipse de Sol" o "eclipse de Luna", que se refieren a un fenómeno astronómico, lo recomendable es escribir con mayúscula "Sol" y "Luna". Sin embargo, lo indicado es la minúscula cuando se usan los adjetivos que indican el tipo: "eclipse solar", "eclipse lunar", "eclipse total" [...] 1, fiche 4, Espagnol, - eclipse%20lunar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- partial lunar eclipse
1, fiche 5, Anglais, partial%20lunar%20eclipse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- partial eclipse of the Moon 2, fiche 5, Anglais, partial%20eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A partial lunar eclipse happens when the Earth moves between the Sun and the Full Moon, but they are not precisely aligned. Only part of the Moon's visible surface moves into the dark part of the Earth's shadow. 3, fiche 5, Anglais, - partial%20lunar%20eclipse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éclipse lunaire partielle
1, fiche 5, Français, %C3%A9clipse%20lunaire%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- éclipse partielle de Lune 2, fiche 5, Français, %C3%A9clipse%20partielle%20de%20Lune
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lors de la plupart des pleines lunes, l'astre qui éclaire nos nuits se déplace un peu au-dessus ou en dessous de l'ombre de notre planète. Parfois, la Lune ne passe qu'en partie dans l'ombre de la Terre et seulement une section de son disque est cachée : c'est une éclipse lunaire partielle. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9clipse%20lunaire%20partielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Moon (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- total lunar eclipse
1, fiche 6, Anglais, total%20lunar%20eclipse
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- total eclipse of the Moon 2, fiche 6, Anglais, total%20eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During a total lunar eclipse, the Sun, Earth and Moon form a straight line. The Earth blocks any direct sunlight from reaching the Moon. The Sun is behind the Earth, so the Sun's light casts the Earth's shadow on the Moon. This shadow covers the entire Moon and causes a total lunar eclipse. 3, fiche 6, Anglais, - total%20lunar%20eclipse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lune (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éclipse lunaire totale
1, fiche 6, Français, %C3%A9clipse%20lunaire%20totale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- éclipse totale de Lune 2, fiche 6, Français, %C3%A9clipse%20totale%20de%20Lune
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une éclipse lunaire totale? Une éclipse lunaire est totale quand notre satellite passe complètement dans l'ombre de la Terre. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9clipse%20lunaire%20totale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lunar landing site
1, fiche 7, Anglais, lunar%20landing%20site
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Moon landing site 2, fiche 7, Anglais, Moon%20landing%20site
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Moon landing sites had to be carefully chosen based not only on the topography of the site but also because it would determine the trajectory and flight path of the [lunar module], with a relatively narrow launch window to get to the moon. 2, fiche 7, Anglais, - lunar%20landing%20site
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- site d’atterrissage sur la Lune
1, fiche 7, Français, site%20d%26rsquo%3Batterrissage%20sur%20la%20Lune
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- site d’alunissage 2, fiche 7, Français, site%20d%26rsquo%3Balunissage
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le site d'atterrissage sur la Lune devait répondre à un grand nombre de contraintes [...] 3, fiche 7, Français, - site%20d%26rsquo%3Batterrissage%20sur%20la%20Lune
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
site d'alunissage : L'utilisation de la désignation «alunissage» pour désigner l'atterrissage d'un engin spatial sur la Lune est critiquée et jugée superflue par plusieurs auteurs, le nom «atterrissage» faisant référence à la terre ferme, c'est-à-dire au sol, et non à la Terre. 4, fiche 7, Français, - site%20d%26rsquo%3Batterrissage%20sur%20la%20Lune
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- full moon
1, fiche 8, Anglais, full%20moon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The lunar phase] in which the entire round illuminated face of the Moon is visible from the Earth. 2, fiche 8, Anglais, - full%20moon
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cycle of lunar phases lasts close to a month, at 29.5 days, a period known as the synodic month. Thus, the full moon occurs typically once per calendar month, but, when the full moon happens within the first two days of a given month, a second full moon may occur within the same month. 2, fiche 8, Anglais, - full%20moon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pleine lune
1, fiche 8, Français, pleine%20lune
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À la pleine lune, notre satellite se trouve à l'opposé du Soleil dans le ciel. La Lune est éclairée de face et on voit son disque complet. 2, fiche 8, Français, - pleine%20lune
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- luna llena
1, fiche 8, Espagnol, luna%20llena
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- plenilunio 2, fiche 8, Espagnol, plenilunio
correct, nom masculin
- luna en lleno 3, fiche 8, Espagnol, luna%20en%20lleno
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
La Luna en el tiempo de su oposición con el Sol, que es cuando se ve iluminada toda la parte que mira a la Tierra. 3, fiche 8, Espagnol, - luna%20llena
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Otra semana transcurrirá antes de que pueda verse iluminada la totalidad del [...] disco, circunstancia ésa que explica el nombre de luna llena dado a esa fase. La Tierra se halla entonces entre el Sol y la Luna y, a partir de ese plenilunio, la parte visible del hemisferio lunar iluminado va a disminuir [...] 4, fiche 8, Espagnol, - luna%20llena
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
luna llena: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. [...] Fuera de estos contextos, continúa la obra académica, «tanto en su uso recto como en los derivados o metafóricos, se escriben con minúscula inicial con toda normalidad»; esta recomendación se aplica en especial a expresiones como [...] luna llena, luna nueva [...] 5, fiche 8, Espagnol, - luna%20llena
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Planets
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ocean moon
1, fiche 9, Anglais, ocean%20moon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Saturn has two ocean moons – Enceladus and Titan. Both have subsurface oceans and Titan also has surface seas of lakes of ethane and methane. 2, fiche 9, Anglais, - ocean%20moon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planètes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lune océanique
1, fiche 9, Français, lune%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si Encelade est la lune océanique de Saturne la plus connue, elle n'est probablement pas la seule à disposer d'un océan sous sa surface. 2, fiche 9, Français, - lune%20oc%C3%A9anique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- landing on the moon
1, fiche 10, Anglais, landing%20on%20the%20moon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- moon landing 2, fiche 10, Anglais, moon%20landing
correct
- lunar landing 1, fiche 10, Anglais, lunar%20landing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
moon: ... "earth," "sun" and "moon" [are not capitalized unless] they are mentioned in relation to other planets or heavenly bodies. 3, fiche 10, Anglais, - landing%20on%20the%20moon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- atterrissage sur la Lune
1, fiche 10, Français, atterrissage%20sur%20la%20Lune
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- atterrissage lunaire 1, fiche 10, Français, atterrissage%20lunaire
correct, nom masculin
- alunissage 2, fiche 10, Français, alunissage
à éviter, voir observation, nom masculin
- alunage 1, fiche 10, Français, alunage
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alunissage; alunage : à proscrire. 1, fiche 10, Français, - atterrissage%20sur%20la%20Lune
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
alunissage : Le Dictionnaire de spatiologie édité par le Centre national d'études spatiales (CNES) et par le Conseil international de la langue française (CILF), de 2001, indique que ce terme est à proscrire. 3, fiche 10, Français, - atterrissage%20sur%20la%20Lune
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Lune : On met la majuscule à tous les noms ou adjectifs désignant en propre des planètes, des étoiles, des constellations, etc., lorsqu'ils sont employés dans un sens scientifique [...] 4, fiche 10, Français, - atterrissage%20sur%20la%20Lune
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aterrizaje en la Luna
1, fiche 10, Espagnol, aterrizaje%20en%20la%20Luna
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- alunizaje 2, fiche 10, Espagnol, alunizaje
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aterrizaje en el suelo lunar. 3, fiche 10, Espagnol, - aterrizaje%20en%20la%20Luna
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alunizaje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en principio no hay necesidad de crear nuevos términos para aludir a los aterrizajes en otros planetas u objetos astronómicos, pues "aterrizaje" no alude al planeta Tierra, sino al suelo. Sin embargo, en el uso han aparecido algunas palabras basadas en nombres propios específicos, como "alunizaje", a partir de Luna, sustantivo válido formado de modo similar a "aterrizaje". 4, fiche 10, Espagnol, - aterrizaje%20en%20la%20Luna
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Luna: Las palabras Sol y Luna solo suelen escribirse con mayúscula inicial en textos científicos de temática astronómica, en los que designan los respectivos astros. 5, fiche 10, Espagnol, - aterrizaje%20en%20la%20Luna
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- land on the moon
1, fiche 11, Anglais, land%20on%20the%20moon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
moon: ... "earth," "sun" and "moon" [are not capitalized unless] they are mentioned in relation to other planets or heavenly bodies. 2, fiche 11, Anglais, - land%20on%20the%20moon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- atterrir sur la Lune
1, fiche 11, Français, atterrir%20sur%20la%20Lune
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- se poser sur la Lune 2, fiche 11, Français, se%20poser%20sur%20la%20Lune
correct
- alunir 2, fiche 11, Français, alunir
à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alunir: Les termes «alunir» et «alunissage» ne sont pas tolérés par l'Académie française et par l'Académie des sciences, il est préférable d'employer les termes «atterrir» et «atterrissage». 3, fiche 11, Français, - atterrir%20sur%20la%20Lune
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Lune : On met la majuscule à tous les noms ou adjectifs désignant en propre des planètes, des étoiles, des constellations, etc., lorsqu'ils sont employés dans un sens scientifique [...] 4, fiche 11, Français, - atterrir%20sur%20la%20Lune
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- aterrizar en la Luna
1, fiche 11, Espagnol, aterrizar%20en%20la%20Luna
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- alunizar 2, fiche 11, Espagnol, alunizar
correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alunizar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en principio no hay necesidad de crear nuevos términos para aludir a los aterrizajes en otros planetas u objetos astronómicos, pues "aterrizar" no alude al planeta Tierra, sino al suelo. Sin embargo, en el uso han aparecido algunas palabras basadas en nombres propios específicos, como "alunizar", a partir de Luna, recogida en la vigésima tercera edición del Diccionario académico. 3, fiche 11, Espagnol, - aterrizar%20en%20la%20Luna
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Luna: Las palabras Sol y Luna solo suelen escribirse con mayúscula inicial en textos científicos de temática astronómica, en los que designan los respectivos astros. 4, fiche 11, Espagnol, - aterrizar%20en%20la%20Luna
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- harvestfish
1, fiche 12, Anglais, harvestfish
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Southern harvestfish 1, fiche 12, Anglais, Southern%20harvestfish
correct
- American harvestfish 1, fiche 12, Anglais, American%20harvestfish
correct
- North Atlanticharvestfish 1, fiche 12, Anglais, North%20Atlanticharvestfish
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Family: Stromateidae. 2, fiche 12, Anglais, - harvestfish
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
harvestfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 12, Anglais, - harvestfish
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stromaté lune
1, fiche 12, Français, stromat%C3%A9%20lune
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Famille : Stromateidae. 2, fiche 12, Français, - stromat%C3%A9%20lune
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
stromaté lune : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, fiche 12, Français, - stromat%C3%A9%20lune
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- stromate lune
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- moon water scavenger beetle
1, fiche 13, Anglais, moon%20water%20scavenger%20beetle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Hydrophilidae. 2, fiche 13, Anglais, - moon%20water%20scavenger%20beetle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hydrophile luné
1, fiche 13, Français, hydrophile%20lun%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Hydrophilidae. 2, fiche 13, Français, - hydrophile%20lun%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- moon-collared harp ground beetle
1, fiche 14, Anglais, moon%2Dcollared%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 14, Anglais, - moon%2Dcollared%20harp%20ground%20beetle
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- moon-collar harp ground beetle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- harpale à thorax luné
1, fiche 14, Français, harpale%20%C3%A0%20thorax%20lun%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 14, Français, - harpale%20%C3%A0%20thorax%20lun%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- moonless night
1, fiche 15, Anglais, moonless%20night
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pitch-black night 2, fiche 15, Anglais, pitch%2Dblack%20night
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
If a night is moonless, you cannot see the moon in the sky at night. 1, fiche 15, Anglais, - moonless%20night
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nuit noire
1, fiche 15, Français, nuit%20noire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- nuit sombre 1, fiche 15, Français, nuit%20sombre
correct, nom féminin
- nuit sans lune 1, fiche 15, Français, nuit%20sans%20lune
correct, nom féminin
- nuit d’encre 1, fiche 15, Français, nuit%20d%26rsquo%3Bencre
correct, nom féminin
- nuit obscure 1, fiche 15, Français, nuit%20obscure
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nuit complètement obscure à cause de l'absence de la lune dans le ciel. 1, fiche 15, Français, - nuit%20noire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- moonstone
1, fiche 16, Anglais, moonstone
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Crassulaceae. 2, fiche 16, Anglais, - moonstone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pierre de lune
1, fiche 16, Français, pierre%20de%20lune
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Crassulaceae. 2, fiche 16, Français, - pierre%20de%20lune
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lookdown
1, fiche 17, Anglais, lookdown
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- dollarfish 2, fiche 17, Anglais, dollarfish
correct
- atlantic lookdown 3, fiche 17, Anglais, atlantic%20lookdown
correct
- flatjack 2, fiche 17, Anglais, flatjack
correct
- hairfinned dory 2, fiche 17, Anglais, hairfinned%20dory
correct
- hairfinned silverfish 2, fiche 17, Anglais, hairfinned%20silverfish
correct
- horsehead 2, fiche 17, Anglais, horsehead
correct
- moonfish 2, fiche 17, Anglais, moonfish
correct
- moonshine 2, fiche 17, Anglais, moonshine
correct
- wireback 2, fiche 17, Anglais, wireback
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Selene vomer (lookdown) is a species of bony fishes in the family [Carangidae]. 4, fiche 17, Anglais, - lookdown
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
dollarfish: common name also used to refer to various species. 5, fiche 17, Anglais, - lookdown
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
moonfish: common name also used to refer to various species. 5, fiche 17, Anglais, - lookdown
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- look-down
- dollar fish
- atlantic look-down
- flat jack
- hair finned dory
- hairfinned silver fish
- hair finned silver fish
- hair finned silverfish
- horse head
- moon fish
- moon shine
- wire back
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lune
1, fiche 17, Français, lune
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- musso panache 1, fiche 17, Français, musso%20panache
correct, nom masculin
- sélène 2, fiche 17, Français, s%C3%A9l%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- be woolgathering
1, fiche 18, Anglais, be%20woolgathering
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- be wool-gathering 2, fiche 18, Anglais, be%20wool%2Dgathering
correct
- go wool-gathering 2, fiche 18, Anglais, go%20wool%2Dgathering
correct
- go woolgathering 3, fiche 18, Anglais, go%20woolgathering
correct
- run a wool-gathering 2, fiche 18, Anglais, run%20a%20wool%2Dgathering
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[An expression that means] to indulge in daydreaming or aimless thinking. 4, fiche 18, Anglais, - be%20woolgathering
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rêvasser
1, fiche 18, Français, r%C3%AAvasser
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- avoir l’esprit ailleurs 1, fiche 18, Français, avoir%20l%26rsquo%3Besprit%20ailleurs
correct
- être dans la lune 1, fiche 18, Français, %C3%AAtre%20dans%20la%20lune
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
- Jewellery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- moonstone
1, fiche 19, Anglais, moonstone
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hecatolite 2, fiche 19, Anglais, hecatolite
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A semitransparent to translucent variety of alkali feldspar (adularia) or cryptoperthite that exhibits a bluish to milky-white pearly or opaline luster ... 2, fiche 19, Anglais, - moonstone
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pierre de lune
1, fiche 19, Français, pierre%20de%20lune
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- hécatolite 2, fiche 19, Français, h%C3%A9catolite
correct, nom féminin
- feldspath nacré 3, fiche 19, Français, feldspath%20nacr%C3%A9
correct, nom masculin
- argentine 4, fiche 19, Français, argentine
correct, nom féminin
- œil-de-poisson 4, fiche 19, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Dpoisson
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Variété de feldspath orthose (adulaire) à reflets blanchâtres ou bleuâtres. 2, fiche 19, Français, - pierre%20de%20lune
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Parmi les feldspaths utilisés comme gemmes, nous citerons la pierre de lune, variété semi-transparente de feldspath potassique, dotée de beaux reflets changeants [...] 5, fiche 19, Français, - pierre%20de%20lune
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- oeil de poisson
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Luna moth
1, fiche 20, Anglais, Luna%20moth
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Luna moth (Actias luna) is light green with a long tail on each hind wing. [Family Saturniidae, Order Lepidoptera] 2, fiche 20, Anglais, - Luna%20moth
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- moon moth
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papillon lune
1, fiche 20, Français, papillon%20lune
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les Saturniinae portent sur les ailes des dessins en forme d'yeux (ocelles) pourvus d'une petite fenêtre centrale chez le [...] Papillon lune (Actias luna). Ces ocelles auraient la propriété d'effrayer les oiseaux [...] 2, fiche 20, Français, - papillon%20lune
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rustylined leaftier 1, fiche 21, Anglais, rustylined%20leaftier
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- notodonte luné
1, fiche 21, Français, notodonte%20lun%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Moon (Astronomy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- penumbral eclipse
1, fiche 22, Anglais, penumbral%20eclipse
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- penumbral lunar eclipse 2, fiche 22, Anglais, penumbral%20lunar%20eclipse
correct
- penumbral eclipse of the Moon 2, fiche 22, Anglais, penumbral%20eclipse%20of%20the%20Moon
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
During most penumbral eclipses, only part of the Moon passes through Earth's penumbral shadow. However, it is also possible to have a penumbral eclipse in which the Moon passes completely within Earth's penumbral shadow without entering the inner umbral shadow. 3, fiche 22, Anglais, - penumbral%20eclipse
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lune (Astronomie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- éclipse par la pénombre
1, fiche 22, Français, %C3%A9clipse%20par%20la%20p%C3%A9nombre
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- éclipse pénombrale 2, fiche 22, Français, %C3%A9clipse%20p%C3%A9nombrale
correct, nom féminin
- éclipse de Lune par la pénombre 3, fiche 22, Français, %C3%A9clipse%20de%20Lune%20par%20la%20p%C3%A9nombre
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'éclipse de Lune par la pénombre se produit lorsque la Lune traverse la zone de pénombre, mais pas le cône d'ombre de la Terre. 4, fiche 22, Français, - %C3%A9clipse%20par%20la%20p%C3%A9nombre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Planets
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Moon
1, fiche 23, Anglais, Moon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The Earth's only known natural satellite and next to the Sun the most conspicuous object in the sky, deriving its light from the Sun and reflecting it to the Earth. 2, fiche 23, Anglais, - Moon
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Moon revolves about the Earth from West to east in about 29.53 days with reference to the Sun ... or about 27.32 days with reference to the stars; it has a mean diameter of 3475.9 km ... a mean distance from the Earth of about 384,400 km ... The Moon rotates once on its axis during each revolution in its orbit and therefore it always presents nearly the same face (41%) to the Earth; it has essentially no detectable atmosphere or water, and no life forms are believed to exist there. 2, fiche 23, Anglais, - Moon
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Planètes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Lune
1, fiche 23, Français, Lune
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Satellite naturel de la Terre. 2, fiche 23, Français, - Lune
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La Lune est l'astre le plus proche de la Terre. Son rayon est de 1738 km, la distance moyenne entre la Lune et la Terre est de 384 400 km. La masse de la Lune est 81,3 fois plus petite que celle de la Terre [...] 3, fiche 23, Français, - Lune
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Proscrire l'emploi de Lune comme nom commun pour désigner les satellites naturels d'autres planètes (Mars, par exemple). 4, fiche 23, Français, - Lune
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Pour un observateur terrestre, on utilise les expressions : «pleine Lune», «nouvelle Lune», «quartier de Lune», «clair de Lune». Symétriquement, un observateur placé sur la lune peut voir : une «pleine Terre», une «nouvelle Terre», un «quartier de Terre», un «clair de Terre». 4, fiche 23, Français, - Lune
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
- Planetas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Luna
1, fiche 23, Espagnol, Luna
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Único satélite natural de la Tierra, que se encuentra a 384400 km de esta, tiene un diámetro de 3476 km y realiza un giro completo alrededor de aquella cada 27,32 días. 2, fiche 23, Espagnol, - Luna
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Luna: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. 3, fiche 23, Espagnol, - Luna
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- new moon
1, fiche 24, Anglais, new%20moon
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The first phase of the Moon, when it lies closest to the Sun in the sky as seen from the Earth ... the instant when the Moon and the Sun have the same ecliptical longitude. 2, fiche 24, Anglais, - new%20moon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- nouvelle lune
1, fiche 24, Français, nouvelle%20lune
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] phase obscure du cycle lunaire. 2, fiche 24, Français, - nouvelle%20lune
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- luna nueva
1, fiche 24, Espagnol, luna%20nueva
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- novilunio 2, fiche 24, Espagnol, novilunio
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Luna en el tiempo de su conjunción con el Sol, cuando no es visible desde la Tierra. 3, fiche 24, Espagnol, - luna%20nueva
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fases de la Luna. En razón de su rotación en torno de la Tierra, el globo lunar se halla sucesivamente iluminado por el Sol, desde todos los ángulos. Así, en el novilunio o luna nueva, por hallarse en conjunción entre el Sol y la Tierra, la Luna es invisible desde nuestro planeta porque el hemisferio del satélite orientado hacia nosotros se halla sumido en la sombra. 4, fiche 24, Espagnol, - luna%20nueva
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
luna nueva: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. [...] Fuera de estos contextos, continúa la obra académica, «tanto en su uso recto como en los derivados o metafóricos, se escriben con minúscula inicial con toda normalidad»; esta recomendación se aplica en especial a expresiones como [...] luna llena, luna nueva [...] 5, fiche 24, Espagnol, - luna%20nueva
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Moon (Astronomy)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- green moon
1, fiche 25, Anglais, green%20moon
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Green Moon 2, fiche 25, Anglais, Green%20Moon
correct
- green Moon 3, fiche 25, Anglais, green%20Moon
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon caused by the presence of large quantities of suspended particles in the atmosphere which selectively remove the longer lunar ... visible wavelengths more than the ... green wavelengths. 4, fiche 25, Anglais, - green%20moon
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
When a month has two full moons the second is known as a "blue" moon, though it only rarely has a blue tint that unusual atmospheric conditions can supply. Occasionally the moon takes on unusual colors, but most often it tends to be reddish, reports Guy Ottewell of Furman University in Greenville, South Carolina. The occasional blue or bluish-green moon can take place when a lot of dust is present in the air, such as after a volcanic eruption, Ottewell notes in his Astronomical Calendar 1999. 5, fiche 25, Anglais, - green%20moon
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Lune (Astronomie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lune verte
1, fiche 25, Français, lune%20verte
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Phénomène dû à la présence d'une grande quantité de particules suspendues dans l'atmosphère qui éliminent sélectivement les longueurs d'onde relativement grandes de la lumière lunaire [...] visible plutôt que les longueurs d'onde plus courtes, correspondant au [...] vert. 2, fiche 25, Français, - lune%20verte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Luna (Astronomía)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- luna verde
1, fiche 25, Espagnol, luna%20verde
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno debido a la presencia en la atmósfera de una gran cantidad de partículas en superficie que atenúan selectivamente las longitudes de onda más largas de la radiación [...] lunar visible más que las longitudes de onda [...] verdes. 1, fiche 25, Espagnol, - luna%20verde
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Moon (Astronomy)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blue moon
1, fiche 26, Anglais, blue%20moon
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Blue Moon 2, fiche 26, Anglais, Blue%20Moon
correct
- blue Moon 3, fiche 26, Anglais, blue%20Moon
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The name given to the second full moon in a given month, which occurs about once every three years. 2, fiche 26, Anglais, - blue%20moon
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Phenomenon caused by the presence of large quantities of suspended particles in the atmosphere which selectively remove the longer lunar ... visible wavelengths more than the blue ... wavelengths. 4, fiche 26, Anglais, - blue%20moon
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... blue moon ... For half a century, it's been known as the second full moon in a month ... But that's wrong ... The magazine [Sky & Telescope] incorrectly defined the term 53 years ago. James Hugh Pruett wrote a 1946 piece for the magazine after apparently misinterpreting a complex 1937 article in the Maine Farmer's Almanac that essentially, but not clearly, said a blue moon occurs when a season has four full moons, rather than the usual three. Pruett mistakenly thought it meant having a second full moon within the same month. Pruett's mistake went unnoticed for decades. ... Although Sky & Telescope's editors think Pruett's mistake led to the popular modern mis-definition of "blue moon," it's unclear where the Maine Farmer's Almanac came up with the rule. The almanac is defunct. Pruett died in 1955. ... By either definition -- Pruett's or the almanac's -- blue moons occur about every two or three years ... Although purists may subscribe to the almanac's point of view, Sinnott thinks Pruett's error will prevail. 5, fiche 26, Anglais, - blue%20moon
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
When a month has two full moons the second is known as a "blue" moon, though it only rarely has a blue tint that unusual atmospheric conditions can supply. Occasionally the moon takes on unusual colors, but most often it tends to be reddish, reports Guy Ottewell of Furman University in Greenville, South Carolina. 6, fiche 26, Anglais, - blue%20moon
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Lune (Astronomie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lune bleue
1, fiche 26, Français, lune%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Phénomène dû à la présence d'une grande quantité de particules suspendues dans l'atmosphère qui éliminent sélectivement les longueurs d'onde relativement grandes de la lumière lunaire [...] visible plutôt que les longueurs d'onde plus courtes, correspondant au bleu [...] 2, fiche 26, Français, - lune%20bleue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Luna (Astronomía)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- luna azul
1, fiche 26, Espagnol, luna%20azul
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno debido a la presencia en la atmósfera de una gran cantidad de partículas en superficie que atenúan selectivamente las longitudes de onda más largas de la radiación [...] lunar visible más que las longitudes de onda azules [...] 1, fiche 26, Espagnol, - luna%20azul
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- age of the moon
1, fiche 27, Anglais, age%20of%20the%20moon
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- age of moon 2, fiche 27, Anglais, age%20of%20moon
correct
- moon's age 3, fiche 27, Anglais, moon%27s%20age
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The number of days since the occurrence of the new moon. 3, fiche 27, Anglais, - age%20of%20the%20moon
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- âge de la lune
1, fiche 27, Français, %C3%A2ge%20de%20la%20lune
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé depuis l'époque de la dernière nouvelle lune, ordinairement en jours et en fraction de jour. 2, fiche 27, Français, - %C3%A2ge%20de%20la%20lune
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
- Astrofísica y cosmografía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- edad de la luna
1, fiche 27, Espagnol, edad%20de%20la%20luna
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tiempo transcurrido desde la última luna nueva, expresado generalmente en días. 2, fiche 27, Espagnol, - edad%20de%20la%20luna
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-09-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- peace lily
1, fiche 28, Anglais, peace%20lily
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Araceae. 2, fiche 28, Anglais, - peace%20lily
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- spathiphylle de Wallis
1, fiche 28, Français, spathiphylle%20de%20Wallis
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fleur de lune 1, fiche 28, Français, fleur%20de%20lune
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Araceae. 2, fiche 28, Français, - spathiphylle%20de%20Wallis
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- moon jelly
1, fiche 29, Anglais, moon%20jelly
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- moon jellyfish 2, fiche 29, Anglais, moon%20jellyfish
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- moon jelly-fish
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- méduse lune
1, fiche 29, Français, m%C3%A9duse%20lune
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- aurélie lune 2, fiche 29, Français, aur%C3%A9lie%20lune
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La méduse lune est très commune dans les baies et les ports durant la période estivale. 1, fiche 29, Français, - m%C3%A9duse%20lune
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gibbous moon
1, fiche 30, Anglais, gibbous%20moon
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
As the moon moves eastwards in its orbit around the earth, the sunrise terminator crosses the nearside from east to west to produce a crescent moon. The crescent waxes to first quarter when the moon, at quadrature, is half illuminated, through a gibbous moon, and finally to full moon, when the moon is at opposition and the nearside is fully illuminated. 1, fiche 30, Anglais, - gibbous%20moon
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lune gibbeuse
1, fiche 30, Français, lune%20gibbeuse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- luna gibosa
1, fiche 30, Espagnol, luna%20gibosa
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] Luna [...] cuando más de la mitad de su disco se halla iluminado [...] 1, fiche 30, Espagnol, - luna%20gibosa
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- phase of the moon
1, fiche 31, Anglais, phase%20of%20the%20moon
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The moon is a dark globe shining only by reflected light. As it revolves around the earth, its sunlit hemisphere is presented to us in successively increasing or diminishing amounts. These are the "phases" of the moon. 1, fiche 31, Anglais, - phase%20of%20the%20moon
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- phase de la Lune
1, fiche 31, Français, phase%20de%20la%20Lune
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement apparent de la Lune s'accompagne d'une variation continue de son aspect extérieur qu'on appelle «phases de la Lune». 1, fiche 31, Français, - phase%20de%20la%20Lune
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- fase de la luna
1, fiche 31, Espagnol, fase%20de%20la%20luna
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Fases de la Luna. En razón de su rotación en torno de la Tierra, el globo lunar se halla sucesivamente iluminado por el Sol, desde todos los ángulos. 1, fiche 31, Espagnol, - fase%20de%20la%20luna
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. 2, fiche 31, Espagnol, - fase%20de%20la%20luna
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Psychology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- honeymoon phase
1, fiche 32, Anglais, honeymoon%20phase
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- loving phase 2, fiche 32, Anglais, loving%20phase
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
cycle of battering: a three-stage cycle ... that includes a period of building tension, the battering episode itself, and then a "honeymoon" phase, during [which] the man tries to make up with the woman, showers her with affection, and acts repentant (and may sincerely feel that way). 3, fiche 32, Anglais, - honeymoon%20phase
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Psychologie sociale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- phase lune de miel
1, fiche 32, Français, phase%20lune%20de%20miel
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- période de sursis amoureux 1, fiche 32, Français, p%C3%A9riode%20de%20sursis%20amoureux
proposition, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Trois phases de l'agression :[...] une période où les tensions se construisent et où le conflit commence à naître; [...] l'explosion et l'agression; finalement [...] la période d'accalmie après l'agression («lune de miel»). Ce moment est considéré comme un sursis amoureux, où les regrets émergent. 2, fiche 32, Français, - phase%20lune%20de%20miel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- left nostril breathing
1, fiche 33, Anglais, left%20nostril%20breathing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- chandra bhedana pranayama 2, fiche 33, Anglais, chandra%20bhedana%20pranayama
correct
- chandra bhedaka pranayama 3, fiche 33, Anglais, chandra%20bhedaka%20pranayama
correct
- chandra bhedana 4, fiche 33, Anglais, chandra%20bhedana
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... chandra bhedana pranayama is a cooling pranayama. The moon corresponds to the introspective, passive and artistic aspects of an individual’s personality. 1, fiche 33, Anglais, - left%20nostril%20breathing
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The practice of this pranayama stimulates the nerves controlled by the moon. Therefore, this pranayama is called chandra bhedana pranayama or chandra bhedaka pranayama. 3, fiche 33, Anglais, - left%20nostril%20breathing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 33, La vedette principale, Français
- respiration de la lune
1, fiche 33, Français, respiration%20de%20la%20lune
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chandra bhedana pranayama 2, fiche 33, Français, chandra%20bhedana%20pranayama
correct
- chandra bhedana 1, fiche 33, Français, chandra%20bhedana
correct
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La respiration de la lune (ou chandra bhedana pranayama) est une respiration qui redonne de la vitalité. Cette technique respiratoire, qui est complémentaire de la respiration du soleil, apaise et calme le corps et l'esprit. 1, fiche 33, Français, - respiration%20de%20la%20lune
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- honeymoon of remorse
1, fiche 34, Anglais, honeymoon%20of%20remorse
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- courting syndrome of remorse 1, fiche 34, Anglais, courting%20syndrome%20of%20remorse
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Institutionally, there was a great reluctance on the part of the police to "interfere" in family matters.... [Even when the police intervened and charges were laid, due to ] backlogs in the court system, charges frequently took months to come to trial, which permitted the "honeymoon" or "courting syndrome" of remorse to effect a "reconciliation" and defeat the process of justice. 2, fiche 34, Anglais, - honeymoon%20of%20remorse
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- période de rémission
1, fiche 34, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- lune de miel amenée par le remords 2, fiche 34, Français, lune%20de%20miel%20amen%C3%A9e%20par%20le%20remords
correct, nom féminin
- lune de miel du repentant 2, fiche 34, Français, lune%20de%20miel%20du%20repentant
correct, nom féminin
- syndrome du charmeur repentant 2, fiche 34, Français, syndrome%20du%20charmeur%20repentant
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Suit une période de rémission où tous les espoirs sont permis : cadeaux, promesses, gestes affectueux. 2, fiche 34, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9mission
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Speleology
- Mineralogy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- moonmilk
1, fiche 35, Anglais, moonmilk
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A white, cryptocrystalline substance found in caves, usually composed of carbonate minerals (calcite, aragonite, hydromagnesite, huntite, and others) and, when wet, having a texture like cream cheese, or when dry, like a very fine powder. 1, fiche 35, Anglais, - moonmilk
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Spéléologie
- Minéralogie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lait de lune
1, fiche 35, Français, lait%20de%20lune
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- mond-milch 2, fiche 35, Français, mond%2Dmilch
correct, nom masculin
- Mondmilch 3, fiche 35, Français, Mondmilch
correct, nom masculin
- mondmilch 4, fiche 35, Français, mondmilch
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le mond-milch se présente comme un enduit blanchâtre, mou s'il est imprégné d'eau, pulvérulent à sec. Sa composition chimique aussi bien que sa genèse sont très variées. Certains mond-milchs de calcite, sur les parois noyées des lacs, correspondent à une précipitation à partir d'eaux saturées en bicarbonate. 5, fiche 35, Français, - lait%20de%20lune
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ring of the moon 1, fiche 36, Anglais, ring%20of%20the%20moon
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- auréole de la lune
1, fiche 36, Français, aur%C3%A9ole%20de%20la%20lune
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- moonshot 1, fiche 37, Anglais, moonshot
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- moon shot 2, fiche 37, Anglais, moon%20shot
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The launching of a spacecraft to the moon. 2, fiche 37, Anglais, - moonshot
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Moonshot
- Moon shot
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 37, La vedette principale, Français
- lancement vers la Lune
1, fiche 37, Français, lancement%20vers%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- tir vers la Lune 2, fiche 37, Français, tir%20vers%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- race to the Moon
1, fiche 38, Anglais, race%20to%20the%20Moon
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
For years, the Soviets officially denied being in a race to the Moon. Now there is ample evidence ... that they indeed competed to reach the Moon first. 1, fiche 38, Anglais, - race%20to%20the%20Moon
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- course à la Lune
1, fiche 38, Français, course%20%C3%A0%20la%20Lune
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- course vers la Lune 2, fiche 38, Français, course%20vers%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le lancement d'une sonde chinoise vers la Lune rappelle qu'une autre course à la Lune est en cours. Cette fois, les participants ne seront plus les États-Unis et l'Union soviétique, mais les trois géants d'Asie. 1, fiche 38, Français, - course%20%C3%A0%20la%20Lune
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- moon walk 1, fiche 39, Anglais, moon%20walk
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- excursion lunaire à pied
1, fiche 39, Français, excursion%20lunaire%20%C3%A0%20pied
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- marche sur la Lune 1, fiche 39, Français, marche%20sur%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- The Moon (Astronomy)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- moon's equator
1, fiche 40, Anglais, moon%27s%20equator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- lunar equator 2, fiche 40, Anglais, lunar%20equator
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The moon's diameter is about 2,160 mi (3,476 km) at the moon's equator, somewhat more than 1-4 the earth's diameter. 3, fiche 40, Anglais, - moon%27s%20equator
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Moon's equator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Lune (Astronomie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- équateur lunaire
1, fiche 40, Français, %C3%A9quateur%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- équateur de la Lune 2, fiche 40, Français, %C3%A9quateur%20de%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les mesures seront meilleures près de l'équateur lunaire. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9quateur%20lunaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Équateur d'un astre : Grand cercle de la surface d'un astre, considéré comme un ellipsoïde de révolution, perpendiculaire à son axe de rotation. 4, fiche 40, Français, - %C3%A9quateur%20lunaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- moon satellite 1, fiche 41, Anglais, moon%20satellite
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A natural satellite or moon is a celestial body that orbits a planet or smaller body, which is called the primary. ... No moons of moons (natural satellites that orbit the natural satellite of another body) are known. 1, fiche 41, Anglais, - moon%20satellite
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- satellite de la Lune
1, fiche 41, Français, satellite%20de%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un satellite naturel est un objet qui orbite autour d'une planète ou d'un autre objet plus grand que lui-même et qui n'est pas d'origine humaine, par opposition aux satellites artificiels. [...] Des recherches ont été effectuées pour trouver un satellite de la Lune, sans succès. 1, fiche 41, Français, - satellite%20de%20la%20Lune
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lunar ascent
1, fiche 42, Anglais, lunar%20ascent
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The lunar ascent profile, ... begins with a 100-meter vertical rise phase 1, which lasts approximately 10 seconds. The vertical rise is followed by a Single Axis Rotation (SAR) maneuver. 2, fiche 42, Anglais, - lunar%20ascent
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 42, La vedette principale, Français
- départ de la Lune
1, fiche 42, Français, d%C3%A9part%20de%20la%20Lune
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le module lunaire Eagle de la mission Apollo 11 après son départ de la Lune, vu depuis le module de commande Columbia. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9part%20de%20la%20Lune
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- lunar brightness 1, fiche 43, Anglais, lunar%20brightness
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Moon's brightness 2, fiche 43, Anglais, Moon%27s%20brightness
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
How bright is the Moon? That depends on a number of factors. The phase of the Moon is the primary one. Other obvious factors are the Earth-Moon and Sun-Moon distance as well as atmospheric transparency and extinction. Albedo and its variation is the final major factor affecting lunar brightness. 2, fiche 43, Anglais, - lunar%20brightness
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- luminance de la Lune
1, fiche 43, Français, luminance%20de%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- moon-blinding
1, fiche 44, Anglais, moon%2Dblinding
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- moon blinding
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aveuglement par la Lune
1, fiche 44, Français, aveuglement%20par%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-02-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cosmic bowling
1, fiche 45, Anglais, cosmic%20bowling
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- glow in the dark bowling 2, fiche 45, Anglais, glow%20in%20the%20dark%20bowling
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... "Cosmic bowling" is offered in many ten-pin bowling centers to present bowling as entertainment. It involves the use of blacklights, fluorescent pins and music to create a dazzling atmosphere. 1, fiche 45, Anglais, - cosmic%20bowling
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 45, La vedette principale, Français
- quilles cosmiques
1, fiche 45, Français, quilles%20cosmiques
nom féminin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- clair de lune 2, fiche 45, Français, clair%20de%20lune
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
N'oubliez pas! Vous pouvez utiliser notre salon de quilles pour vos campagnes de financement en organisant une soirée Clair de lune tout en sons et lumières. C'est une façon agréable et amusante de recueillir des fonds pour votre organisation. Nous nous ferons un plaisir d'annoncer votre Clair de lune sur notre site. 2, fiche 45, Français, - quilles%20cosmiques
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Moon orbiting observatory
1, fiche 46, Anglais, Moon%20orbiting%20observatory
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- MORO 1, fiche 46, Anglais, MORO
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
MORO was an ESA-proposed lunar orbiting observatory designed to collect data to complement lunar information collected by previous missions to the Moon. 2, fiche 46, Anglais, - Moon%20orbiting%20observatory
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- observatoire en orbite autour de la Lune
1, fiche 46, Français, observatoire%20en%20orbite%20autour%20de%20la%20Lune
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- observatoire en orbite lunaire 1, fiche 46, Français, observatoire%20en%20orbite%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- lunar investigation orbiting navigator
1, fiche 47, Anglais, lunar%20investigation%20orbiting%20navigator
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- LION 1, fiche 47, Anglais, LION
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In August 25 students from ten countries took part in a design workshop held at ESTEC in The Netherlands. In eleven working days they produced an interesting concept for a Moon exploration probe called LION (Lunar Investigation Orbiting Navigator). 2, fiche 47, Anglais, - lunar%20investigation%20orbiting%20navigator
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- navigateur en orbite pour l'étude de la Lune
1, fiche 47, Français, navigateur%20en%20orbite%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cerargyrite
1, fiche 48, Anglais, cerargyrite
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- kerargyrite 1, fiche 48, Anglais, kerargyrite
correct
- horn silver 2, fiche 48, Anglais, horn%20silver
correct
- chlorargyrite 3, fiche 48, Anglais, chlorargyrite
correct
- horn-silver 4, fiche 48, Anglais, horn%2Dsilver
- horn-ore 4, fiche 48, Anglais, horn%2Dore
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A white, pale-yellowish, or grayish, isometric, wax-like mineral that darkens on exposure to light. 5, fiche 48, Anglais, - cerargyrite
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It occurs in the weathering zones of silver-sulfide deposits and it represents an important ore of silver. 5, fiche 48, Anglais, - cerargyrite
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- horn ore
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cérargyrite
1, fiche 48, Français, c%C3%A9rargyrite
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- chlorargyrite 2, fiche 48, Français, chlorargyrite
correct, nom féminin
- cérargyre 3, fiche 48, Français, c%C3%A9rargyre
correct, nom masculin
- argent corné 1, fiche 48, Français, argent%20corn%C3%A9
correct, nom masculin
- kérargyre 4, fiche 48, Français, k%C3%A9rargyre
nom masculin
- kérargyrite 5, fiche 48, Français, k%C3%A9rargyrite
nom féminin
- lune cornée 5, fiche 48, Français, lune%20corn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Chlorure d'argent, du système cristallin cubique, généralement associé avec l'argent natif. 5, fiche 48, Français, - c%C3%A9rargyrite
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La cérargyrite, ou «argent corné», est le chlorure d'argent, ou AgCl. Cubique, mais rarement cristallisée, [...] dense (= 5,5), mais très tendre et sectile [...] Couleur blanche translucide ou grise, brunissant fortement à la lumière [...] Ce sont des dépôts de la zone d'oxydation de certains gîtes d'argent [...] 6, fiche 48, Français, - c%C3%A9rargyrite
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[La cérargyrite] contient 75 % Ag. 5, fiche 48, Français, - c%C3%A9rargyrite
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- querargirita
1, fiche 48, Espagnol, querargirita
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- cerargirita 1, fiche 48, Espagnol, cerargirita
correct, nom féminin
- plata córnea 1, fiche 48, Espagnol, plata%20c%C3%B3rnea
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cloruro de plata [...] que cristaliza en el sistema cúbico; suele encontrarse en masas compactas de color gris verdoso [...] 1, fiche 48, Espagnol, - querargirita
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Practical Astronomy
- Cartography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Atlas of the moon: astronomy, astronautics
1, fiche 49, Anglais, Atlas%20of%20the%20moon%3A%20astronomy%2C%20astronautics
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Author : Vincent de Callata¨y. London, Macmillan; 1964. 1, fiche 49, Anglais, - Atlas%20of%20the%20moon%3A%20astronomy%2C%20astronautics
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Moon Atlas: Astronomy, Astronautics
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Astronomie pratique
- Cartographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Atlas de la lune : astronomie-astronautique
1, fiche 49, Français, Atlas%20de%20la%20lune%20%3A%20astronomie%2Dastronautique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Par Vincent de Callata¨y. ÉDITEUR: Paris, A. de Visscher [1962]. 1, fiche 49, Français, - Atlas%20de%20la%20lune%20%3A%20astronomie%2Dastronautique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Practical Astronomy
- Cartography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Virtual Moon Atlas
1, fiche 50, Anglais, Virtual%20Moon%20Atlas
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- V.M.A. 1, fiche 50, Anglais, V%2EM%2EA%2E
correct
- VMA 1, fiche 50, Anglais, VMA
correct, international
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Free software for Moon observation or survey For Windows 95/98/NT//ME/2000/XP. "Who is behind VMA ? Two astronomie passioned friends (Christian Legrand and Patrick Chevalley), each one in a special domain (The Moon for the first and astronomy computing and programming for the second) whose reunion has permitted the VMA realization. This one is also provided to worldwide observers because of the help of numerous free translators that must be also thanked for their job. 1, fiche 50, Anglais, - Virtual%20Moon%20Atlas
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Virtual Atlas of the Moon
- Moon Atlas (Virtual)
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Astronomie pratique
- Cartographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Atlas Virtuel de la Lune
1, fiche 50, Français, Atlas%20Virtuel%20de%20la%20Lune
correct, nom masculin, international
Fiche 50, Les abréviations, Français
- A.V.L. 1, fiche 50, Français, A%2EV%2EL%2E
correct, nom masculin
- AVL 1, fiche 50, Français, AVL
correct, nom masculin, international
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Atlas de la lune(virtuel)
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Astronomía práctica
- Cartografía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Atlas Virtual de La Luna
1, fiche 50, Espagnol, Atlas%20Virtual%20de%20La%20Luna
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- A.V.L. 1, fiche 50, Espagnol, A%2EV%2EL%2E
correct
- AVL 1, fiche 50, Espagnol, AVL
correct, international
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- moon-orbital flight 1, fiche 51, Anglais, moon%2Dorbital%20flight
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- moon orbital flight 2, fiche 51, Anglais, moon%20orbital%20flight
- lunar-orbital flight 3, fiche 51, Anglais, lunar%2Dorbital%20flight
- lunar orbital flight 4, fiche 51, Anglais, lunar%20orbital%20flight
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
GE envisions a 29-flight Apollo program spanning late 1963 to early 1968, which includes the following milestones: 1. Third quarter 1964 (flight 7): First unmanned Earth-orbital flight. 2. Second quarter 1965 (flight 11): First manned Earth-orbital flight. 3. First quarter 1966 (flight 21): First manned cislunar (150,000-mile elliptical Earth orbit) flight. 4. Fourth quarter 1966 (flight 23): First manned circumlunar (lunar swing-by) flight. 5. Second quarter 1967 (flight 26): First manned lunar orbital flight. 4, fiche 51, Anglais, - moon%2Dorbital%20flight
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
lunar orbit: Orbit of a spacecraft around the moon. 5, fiche 51, Anglais, - moon%2Dorbital%20flight
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- moon orbital-flight
- lunar orbital-flight
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vol en orbite lunaire
1, fiche 51, Français, vol%20en%20orbite%20lunaire
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- vol orbital autour de la Lune 2, fiche 51, Français, vol%20orbital%20autour%20de%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
11 de ces vols [Apollo] étaient liés à la conquête de la Lune : - 2 vols en orbite basse terrestre. - 2 vols en orbite lunaire. - 6 alunissages. - 1 vol circumlunaire. 1, fiche 51, Français, - vol%20en%20orbite%20lunaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Meteorology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- earthshine
1, fiche 52, Anglais, earthshine
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- earthlight 2, fiche 52, Anglais, earthlight
correct
- Earth light 3, fiche 52, Anglais, Earth%20light
correct
- earth shine 4, fiche 52, Anglais, earth%20shine
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Feeble illumination of the dark part of the Moon's disc by the solar light reflected by the Earth, including its atmosphere. 5, fiche 52, Anglais, - earthshine
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Météorologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- clair de Terre
1, fiche 52, Français, clair%20de%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- lumière cendrée 2, fiche 52, Français, lumi%C3%A8re%20cendr%C3%A9e
correct, nom féminin
- lumière cendrée de la Lune 3, fiche 52, Français, lumi%C3%A8re%20cendr%C3%A9e%20de%20la%20Lune
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Faible éclairement de la partie sombre du disque lunaire par la lumière solaire réfléchie par la Terre, y compris son atmosphère. 4, fiche 52, Français, - clair%20de%20Terre
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Clair de Terre : La végétation terrestre détectée dans le spectre de la lumière cendrée [...] (c'est-à-dire la partie sombre de la Lune éclairée seulement par la Terre). 5, fiche 52, Français, - clair%20de%20Terre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Meteorología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- luz terrestre
1, fiche 52, Espagnol, luz%20terrestre
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- luz cinérea 2, fiche 52, Espagnol, luz%20cin%C3%A9rea
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Iluminación débil, sobre la parte oscurecida de la Luna, debida a la luz solar reflejada por la Tierra, comprendida su atmósfera. 1, fiche 52, Espagnol, - luz%20terrestre
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- polar orbiting lunar observatory
1, fiche 53, Anglais, polar%20orbiting%20lunar%20observatory
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- POLO 2, fiche 53, Anglais, POLO
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The scientific objective of POLO is to make a complete global survey of the Moon's physical and chemical properties using two spacecraft, one in low-altitude polar orbit about the Moon, the other in high-altitude lunar orbit. The basic payload of the Orbiter would contain X- and gamma-ray spectrometers, a multispectral stereo imaging system, a reflectance spectrometer, an altimeter, a magnetometer and an alpha-particle detector. 3, fiche 53, Anglais, - polar%20orbiting%20lunar%20observatory
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- polar-orbiting lunar observatory
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- observatoire lunaire sur orbite polaire
1, fiche 53, Français, observatoire%20lunaire%20sur%20orbite%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- POLO 2, fiche 53, Français, POLO
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
- satellite d’observation de la Lune sur orbite polaire 3, fiche 53, Français, satellite%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Lune%20sur%20orbite%20polaire
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mock moon
1, fiche 54, Anglais, mock%20moon
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Name given to the paraselenae, parantiselenae or the antiselene when they are bright. 2, fiche 54, Anglais, - mock%20moon
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- mock moons
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fausse lune
1, fiche 54, Français, fausse%20lune
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux parasélènes, parantisélènes ou à l'antisélène lorsqu'elles sont brillantes. 2, fiche 54, Français, - fausse%20lune
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- fausses lunes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- falsa luna
1, fiche 54, Espagnol, falsa%20luna
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Nombre que se da a los paraselenios, los parantiselenios y los antiselenios cuando son brillantes. 1, fiche 54, Espagnol, - falsa%20luna
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- lunar international observers network
1, fiche 55, Anglais, lunar%20international%20observers%20network
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réseau international d’observateurs de la Lune
1, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20international%20d%26rsquo%3Bobservateurs%20de%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- lunar study steering group
1, fiche 56, Anglais, lunar%20study%20steering%20group
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- groupe directeur d’études sur la Lune
1, fiche 56, Français, groupe%20directeur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sur%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- international lunar farside observatory and science station
1, fiche 57, Anglais, international%20lunar%20farside%20observatory%20and%20science%20station
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- ILFOSS 1, fiche 57, Anglais, ILFOSS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- observatoire international et station scientifique sur la face cachée de la Lune
1, fiche 57, Français, observatoire%20international%20et%20station%20scientifique%20sur%20la%20face%20cach%C3%A9e%20de%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- kip spin up 180°
1, fiche 58, Anglais, kip%20spin%20up%20180%C2%B0
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 58, Anglais, - kip%20spin%20up%20180%C2%B0
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 58, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune vrille montante de 180°
1, fiche 58, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 58, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- kip tornillo ascendente 180°
1, fiche 58, Espagnol, kip%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 58, Espagnol, - kip%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- kip twirl
1, fiche 59, Anglais, kip%20twirl
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 59, Anglais, - kip%20twirl
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 59, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune spire
1, fiche 59, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20spire
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 59, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20spire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- kip giro rápido
1, fiche 59, Espagnol, kip%20giro%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 59, Espagnol, - kip%20giro%20r%C3%A1pido
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- kip - twist
1, fiche 60, Anglais, kip%20%2D%20twist
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 60, Anglais, - kip%20%2D%20twist
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 60, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune-tour
1, fiche 60, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%2Dtour
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 60, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%2Dtour
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- kip - giro
1, fiche 60, Espagnol, kip%20%2D%20giro
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 60, Espagnol, - kip%20%2D%20giro
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- kip spin up 360°
1, fiche 61, Anglais, kip%20spin%20up%20360%C2%B0
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 61, Anglais, - kip%20spin%20up%20360%C2%B0
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 61, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune vrille ascendante de 360°
1, fiche 61, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20ascendante%20de%20360%C2%B0
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 1, fiche 61, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20ascendante%20de%20360%C2%B0
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- coup de pied à la lune vrille montante de 360°
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- kip tornillo ascendente 360°
1, fiche 61, Espagnol, kip%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 61, Espagnol, - kip%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- kip continuous spin
1, fiche 62, Anglais, kip%20continuous%20spin
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 62, Anglais, - kip%20continuous%20spin
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune vrille continue
1, fiche 62, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20continue
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 62, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20continue
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- kip tornillo continuo
1, fiche 62, Espagnol, kip%20tornillo%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 62, Espagnol, - kip%20tornillo%20continuo
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- kip combined spin
1, fiche 63, Anglais, kip%20combined%20spin
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 63, Anglais, - kip%20combined%20spin
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune vrille combinée
1, fiche 63, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20combin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 63, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20combin%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- kip tornillo combinado
1, fiche 63, Espagnol, kip%20tornillo%20combinado
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 63, Espagnol, - kip%20tornillo%20combinado
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- kip split open 360°
1, fiche 64, Anglais, kip%20split%20open%20360%C2%B0
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 64, Anglais, - kip%20split%20open%20360%C2%B0
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 64, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune grand écart ouvert à 360°
1, fiche 64, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart%20ouvert%20%C3%A0%20360%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 64, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart%20ouvert%20%C3%A0%20360%C2%B0
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- kip dividido abriendo 360°
1, fiche 64, Espagnol, kip%20dividido%20abriendo%20360%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 64, Espagnol, - kip%20dividido%20abriendo%20360%C2%B0
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- kip spinning 180°
1, fiche 65, Anglais, kip%20spinning%20180%C2%B0
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 65, Anglais, - kip%20spinning%20180%C2%B0
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 65, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune vrille de 180°
1, fiche 65, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20de%20180%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 65, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20vrille%20de%20180%C2%B0
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- kip tornillo 180°
1, fiche 65, Espagnol, kip%20tornillo%20180%C2%B0
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 65, Espagnol, - kip%20tornillo%20180%C2%B0
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- kip full twist
1, fiche 66, Anglais, kip%20full%20twist
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 66, Anglais, - kip%20full%20twist
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 66, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune un tour
1, fiche 66, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20un%20tour
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 66, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20un%20tour
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- kip giro completo
1, fiche 66, Espagnol, kip%20giro%20completo
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 66, Espagnol, - kip%20giro%20completo
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- kip split
1, fiche 67, Anglais, kip%20split
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 67, Anglais, - kip%20split
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 67, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune grand écart
1, fiche 67, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 67, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- kip dividido
1, fiche 67, Espagnol, kip%20dividido
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 67, Espagnol, - kip%20dividido
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- kip
1, fiche 68, Anglais, kip
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 68, Anglais, - kip
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 68, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune
1, fiche 68, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 68, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- kip
1, fiche 68, Espagnol, kip
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 68, Espagnol, - kip
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- kip split closing 180º
1, fiche 69, Anglais, kip%20split%20closing%20180%C2%BA
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- kip split closing 180 2, fiche 69, Anglais, kip%20split%20closing%20180
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 69, Anglais, - kip%20split%20closing%20180%C2%BA
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Figures, category III. 3, fiche 69, Anglais, - kip%20split%20closing%20180%C2%BA
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 69, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune grand écart se fermant à 180º
1, fiche 69, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart%20se%20fermant%20%C3%A0%20180%C2%BA
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- coup de pied à la lune grand écart fermé à 180º 2, fiche 69, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart%20ferm%C3%A9%20%C3%A0%20180%C2%BA
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 3, fiche 69, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart%20se%20fermant%20%C3%A0%20180%C2%BA
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Figures, catégorie III. 4, fiche 69, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20grand%20%C3%A9cart%20se%20fermant%20%C3%A0%20180%C2%BA
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- kip dividido cerrando 180º
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 69, Espagnol, - kip%20dividido%20cerrando%20180%C2%BA
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- kip twist spin
1, fiche 70, Anglais, kip%20twist%20spin
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 70, Anglais, - kip%20twist%20spin
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Figures, category III. 3, fiche 70, Anglais, - kip%20twist%20spin
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 70, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune tour vrillé
1, fiche 70, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 70, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20tour%20vrill%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Figures, catégorie III. 3, fiche 70, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- kip giro-tornillo
1, fiche 70, Espagnol, kip%20giro%2Dtornillo
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 70, Espagnol, - kip%20giro%2Dtornillo
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- kip giratorio
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Optics
- Lighting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- artificial moonlight
1, fiche 71, Anglais, artificial%20moonlight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Illumination of an intensity between that of starlight and that of a full moon on a clear night. 1, fiche 71, Anglais, - artificial%20moonlight
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
artificial moonlight: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 71, Anglais, - artificial%20moonlight
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- clair de lune artificiel
1, fiche 71, Français, clair%20de%20lune%20artificiel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Éclairage dont l'intensité est intermédiaire entre celles des lumières reçues des étoiles et de la pleine lune, par nuit claire. 1, fiche 71, Français, - clair%20de%20lune%20artificiel
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
clair de lune artificiel : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 71, Français, - clair%20de%20lune%20artificiel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Iluminación
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- claro de luna artificial
1, fiche 71, Espagnol, claro%20de%20luna%20artificial
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Iluminación de intensidad comprendida entre la luz de las estrellas y la de la luna llena en una noche clara. 1, fiche 71, Espagnol, - claro%20de%20luna%20artificial
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Plant and Crop Production
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- April moon
1, fiche 72, Anglais, April%20moon
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- sprouting grass moon 2, fiche 72, Anglais, sprouting%20grass%20moon
- grass moon 3, fiche 72, Anglais, grass%20moon
- egg moon 3, fiche 72, Anglais, egg%20moon
- fish moon 2, fiche 72, Anglais, fish%20moon
- pink moon 2, fiche 72, Anglais, pink%20moon
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
April 7 ... Tonight will bring the April moon, traditionally called the Egg Moon. This full Moon is also known as the Sprouting Grass Moon, the Pink Moon, and the Fish Moon. Historically, Native North Americans living in the tributaries of the Great Lakes and St. Lawrence kept track of the seasons by giving a distinctive name to each full Moon. This name was used to refer to the entire month in which the Moon occurred. 2, fiche 72, Anglais, - April%20moon
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
The April moon is often called the "Grass Moon" or the "Egg Moon". 3, fiche 72, Anglais, - April%20moon
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- lune rousse
1, fiche 72, Français, lune%20rousse
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Lune qui commence en avril et dont la pleine lune correspondante a lieu en mai. 2, fiche 72, Français, - lune%20rousse
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La lune rousse est souvent accompagnée de gelées ou de vents froids qui font roussir les jeunes plantes. 2, fiche 72, Français, - lune%20rousse
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[...] risque de gelées nocturnes. Si ce risque est réel, c'est en fait que par ciel dégagé, les nuits encore longues à cette époque favorisent le refroidissement par rayonnement à un moment où les végétaux atteignent un stade phénologique parallèlement sensible au gel. Il n'y a donc aucune influence directe de la lune mais une simple coïncidence saisonnière. 3, fiche 72, Français, - lune%20rousse
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
- Producción vegetal
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- luna de abril 1, fiche 72, Espagnol, luna%20de%20abril
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Astronautics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, Including the Moon and Other Celestial Bodies
1, fiche 73, Anglais, Treaty%20on%20Principles%20Governing%20the%20Activities%20of%20States%20in%20the%20Exploration%20and%20Use%20of%20Outer%20Space%2C%20Including%20the%20Moon%20and%20Other%20Celestial%20Bodies
correct, international
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Treaty, developed by COPUOS and adopted by the General Assembly, which entered into force in 1967. 2, fiche 73, Anglais, - Treaty%20on%20Principles%20Governing%20the%20Activities%20of%20States%20in%20the%20Exploration%20and%20Use%20of%20Outer%20Space%2C%20Including%20the%20Moon%20and%20Other%20Celestial%20Bodies
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Outer Space Treaty
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Astronautique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Traité sur les principes régissant les activités des États en matière d’exploration et d’utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes
1, fiche 73, Français, Trait%C3%A9%20sur%20les%20principes%20r%C3%A9gissant%20les%20activit%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bexploration%20et%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique%2C%20y%20compris%20la%20lune%20et%20les%20autres%20corps%20c%C3%A9lestes
correct, nom masculin, international
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Traité sur l’espace extra-atmosphérique 2, fiche 73, Français, Trait%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bespace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin, international
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Traité préparé par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et adopté par l'Assemblée générale; entré en vigueur en 1967. 3, fiche 73, Français, - Trait%C3%A9%20sur%20les%20principes%20r%C3%A9gissant%20les%20activit%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bexploration%20et%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique%2C%20y%20compris%20la%20lune%20et%20les%20autres%20corps%20c%C3%A9lestes
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Astronáutica
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Tratado del Espacio Exterior
1, fiche 73, Espagnol, Tratado%20del%20Espacio%20Exterior
nom masculin, international
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- handspring on the horse
1, fiche 74, Anglais, handspring%20on%20the%20horse
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 74, La vedette principale, Français
- saut de lune au cheval
1, fiche 74, Français, saut%20de%20lune%20au%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- voltereta sobre las manos hacia adelante en el potro
1, fiche 74, Espagnol, voltereta%20sobre%20las%20manos%20hacia%20adelante%20en%20el%20potro
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- backward grand circle on the horizontal bar
1, fiche 75, Anglais, backward%20grand%20circle%20on%20the%20horizontal%20bar
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 75, La vedette principale, Français
- lune à la barre
1, fiche 75, Français, lune%20%C3%A0%20la%20barre
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- gran molinete
1, fiche 75, Espagnol, gran%20molinete
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- moon cake
1, fiche 76, Anglais, moon%20cake
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- mooncake 2, fiche 76, Anglais, mooncake
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A small pastry filled with a mixture of meat and other ingredients traditionally associated with the Chinese harvest festival. 3, fiche 76, Anglais, - moon%20cake
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gâteau de lune
1, fiche 76, Français, g%C3%A2teau%20de%20lune
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les friandises chinoises ne sont pas sucrées; les gâteaux de lune font exception à cette règle [...] Outre la farine, leurs ingrédients comprennent [...] du lard, des épices [...] 2, fiche 76, Français, - g%C3%A2teau%20de%20lune
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Zhong Qui Jie (fête du gâteau de lune) : connue sous le nom de «moon cake festival». Cette fête a lieu le quinzième jour de la 8ème lune et célèbre la chute de la dynastie mongole en Chine. Une légende raconte que des messages de révoltes étaient secrètement introduits dans les «gâteaux de lune». 3, fiche 76, Français, - g%C3%A2teau%20de%20lune
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-10-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- full moon and new moon 1, fiche 77, Anglais, full%20moon%20and%20new%20moon
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 77, La vedette principale, Français
- pleine lune et nouvelle lune
1, fiche 77, Français, pleine%20lune%20et%20nouvelle%20lune
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- PL et NL 1, fiche 77, Français, PL%20et%20NL
nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- giant swing forwards 1, fiche 78, Anglais, giant%20swing%20forwards
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 1, fiche 78, Anglais, - giant%20swing%20forwards
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 78, Anglais, - giant%20swing%20forwards
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- giant swing forward
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 78, La vedette principale, Français
- lune
1, fiche 78, Français, lune
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, fiche 78, Français, - lune
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 78, Français, - lune
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-05-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Advertising
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- 2000 Moon Walk
1, fiche 79, Anglais, 2000%20Moon%20Walk
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This is the 15th Moonwalk in support of the Canadian Cystic Fibrosis Foundation. 1, fiche 79, Anglais, - 2000%20Moon%20Walk
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Publicité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Objectif Lune 2000
1, fiche 79, Français, Objectif%20Lune%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
C'est le 15e marchethon Objectif Lune que Zellers organise pour porter main forte à la Fondation canadienne de la fibrose kystique. 1, fiche 79, Français, - Objectif%20Lune%202000
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-05-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- moon face
1, fiche 80, Anglais, moon%20face
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- moon facies 2, fiche 80, Anglais, moon%20facies
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The peculiar rounded face observed in various conditions, such as Cushing's syndrome, or following administration of adrenal corticoids. 1, fiche 80, Anglais, - moon%20face
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- faciès lunaire
1, fiche 80, Français, faci%C3%A8s%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- faciès arrondi 1, fiche 80, Français, faci%C3%A8s%20arrondi
correct, nom masculin
- visage en pleine lune 1, fiche 80, Français, visage%20en%20pleine%20lune
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- facies de luna llena
1, fiche 80, Espagnol, facies%20de%20luna%20llena
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- cara de luna llena 1, fiche 80, Espagnol, cara%20de%20luna%20llena
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Cartography
- The Moon (Astronomy)
- Planets
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- moon map
1, fiche 81, Anglais, moon%20map
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- lunar map 1, fiche 81, Anglais, lunar%20map
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A cartographic document showing the surface of the moon. 2, fiche 81, Anglais, - moon%20map
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Cartographie
- Lune (Astronomie)
- Planètes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- carte de la lune
1, fiche 81, Français, carte%20de%20la%20lune
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Carte représentant la surface de la lune. 2, fiche 81, Français, - carte%20de%20la%20lune
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-03-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cartography
- Practical Astronomy
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Moon atlas
1, fiche 82, Anglais, Moon%20atlas
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- lunar atlas 2, fiche 82, Anglais, lunar%20atlas
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An atlas which contains information on the Moon by means of topographic and/or schematic maps. 3, fiche 82, Anglais, - Moon%20atlas
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Cartographie
- Astronomie pratique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- atlas de la lune
1, fiche 82, Français, atlas%20de%20la%20lune
voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Atlas renfermant des cartes topographiques et/ou schématiques sur la lune. 2, fiche 82, Français, - atlas%20de%20la%20lune
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Atlas de la lune : Titre de plusieurs monographies inscrites sur l'Internet. 2, fiche 82, Français, - atlas%20de%20la%20lune
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- internal sapwood
1, fiche 83, Anglais, internal%20sapwood
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- included sapwood 1, fiche 83, Anglais, included%20sapwood
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Wood with the appearance and properties of sapwood but included in the heartwood. 1, fiche 83, Anglais, - internal%20sapwood
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bois luné
1, fiche 83, Français, bois%20lun%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- aubier inclus 2, fiche 83, Français, aubier%20inclus
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Bois [...] avec fraction d'aubier inclus. 2, fiche 83, Français, - bois%20lun%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-04-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- manned moon base
1, fiche 84, Anglais, manned%20moon%20base
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
Fiche 84, La vedette principale, Français
- base habitée sur la Lune
1, fiche 84, Français, base%20habit%C3%A9e%20sur%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- moon illusion
1, fiche 85, Anglais, moon%20illusion
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- illusion de la lune
1, fiche 85, Français, illusion%20de%20la%20lune
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- International Treaty Concerning the Moon 1, fiche 86, Anglais, International%20Treaty%20Concerning%20the%20Moon
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Traité international concernant la Lune
1, fiche 86, Français, Trait%C3%A9%20international%20concernant%20la%20Lune
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Tratado internacional concerniente a la Luna
1, fiche 86, Espagnol, Tratado%20internacional%20concerniente%20a%20la%20Luna
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-06-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Emily of the New Moon 1, fiche 87, Anglais, Emily%20of%20the%20New%20Moon
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Émilie de la Nouvelle Lune 1, fiche 87, Français, %C3%89milie%20de%20la%20Nouvelle%20Lune
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source : roman de Lucy Maud Montgomery. 1, fiche 87, Français, - %C3%89milie%20de%20la%20Nouvelle%20Lune
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- shielded side of the moon 1, fiche 88, Anglais, shielded%20side%20of%20the%20moon
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- zone tranquille de la lune
1, fiche 88, Français, zone%20tranquille%20de%20la%20lune
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-01-04
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aboriginal Law
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Aim for the Moon 1, fiche 89, Anglais, Aim%20for%20the%20Moon
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit autochtone
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Viser la lune 1, fiche 89, Français, Viser%20la%20lune
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
3ième rapport sur la participation des autochtones à l'exploitation minière. 1, fiche 89, Français, - Viser%20la%20lune
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- crescent decrescent 1, fiche 90, Anglais, crescent%20decrescent
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- moon in her decrement 1, fiche 90, Anglais, moon%20in%20her%20decrement
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- croissant contourné
1, fiche 90, Français, croissant%20contourn%C3%A9
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- lune en décours 2, fiche 90, Français, lune%20en%20d%C3%A9cours
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Astronomy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies
1, fiche 91, Anglais, Agreement%20Governing%20the%20Activities%20of%20States%20on%20the%20Moon%20and%20Other%20Celestial%20Bodies
correct, international
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 91, Anglais, - Agreement%20Governing%20the%20Activities%20of%20States%20on%20the%20Moon%20and%20Other%20Celestial%20Bodies
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Astronomie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Accord régissant les activités des États sur la Lune et les autres corps célestes
1, fiche 91, Français, Accord%20r%C3%A9gissant%20les%20activit%C3%A9s%20des%20%C3%89tats%20sur%20la%20Lune%20et%20les%20autres%20corps%20c%C3%A9lestes
correct, international
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Wood Industries
- Offences and crimes
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- trespass wood 1, fiche 92, Anglais, trespass%20wood
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- stolen wood 1, fiche 92, Anglais, stolen%20wood
- delict wood 1, fiche 92, Anglais, delict%20wood
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Infractions et crimes
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bois de délit
1, fiche 92, Français, bois%20de%20d%C3%A9lit
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- bois de lune 1, fiche 92, Français, bois%20de%20lune
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Bois qui a été l'objet d'un délit. 1, fiche 92, Français, - bois%20de%20d%C3%A9lit
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
Bois volé la nuit. 1, fiche 92, Français, - bois%20de%20d%C3%A9lit
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- The Moon (Astronomy)
- Planets
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Space-Related Studies of the Moon and Planets
1, fiche 93, Anglais, Working%20Group%20on%20Space%2DRelated%20Studies%20of%20the%20Moon%20and%20Planets
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Lune (Astronomie)
- Planètes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Groupe de travail relatif à l'étude de la Lune et des planètes à partir de l'espace
1, fiche 93, Français, Groupe%20de%20travail%20relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude%20de%20la%20Lune%20et%20des%20plan%C3%A8tes%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27espace
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- moon
1, fiche 94, Anglais, moon
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Lune
1, fiche 94, Français, Lune
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans la marelle des jours, un cercle est divisé en six parties égales au centre desquelles on trace un petit cercle intérieur, la Lune. 1, fiche 94, Français, - Lune
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1986-11-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Tobermory Moon 1, fiche 95, Anglais, Tobermory%20Moon
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
oeuvre de Paterson Ewen. 1, fiche 95, Anglais, - Tobermory%20Moon
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Lune à Tobermory 1, fiche 95, Français, Lune%20%C3%A0%20Tobermory
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Réf.: le peintre. Auteur: DCB 9-81. 1, fiche 95, Français, - Lune%20%C3%A0%20Tobermory
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1986-11-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- orbit around the moon
1, fiche 96, Anglais, orbit%20around%20the%20moon
nom
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- lunar orbit 1, fiche 96, Anglais, lunar%20orbit
- Moon's path 2, fiche 96, Anglais, Moon%27s%20path
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... the Moon's orbital motion carries it along a track in the sky that we will call the "Moon's path" ... The Moon's path intersects the ecliptic at an angle of 5 degrees ... 3, fiche 96, Anglais, - orbit%20around%20the%20moon
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- orbite de la Lune
1, fiche 96, Français, orbite%20de%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- orbite circumlunaire 2, fiche 96, Français, orbite%20circumlunaire
nom féminin
- orbite lunaire 3, fiche 96, Français, orbite%20lunaire
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] l'orbite de la Lune est incliné d'environ 5 degrés sur l'écliptique [...] 1, fiche 96, Français, - orbite%20de%20la%20Lune
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- clair de lune
1, fiche 97, Anglais, clair%20de%20lune
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- moon white 1, fiche 97, Anglais, moon%20white
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In Chinese ceramics ... the name given to a Chinese ware having a beautiful glaze of the palest blue. 1, fiche 97, Anglais, - clair%20de%20lune
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
It was first made during the K'ang Hsi reign at Ching-tê-Chên. 1, fiche 97, Anglais, - clair%20de%20lune
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Porcelaines
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- clair de lune
1, fiche 97, Français, clair%20de%20lune
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Song du Nord : les Jun appelés "clair de lune" sont des grés revêtus d'une couverte bleu lavande avec des taches pourpres et violacées (...) 1, fiche 97, Français, - clair%20de%20lune
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- The Sweater
1, fiche 98, Anglais, The%20Sweater
correct, voir observation, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Film. An animated version of a short story by Quebec author Roch Carrier. 1, fiche 98, Anglais, - The%20Sweater
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
The book (short story) was called: The hockey sweater and other stories. For more information, look under that entry. 2, fiche 98, Anglais, - The%20Sweater
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- The Hockey Sweater
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Le Chandail
1, fiche 98, Français, Le%20Chandail
correct, voir observation, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Film. Court métrage d'animation (...) L'écrivain Roch Carrier (...) 1, fiche 98, Français, - Le%20Chandail
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Le livre s'intitulait : Les enfants du bonhomme dans la lune. Pour plus d'informations, voir cette entrée. 2, fiche 98, Français, - Le%20Chandail
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Les enfants du bonhomme dans la lune
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- The hockey sweater and other stories
1, fiche 99, Anglais, The%20hockey%20sweater%20and%20other%20stories
correct, voir observation, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Publ. by Roch Carrier. Toronto: House of Anansi Press, c. 1979. Translation of: Les enfants du bonhomme dans la lune 1, fiche 99, Anglais, - The%20hockey%20sweater%20and%20other%20stories
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
The film produced from this book was called: The Sweater. For more information, search the entry "The Sweater" 2, fiche 99, Anglais, - The%20hockey%20sweater%20and%20other%20stories
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- The hockey sweater
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Les enfants du bonhomme dans la lune
1, fiche 99, Français, Les%20enfants%20du%20bonhomme%20dans%20la%20lune
correct, voir observation, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Publ. par Roch Carrier. Montréal, Stanké, 1979 1, fiche 99, Français, - Les%20enfants%20du%20bonhomme%20dans%20la%20lune
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Le film tiré de cet ouvrage s'appelle "Le Chandail". Pour plus d'informations, voir cette entrée 2, fiche 99, Français, - Les%20enfants%20du%20bonhomme%20dans%20la%20lune
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Le Chandail
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- moon calling festival 1, fiche 100, Anglais, moon%20calling%20festival
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- festival au clair de lune
1, fiche 100, Français, festival%20au%20clair%20de%20lune
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


