TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MACHINE ASSEMBLAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- printed circuit board assembly machine operator
1, fiche 1, Anglais, printed%20circuit%20board%20assembly%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- PCB assembly machine operator 1, fiche 1, Anglais, PCB%20assembly%20machine%20operator
correct
- printed circuit board assembly machine operator - electronic equipment manufacturing 1, fiche 1, Anglais, printed%20circuit%20board%20assembly%20machine%20operator%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
- PCB assembly machine operator - electronic equipment manufacturing 1, fiche 1, Anglais, PCB%20assembly%20machine%20operator%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine d’assemblage de cartes de circuits imprimés-fabrication de matériel électronique
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20d%26rsquo%3Bassemblage%20de%20cartes%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s%2Dfabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine d’assemblage de cartes de circuits imprimés-fabrication de matériel électronique 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20d%26rsquo%3Bassemblage%20de%20cartes%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s%2Dfabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic component-assembly-machine operator - electronic equipment manufacturing
1, fiche 2, Anglais, automatic%20component%2Dassembly%2Dmachine%20operator%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine d’assemblage automatique de composants électroniques-fabrication de matériel électronique
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20d%26rsquo%3Bassemblage%20automatique%20de%20composants%20%C3%A9lectroniques%2Dfabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine d’assemblage automatique de composants électroniques-fabrication de matériel électronique 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20d%26rsquo%3Bassemblage%20automatique%20de%20composants%20%C3%A9lectroniques%2Dfabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fusion bond machine 1, fiche 3, Anglais, fusion%20bond%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine d’assemblage par fusion
1, fiche 3, Français, machine%20d%26rsquo%3Bassemblage%20par%20fusion
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Machinery
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- building machine 1, fiche 4, Anglais, building%20machine
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine d'assemblage 1, fiche 4, Français, machine%20d%27assemblage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :