TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUSTRER [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hat-pouncing machine tender - hat manufacturing
1, fiche 1, Anglais, hat%2Dpouncing%20machine%20tender%20%2D%20hat%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à lustrer les chapeaux-chapellerie
1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20lustrer%20les%20chapeaux%2Dchapellerie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à lustrer les chapeaux-chapellerie 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20lustrer%20les%20chapeaux%2Dchapellerie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoe buffer
1, fiche 2, Anglais, shoe%20buffer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shoe buffer: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - shoe%20buffer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brosse à lustrer
1, fiche 2, Français, brosse%20%C3%A0%20lustrer
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brosse à lustrer : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - brosse%20%C3%A0%20lustrer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- polishing cloth
1, fiche 3, Anglais, polishing%20cloth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
polishing cloth: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - polishing%20cloth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chiffon à lustrer
1, fiche 3, Français, chiffon%20%C3%A0%20lustrer
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chiffon à lustrer : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - chiffon%20%C3%A0%20lustrer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buffing pad
1, fiche 4, Anglais, buffing%20pad
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- buffing disc 2, fiche 4, Anglais, buffing%20disc
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- buffing disk
- buffer pad
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tampon lustreur
1, fiche 4, Français, tampon%20lustreur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tampon à lustrer 2, fiche 4, Français, tampon%20%C3%A0%20lustrer
correct, nom masculin
- tampon de lustrage 3, fiche 4, Français, tampon%20de%20lustrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Accessoire de la cireuse. 1, fiche 4, Français, - tampon%20lustreur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gloss
1, fiche 5, Anglais, gloss
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To make glossy. 2, fiche 5, Anglais, - gloss
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lustrer
1, fiche 5, Français, lustrer
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
donner du brillant, du poli [...] Effectuer le lustrage. 1, fiche 5, Français, - lustrer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- luster
1, fiche 6, Anglais, luster
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lustrer 1, fiche 6, Français, lustrer
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glaze
1, fiche 7, Anglais, glaze
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
to cause to shine like glass; give a smooth glossy or lustrous surface or finish to (...) (glazing fur coats) (...) 1, fiche 7, Anglais, - glaze
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lustrer
1, fiche 7, Français, lustrer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) certaines peaux, selon les besoins de la mode, sont teintes puis lustrées afin que leur brillant soit accru et durable. 1, fiche 7, Français, - lustrer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- setting edge 1, fiche 8, Anglais, setting%20edge
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lustrer la semelle 1, fiche 8, Français, lustrer%20la%20semelle
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Towels and Cloths
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- polishing cloth 1, fiche 9, Anglais, polishing%20cloth
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Serviettes et torchons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chiffon à lustrer
1, fiche 9, Français, chiffon%20%C3%A0%20lustrer
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cylindrical press 1, fiche 10, Anglais, cylindrical%20press
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Machines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- presse à lustrer
1, fiche 10, Français, presse%20%C3%A0%20lustrer
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


