TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE AUTOMATIQUE FABRICATION PATES ALIMENTAIRES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Noodles and Pasta
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic pasta machine
1, fiche 1, Anglais, automatic%20pasta%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 1, Anglais, - automatic%20pasta%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pâtes alimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine automatique pour la fabrication de pâtes alimentaires
1, fiche 1, Français, machine%20automatique%20pour%20la%20fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d'eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20 % de farine. 2, fiche 1, Français, - machine%20automatique%20pour%20la%20fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


