TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUNETTE ZENITHALE [4 fiches]

Fiche 1 1992-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
DEF

A specially designed telescope that is used for the accurate determination of time.

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
DEF

Instrument qui sert à mesurer la latitude du lieu et ses variations, et à déterminer l'heure.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
OBS

Commission géologique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Facilities and Instruments (Astronomy)

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Installations et instruments (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :