TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LYCEE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grammar school
1, fiche 1, Anglais, grammar%20school
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- secondary school 2, fiche 1, Anglais, secondary%20school
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Academically oriented secondary schools taking their name originally from the Latin grammar which was the hallmark of their teaching in the fourteenth, fifteenth and sixteenth centuries. 2, fiche 1, Anglais, - grammar%20school
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lycée
1, fiche 1, Français, lyc%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- école secondaire 2, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20secondaire
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escuela secundaria
1, fiche 1, Espagnol, escuela%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vocational lycée 1, fiche 2, Anglais, vocational%20lyc%C3%A9e
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An institution of secondary education providing young people with general technological and vocational training. 2, fiche 2, Anglais, - vocational%20lyc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Students in the lycée professionnel [or vocational lycée] will spend two years preparing to earn the Brevet d'Enseignement Professionnel (BEP), which is a general vocational certificate, or a Certificat d'Aptitude Professionnelle (CAP), a more specialized qualification for training in a particular trade. 3, fiche 2, Anglais, - vocational%20lyc%C3%A9e
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lycée professionnel
1, fiche 2, Français, lyc%C3%A9e%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LP 2, fiche 2, Français, LP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Établissement d'enseignement secondaire préparant à trois catégories de diplômes professionnels : - les certificats d'aptitude professionnelle (CAP), - les brevets d'études professionnelles (BEP), - les baccalauréats professionnels. 2, fiche 2, Français, - lyc%C3%A9e%20professionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- general and technological lycée 1, fiche 3, Anglais, general%20and%20technological%20lyc%C3%A9e
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Generally, pupils leaving the collège (4 years) are 15 years of age; therefore they must still attend school full-time for at least one more year to satisfy the compulsory schooling requirement. Normally, they do so in a general and technological lycée or a vocational lycée. 2, fiche 3, Anglais, - general%20and%20technological%20lyc%C3%A9e
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lycée général et technologique
1, fiche 3, Français, lyc%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LGT 1, fiche 3, Français, LGT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lycée d’enseignement général et technologique 2, fiche 3, Français, lyc%C3%A9e%20d%26rsquo%3Benseignement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20technologique
nom masculin
- LEGT 3, fiche 3, Français, LEGT
nom masculin
- LEGT 3, fiche 3, Français, LEGT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Établissement d'enseignement secondaire comprenant des formations étalées sur trois années : seconde, première et terminale, conduisant au baccalauréat et permettant la poursuite d'études supérieures. 2, fiche 3, Français, - lyc%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20technologique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On distingue : le lycée général (LG), le lycée technologique (LT), le lycée général et technologique (LGT) le (LPO) lycée polyvalent (LG, LT ou LGT ayant une SEP - section d'enseignement professionnel) et le lycée professionnel (LP). 4, fiche 3, Français, - lyc%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20technologique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lycée : Établissement public d'enseignement (classique, moderne ou technique), donnant l'enseignement long du second degré. 5, fiche 3, Français, - lyc%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20technologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lycée
1, fiche 4, Anglais, lyc%C3%A9e
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
French academic high school. 1, fiche 4, Anglais, - lyc%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are many types of lycées including: general, technological, general and technological, vocational and comprehensive lycées. 2, fiche 4, Anglais, - lyc%C3%A9e
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lycée
1, fiche 4, Français, lyc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Établissement public d'enseignement (classique, moderne ou technique), donnant l'enseignement long du second degré. 2, fiche 4, Français, - lyc%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On distingue : le lycée général (LG), le lycée technologique (LT), le lycée général et technologique (LGT) le (LPO) lycée polyvalent (LG, LT ou LGT ayant une SEP - section d'enseignement professionnel) et le lycée professionnel (LP). 3, fiche 4, Français, - lyc%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- preparatory school
1, fiche 5, Anglais, preparatory%20school
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- prep school 2, fiche 5, Anglais, prep%20school
correct
- college preparatory school 2, fiche 5, Anglais, college%20preparatory%20school
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a school the purpose of which is the preparation of students for entrance to another educational institution. 3, fiche 5, Anglais, - preparatory%20school
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
usually refers, in the United States, to a private secondary school preparing students for college. 3, fiche 5, Anglais, - preparatory%20school
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lycée privé
1, fiche 5, Français, lyc%C3%A9e%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


