TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BILLETS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mutuel machine
1, fiche 1, Anglais, mutuel%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à billets
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20billets
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- machine à tickets 1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20tickets
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bank note handling machine
1, fiche 2, Anglais, bank%20note%20handling%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The back of the Canadian bank notes of the series produced since 1986 bears a serial number and a bar code that can be read by bank note handling equipment. 1, fiche 2, Anglais, - bank%20note%20handling%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine de traitement des billets
1, fiche 2, Français, machine%20de%20traitement%20des%20billets
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au verso de la série des billets canadiens produits à compter de 1986 apparaissent un numéro de série et un code à barres déchiffrables par les machines de traitement de billets. 1, fiche 2, Français, - machine%20de%20traitement%20des%20billets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ticket imprinter 1, fiche 3, Anglais, ticket%20imprinter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
billetterie. 1, fiche 3, Anglais, - ticket%20imprinter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à imprimer les billets
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20imprimer%20les%20billets
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
VDRL no 1341 72 p. 16; (...) les machines à imprimer les billets (...) se présentent sous une forme qui rappelle celle d'une caisse enregistreuse. Des armoires spéciales à clichés leur sont adjoints. Les billets vierges, en carton, de couleur rose quelle que soit la classe, sont placés dans une "cheminée" amovible introduite par la partie supérieure (...) 1, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20imprimer%20les%20billets
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


