TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
M N [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- motor vessel
1, fiche 1, Anglais, motor%20vessel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MV 2, fiche 1, Anglais, MV
correct
- M/V 3, fiche 1, Anglais, M%2FV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- motor ship 2, fiche 1, Anglais, motor%20ship
correct
- MS 2, fiche 1, Anglais, MS
correct
- M/S 2, fiche 1, Anglais, M%2FS
correct
- MS 2, fiche 1, Anglais, MS
- motorship 4, fiche 1, Anglais, motorship
correct
- motor-driven vessel 5, fiche 1, Anglais, motor%2Ddriven%20vessel
correct
- MV 6, fiche 1, Anglais, MV
correct
- MV 6, fiche 1, Anglais, MV
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A motor ship or motor vessel is a ship propelled by an internal combustion engine, usually a diesel engine. 2, fiche 1, Anglais, - motor%20vessel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navire à moteur
1, fiche 1, Français, navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NM 2, fiche 1, Français, NM
correct, nom masculin
- N/M 3, fiche 1, Français, N%2FM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- motorship 4, fiche 1, Français, motorship
correct, nom masculin, uniformisé
- MS 5, fiche 1, Français, MS
correct, nom masculin
- MS 5, fiche 1, Français, MS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
navire à moteur; motorship : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 1, Français, - navire%20%C3%A0%20moteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
motorship : mot anglais, accepté dans la langue française désignant un navire de commerce à moteur diesel. 4, fiche 1, Français, - navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- motor ship
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- newton metre
1, fiche 2, Anglais, newton%20metre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- newton-metre 2, fiche 2, Anglais, newton%2Dmetre
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[One] N m (newton-metre) is derived from one newton of force applied over a distance arm of one metre. 3, fiche 2, Anglais, - newton%20metre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
newton metre: The plural form is "newton metres." 4, fiche 2, Anglais, - newton%20metre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
newton-metre: The plural form is "newton-metres." 4, fiche 2, Anglais, - newton%20metre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- newton meter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- newton mètre
1, fiche 2, Français, newton%20m%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- newton-mètre 2, fiche 2, Français, newton%2Dm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de moment d'une force (unité dérivée du Système international, symbole N · m ou N m) égale au moment d'une force de 1 newton dont la ligne d'action est à la distance de 1 mètre du point par rapport auquel le moment est considéré. 3, fiche 2, Français, - newton%20m%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
newton mètre : La forme au pluriel est «newtons mètres». 4, fiche 2, Français, - newton%20m%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
newton-mètre : La forme au pluriel est «newtons-mètres». 4, fiche 2, Français, - newton%20m%C3%A8tre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The North Saskatchewan Regiment Band
1, fiche 3, Anglais, The%20North%20Saskatchewan%20Regiment%20Band
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- N Sask R Band 1, fiche 3, Anglais, N%20Sask%20R%20Band
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 3, Anglais, - The%20North%20Saskatchewan%20Regiment%20Band
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Musique, The North Saskatchewan Regiment
1, fiche 3, Français, Musique%2C%20The%20North%20Saskatchewan%20Regiment
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- M/N Sask R 1, fiche 3, Français, M%2FN%20Sask%20R
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - Musique%2C%20The%20North%20Saskatchewan%20Regiment
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- many-many relationship 1, fiche 4, Anglais, many%2Dmany%20relationship
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rapport plusieurs à plusieurs
1, fiche 4, Français, rapport%20plusieurs%20%C3%A0%20plusieurs
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


