TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

M.A. [13 fiches]

Fiche 1 2015-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

A degree given by a college or university to a person who has completed a prescribed course of graduate study in the humanities or related studies ...

OBS

... it ranks above the degree of bachelor and below that of doctor.

Terme(s)-clé(s)
  • M.A. degree
  • Master's degree in Arts

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Grade universitaire de deuxième cycle, qui est conféré à la fin des études en sciences humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • maîtrise ès art
  • maîtrise ès lettre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
Terme(s)-clé(s)
  • Master of Arts programme
  • Master of Arts graduate programme
  • MA graduate programme
  • M.A. graduate program
  • M.A. graduate programme
  • MA programme
  • M.A. program
  • M.A. programme

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Grades et diplômes
CONT

Les candidats au programme de maîtrise ès arts en études sur la conduite de la guerre doivent être titulaires d’un baccalauréat avec spécialisation ou l’équivalent [...]

OBS

Le programme de maîtrise ès arts ou ès lettres porte sur l'une des sciences humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • programme de M.A.
  • programme de maîtrise ès art
  • programme de maîtrise ès lettre

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

Formerly, style guides recommended the use of the periods in ... abbreviations ... of academic degrees (B.Sc., M.A., Ph.D.). The more recent trend ... is towards dropping the periods in all such abbreviations unless tradition or consistency requires them.

OBS

Compound abbreviations are written without spaces.

Terme(s)-clé(s)
  • MA(Ph)
  • MAPh

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Ph.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Literature
OBS

Title reproduced from the document: "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Littérature
OBS

Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Literatura
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Respiratory System
CONT

Alveolar macrophages or dust cells derived from monocytes, [they] can be found in interior of septum or on surface of alveolus [which] often contain large amounts of carbon and dust which they phagocytose from alveolar lumen.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Appareil respiratoire
CONT

Les cellules à poussière du parenchyme respiratoire sont des macrophages situés dans la cloison interalvéolaire ou dans la lumière de l'alvéole; elles sont issues des monocytes sanguins circulants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Aparato respiratorio
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Radio Broadcasting
OBS

Pursuant to the Broadcasting Act.

Terme(s)-clé(s)
  • Radio (A.M.) Broadcasting Regulation

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Radiodiffusion
OBS

En vertu de la Loi sur la radiodiffusion.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Th.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Broadcasting Act, revokes the Radio (A.M.) Broadcasting, the Radio (F.M.) Broadcasting on September 18, 1986

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la radiodiffusion, abroge le Règlement sur la radiodiffusion (M.A.), le Règlement sur la radiodiffusion (M.F.), le 18 septembre 1986

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.C.L.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.D.C.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1983-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Ps.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Ps.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Miss.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Miss.
  • M.A.Sc.Miss.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Crim.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Crim.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Ed.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
Terme(s)-clé(s)
  • M.A.Ed.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :