TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE AFFUTER [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metal blade sharpener operator
1, fiche 1, Anglais, metal%20blade%20sharpener%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à affûter les lames de métal
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à affûter les lames de métal 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
- opérateur de machine à aiguiser les lames de métal 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20aiguiser%20les%20lames%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
- opératrice de machine à aiguiser les lames de métal 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20aiguiser%20les%20lames%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bit sharpener tender
1, fiche 2, Anglais, bit%20sharpener%20tender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier à l’affûteuse de taillants
1, fiche 2, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baff%C3%BBteuse%20de%20taillants
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière à l’affûteuse de taillants 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baff%C3%BBteuse%20de%20taillants
correct, nom féminin
- ouvrier à la machine à affûter les taillants 1, fiche 2, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20taillants
correct, nom masculin
- ouvrière à la machine à affûter les taillants 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20taillants
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saw sharpening machine
1, fiche 3, Anglais, saw%20sharpening%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
saw sharpening machine: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - saw%20sharpening%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à affûter les scies
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20scies
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les scies : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20scies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Sports Equipment and Accessories
- Skating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- skate sharpener
1, fiche 4, Anglais, skate%20sharpener
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ice-skate shaperner 2, fiche 4, Anglais, ice%2Dskate%20shaperner
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An ice-skate sharpener comprising a stationary electric motor grinder including a diamond bit carried by an arm pivoted on a support adjacent the grinding wheel and serving to dress the peripheral face of the grinding wheel to the desired transverse curvature, so that an ice-skate blade can be sharpened with the desired hollow ground. 2, fiche 4, Anglais, - skate%20sharpener
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Équipement et accessoires de sport
- Patinage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- affûteuse de patins
1, fiche 4, Français, aff%C3%BBteuse%20de%20patins
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- affûteuse de patins à glace 2, fiche 4, Français, aff%C3%BBteuse%20de%20patins%20%C3%A0%20glace
nom féminin
- affûteuse 3, fiche 4, Français, aff%C3%BBteuse
nom féminin
- machine à affûter 3, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à aiguiser les lames de patins. 1, fiche 4, Français, - aff%C3%BBteuse%20de%20patins
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grinding machine
1, fiche 5, Anglais, grinding%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- grinder 2, fiche 5, Anglais, grinder
correct
- tool and cutter grinding machine 3, fiche 5, Anglais, tool%20and%20cutter%20grinding%20machine
- tool grinding machine 4, fiche 5, Anglais, tool%20grinding%20machine
- tool grinder 4, fiche 5, Anglais, tool%20grinder
- sharpening machine 5, fiche 5, Anglais, sharpening%20machine
- sharpening-machine 6, fiche 5, Anglais, sharpening%2Dmachine
- sharpener 7, fiche 5, Anglais, sharpener
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine ... employed for the abrasion and shaping, and truing-up of metallic surfaces, emery-wheels of various qualities being the grinding agents. 8, fiche 5, Anglais, - grinding%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- affûteuse
1, fiche 5, Français, aff%C3%BBteuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine à affûter 2, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
nom féminin
- machine à affûter les outils 3, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] machine pourvue d'une meule et destinée à l'affûtage des tranchants des outils ou à leur réparation. 4, fiche 5, Français, - aff%C3%BBteuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les outils : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - aff%C3%BBteuse
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- affûteuse d’outils
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- afiladora
1, fiche 5, Espagnol, afiladora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Máquina de afilar instrumentos cortantes. 1, fiche 5, Espagnol, - afiladora
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hob sharpening machine 1, fiche 6, Anglais, hob%20sharpening%20machine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine à affûter les fraises-mères
1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fraises%2Dm%C3%A8res
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
machine à affuter les fraises-mères : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fraises%2Dm%C3%A8res
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shear knife sharpening machine 1, fiche 7, Anglais, shear%20knife%20sharpening%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- shear-knife sharpening machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à affûter les lames de cisailles
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20cisailles
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les lames de cisailles : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20cisailles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- milling cutter grinding machine 1, fiche 8, Anglais, milling%20cutter%20grinding%20machine
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine à affûter les fraises
1, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fraises
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les fraises : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 8, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fraises
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tap grinding machine 1, fiche 9, Anglais, tap%20grinding%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à affûter les tarauds
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20tarauds
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les tarauds : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 9, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20tarauds
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cylindrical broach sharpening machine 1, fiche 10, Anglais, cylindrical%20broach%20sharpening%20machine
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à affûter les broches cylindriques
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20broches%20cylindriques
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les broches cylindriques : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20broches%20cylindriques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- saw blade sharpening machine 1, fiche 11, Anglais, saw%20blade%20sharpening%20machine
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- saw blade grinder 2, fiche 11, Anglais, saw%20blade%20grinder
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à affûter les lames de scies
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20scies
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- affûteuse de lames de scies 2, fiche 11, Français, aff%C3%BBteuse%20de%20lames%20de%20scies
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les lames de scies : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 11, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20scies
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- threading dies grinding machine 1, fiche 12, Anglais, threading%20dies%20grinding%20machine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- threading die grinding machine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- machine à affûter les filières
1, fiche 12, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fili%C3%A8res
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les filières : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 12, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fili%C3%A8res
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chaser grinding machine 1, fiche 13, Anglais, chaser%20grinding%20machine
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- machine à affûter les peignes à fileter
1, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20peignes%20%C3%A0%20fileter
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les peignes à fileter : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 13, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20peignes%20%C3%A0%20fileter
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reamer grinding machine 1, fiche 14, Anglais, reamer%20grinding%20machine
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- machine à affûter les alésoirs
1, fiche 14, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20al%C3%A9soirs
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les alésoirs : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 14, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20al%C3%A9soirs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- twist drill grinding machine 1, fiche 15, Anglais, twist%20drill%20grinding%20machine
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- machine à affûter les forets
1, fiche 15, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20forets
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les forets : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 15, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20forets
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flat broach sharpening machine 1, fiche 16, Anglais, flat%20broach%20sharpening%20machine
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- machine à affûter les broches plates
1, fiche 16, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20broches%20plates
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les broches plates : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 16, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20broches%20plates
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lather and planer tool grinding machine 1, fiche 17, Anglais, lather%20and%20planer%20tool%20grinding%20machine
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- machine à affûter les outils de tournage et de rabotage
1, fiche 17, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils%20de%20tournage%20et%20de%20rabotage
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les outils de tournage et de rabotage : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 17, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils%20de%20tournage%20et%20de%20rabotage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
- Precision Grinding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- universal tool and cutter grinder
1, fiche 18, Anglais, universal%20tool%20and%20cutter%20grinder
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- universal tool grinder 2, fiche 18, Anglais, universal%20tool%20grinder
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The universal tool and cutter grinder is designed primarily for the grinding of cutting tools such as milling cutters, reamers, and taps. Its universal feature and various attachments permit a variety of other grinding operations to be performed. 1, fiche 18, Anglais, - universal%20tool%20and%20cutter%20grinder
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- universal tool and cutter grinding machine
- universal tool grinding machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
- Rectification (Usinage)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- machine universelle à affûter les outils
1, fiche 18, Français, machine%20universelle%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- affûteuse universelle 2, fiche 18, Français, aff%C3%BBteuse%20universelle
nom féminin
- machine à affûter universelle 3, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20%20universelle
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'autres profils, notamment hélicoïdaux, on doit utiliser une machine universelle, qui permet d'imposer un déplacement relatif de la meule et du porte-outil, et qui peut en outre être automatisée par des affûtages répétitifs [...] 4, fiche 18, Français, - machine%20universelle%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
machine à affûter universelle : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 18, Français, - machine%20universelle%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bandsaw blade sharpening machine
1, fiche 19, Anglais, bandsaw%20blade%20sharpening%20machine
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 19, Anglais, - bandsaw%20blade%20sharpening%20machine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
bandsaw blade sharpening machine: term standardized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - bandsaw%20blade%20sharpening%20machine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- machine à meule à affûter les lames de scies à ruban
1, fiche 19, Français, machine%20%C3%A0%20meule%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20scies%20%C3%A0%20ruban
nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois. Machine à meule à affûter les lames de scies à ruban. 2, fiche 19, Français, - machine%20%C3%A0%20meule%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
machine à meule à affûter les lames de scies à ruban : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 19, Français, - machine%20%C3%A0%20meule%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20lames%20de%20scies%20%C3%A0%20ruban
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- máquina de afilar sierras de cinta
1, fiche 19, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20afilar%20sierras%20de%20cinta
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bit sharpener 1, fiche 20, Anglais, bit%20sharpener
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- affûteuse de taillants
1, fiche 20, Français, aff%C3%BBteuse%20de%20taillants
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- machine à affûter les taillants 2, fiche 20, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20taillants
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bit dresser
1, fiche 21, Anglais, bit%20dresser
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- bit dressing machine 2, fiche 21, Anglais, bit%20dressing%20machine
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A machine used to repair, sharpen, and gauge bits. 3, fiche 21, Anglais, - bit%20dresser
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- machine à affûter les outils
1, fiche 21, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- machine à affûter les trépans 1, fiche 21, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20tr%C3%A9pans
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- affûteuse d’outils
- affûteuse de trépans
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drill steel sharpener 1, fiche 22, Anglais, drill%20steel%20sharpener
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- machine à affûter les fleurets
1, fiche 22, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20fleurets
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- saw sharpening machine 1, fiche 23, Anglais, saw%20sharpening%20machine
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Outillage industriel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- machine à affûter les scies
1, fiche 23, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20scies
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Spiro point drill grinding machine 1, fiche 24, Anglais, Spiro%20point%20drill%20grinding%20machine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Rens. Biens de la Couronne 1, fiche 24, Anglais, - Spiro%20point%20drill%20grinding%20machine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Machines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à affûter les pointes de foret Spiro 1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20pointes%20de%20foret%20Spiro
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Proposition basée sur FC 095 2RD 130976 1, fiche 24, Français, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20pointes%20de%20foret%20Spiro
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- carbide tool grinder 1, fiche 25, Anglais, carbide%20tool%20grinder
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Meulage (Usinage)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- machine à affûter pour métal dur
1, fiche 25, Français, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20pour%20m%C3%A9tal%20dur
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


