TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BALLES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machine bullet shaper - metal products manufacturing
1, fiche 1, Anglais, machine%20bullet%20shaper%20%2D%20metal%20products%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- façonneur de balles à la machine-fabrication de produits métalliques
1, fiche 1, Français, fa%C3%A7onneur%20de%20balles%20%C3%A0%20la%20machine%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- façonneuse de balles à la machine-fabrication de produits métalliques 1, fiche 1, Français, fa%C3%A7onneuse%20de%20balles%20%C3%A0%20la%20machine%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bullet-shaping machine tender
1, fiche 2, Anglais, bullet%2Dshaping%20machine%20tender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bullet shaping machine tender
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à façonner les balles-fabrication de produits métalliques
1, fiche 2, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fa%C3%A7onner%20les%20balles%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à façonner les balles-fabrication de produits métalliques 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fa%C3%A7onner%20les%20balles%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tennis ball maker tender
1, fiche 3, Anglais, tennis%20ball%20maker%20tender
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à fabriquer les balles de tennis
1, fiche 3, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20balles%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à fabriquer les balles de tennis 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20balles%20de%20tennis
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tracer-bullet-loading machine operator
1, fiche 4, Anglais, tracer%2Dbullet%2Dloading%20machine%20operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à charger les balles traceuses
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20charger%20les%20balles%20traceuses
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à charger les balles traceuses 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20charger%20les%20balles%20%20traceuses
correct, nom féminin
- opérateur de machine à charger les balles traçantes 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20charger%20les%20balles%20%20tra%C3%A7antes
correct, nom masculin
- opératrice de machine à charger les balles traçantes 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20charger%20les%20balles%20%20tra%C3%A7antes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tennis ball maker operator
1, fiche 5, Anglais, tennis%20ball%20maker%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à fabriquer les balles de tennis
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20balles%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à fabriquer les balles de tennis 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20balles%20de%20tennis
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ball machine
1, fiche 6, Anglais, ball%20machine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- automatic ball machine 2, fiche 6, Anglais, automatic%20ball%20machine
correct
- ball-tossing machine 2, fiche 6, Anglais, ball%2Dtossing%20machine
correct
- automatic ball-tossing machine 2, fiche 6, Anglais, automatic%20ball%2Dtossing%20machine
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
to practice all skills of the game to ... increase proficiency in the strokes of tennis. ... Use an automatic ball-tossing machine and practice hitting the following shots. 2, fiche 6, Anglais, - ball%20machine
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pneumatic ball machine. 3, fiche 6, Anglais, - ball%20machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine à balles
1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20balles
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lance-balles 2, fiche 6, Français, lance%2Dballes
correct, nom masculin
- machine lance-balles 3, fiche 6, Français, machine%20lance%2Dballes
correct, nom féminin
- lanceur automatique 4, fiche 6, Français, lanceur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine qui projette des balles dans une direction voulue et régulièrement, à la volonté de celui qui règle le mécanisme. 5, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20balles
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La machine à balles de tennis est fabriquée en métal avec contrôle de vitesses. La boîte contient 650 balles de tennis. 3, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20balles
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
HERACLES vous offre trois solutions [...] 1- Un lanceur automatique, un projecteur, deux vitesses. 2- «HERACLES Schola», lanceur automatique, deux projecteurs, deux vitesses. 3- «Super HERACLES», lanceur automatique, deux projecteurs, quatre vitesses. 4, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20balles
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Machine à balles pneumatique. 6, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20balles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lanza-pelotas
1, fiche 6, Espagnol, lanza%2Dpelotas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- máquina lanza-pelotas 1, fiche 6, Espagnol, m%C3%A1quina%20lanza%2Dpelotas
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Máquinas lanza-pelotas. Los modelos actuales de lanza-pelotas son muy eficientes [...] Lanza-pelotas neumático [...] 1, fiche 6, Espagnol, - lanza%2Dpelotas
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bullet slug-casting machine operator 1, fiche 7, Anglais, bullet%20slug%2Dcasting%20machine%20operator
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8137-170 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 7, Anglais, - bullet%20slug%2Dcasting%20machine%20operator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(NON-FERROUS METAL) 1, fiche 7, Anglais, - bullet%20slug%2Dcasting%20machine%20operator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conducteur de machine à couler les noyaux de balles 1, fiche 7, Français, conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20couler%20les%20noyaux%20de%20balles
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- conductrice de machine à couler les noyaux de balles 2, fiche 7, Français, conductrice%20de%20machine%20%C3%A0%20couler%20les%20noyaux%20de%20balles
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8137-170 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 7, Français, - conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20couler%20les%20noyaux%20de%20balles
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(MET. NON FERREUX) 1, fiche 7, Français, - conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20couler%20les%20noyaux%20de%20balles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


